[liblouis-liblouisxml] Re: Back translation

  • From: "John J. Boyer" <john.boyer@xxxxxxxxxxxxxxxxx>
  • To: liblouis-liblouisxml@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Tue, 24 Jun 2014 06:32:47 -0500

Ken,

You know that I am no longer doing active programming. My role is now 
that of a consultant. The new maintainer team should be concerned with 
back-translation.

John

On Tue, Jun 24, 2014 at 10:28:43AM +0000, Ken Perry wrote:
> Since I received no response last night does this mean no one knows of the 
> back translation problems.  No one cares, or the problems I found only happen 
> on my build.
> 
> Ken
> 
> From: liblouis-liblouisxml-bounce@xxxxxxxxxxxxx 
> [mailto:liblouis-liblouisxml-bounce@xxxxxxxxxxxxx] On Behalf Of Ken Perry
> Sent: Monday, June 23, 2014 7:27 PM
> To: liblouis-liblouisxml@xxxxxxxxxxxxx
> Subject: [liblouis-liblouisxml] Back translation
> 
> 
> Is it just me or has the back translation for both English grade two and UEB 
> gotten worse in the time I have been  gone?  There seems to be something 
> wrong with short form words followed by en?  For example try doing
> 
> Ken
> Fen
> Ten
> 
> With either en-us-g2 or grade 2 ueb tables.
> 
> Any idea what broke that and when?
> 
> ken

-- 
John J. Boyer; President, Chief Software Developer
Abilitiessoft, Inc.
http://www.abilitiessoft.com
Madison, Wisconsin USA
Developing software for people with disabilities

For a description of the software, to download it and links to
project pages go to http://www.abilitiessoft.com

Other related posts: