[knjigofili] Re: zastita autorskih prava

  • From: "DAVID PODREKA" <davidpodreka_hr@xxxxxxxxxxx>
  • To: <knjigofili@xxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Tue, 9 Jan 2007 23:25:21 +0100

Sto se autorskih prava tice i na koji to nacin rjesavaju nase Biblioteke,
mogla bi nam barem sto se Beogradske biblioteke tice nesto vise reci ovdje
prisutna Natalija inace dugogodisnja djelatnica te ustanove i veoma uspjesna
knjizevnica. Bilo bi to svakako zanimljivo cuti iz prve ruke od doista
kompetentne i mjerodavne osobe koja odlucuje sto ce se i kako snimati novo
za Bibliotecni fond...



David




----- Original Message -----
From: Viktor Zivojinovic
To: knjigofili@xxxxxxxxxxxxx
Sent: 9. sijeèanj 2007 22:39
Subject: [knjigofili] Re: zastita autorskih prava


postovani Nikola ovde se prica o dve razlicite stvari
1. Zastiti autorskih prava
2.Velicini i kvalitetu knjiga.

Jedina zajednicka stvar za obe navedene je zavisnost od biblioteke i radnika
u njoj. Tu je naj bitniji faktor rukovodeci kadar. E taj kadar je u Beogradu
ocajan i nema pojma sta radi i kakve poteze vuce. Mislim da je tome naj
bolji primer postavljanje studija za digitalizaciju i aplikacije za
prebacivanje knjiga u mp3 format iz txt formata sto je pompezno najavljeno
na televiziji i sve bi to bilo lepo i krasno da nije ostalo otvoreno ne
reseno pitanje zastite autorsko-izdavackih prava. Izdavaci i autori i dalje
odbijaju dati knjige u elektronskom formatu slepima i njihovim
organizacijama jer se plase krsenja gore pomenutih prava, takodje svi znamo
koliko je tesko a ponekada i ne moguce da neko skenira neki tekst i bez
greske ga adaptira. Jedno je ono sto mi mozemo da koristimo u kucnoj
radinosti i privatnoj reziji a sasvim druga prica je kada neku knjigu izdaje
za slepe neka biblioteka ili druga ustanova, tu greske koje imaju skenirani
tekstovi  nemaju mesto ni opravdanje. Ne ulazim u to koliko je placena sama
aplikacija koja omogucava preuzimanje i od strane korisnika knjige u
elektronskom formatu koja je predhodno skenirana u savezu i preko servera se
distribuira vec ulazim u to da ta aplikacija bez resavanja autorskih prava
nema nikakvu vrednost. Mislim da savezi moraju poraditi vise na pregovorima
sa izdavacima o ustupanju knjiga za adaptaciju sa legalnim i legitimnim
autorskim pravima pre nego sto uopste udju u adaptaciju knjiga odredjenog
izdavaca. Ovo sve pricam jer snimanje i reprodukovanje odredjenog dela na
bilo koji nacin je krsenje autorskih i izdavackih prava i podleze krivicnoj
odgovornosti, ma bilo ko i za koga reprodukovao knjigu od ovoga nisu izuzeti
ni savezi slepih.
----- Original Message -----
From: Nikola Rundek
To: Knjigofili
Sent: Tuesday, January 09, 2007 12:59 AM
Subject: [knjigofili] zastita autorskih prava


Zdravo!

Ako je problem u presnimavanju cd-a na kojima su knjige, ne bi li se mogao
primijeniti postupak zastite od presnimke na nacin kako to pokusavaju kuce
koje posudjuju filmove na cd-ima, sve vise na dvd-ima?

Ja bih rekao da je glavni problem neprihvacanja digitalizacije u liku osobe
koja knjiznicom upravlja; smatram ih samo birokratima, dok strucnjaci,
snimatelji, ako ih tako mogu nazvati, ne smiju nista raditi na svoju ruku,
iako bi mozda zeljeli, tj. spoznali su ekonomsku dobit, pocev od prvog
snimanja na cd do kasnijeg moguceg obnavljanja zbog ostecenja prve snimke.

A ova digitalizacija koja je pomalo pocela mi se cini opet rastrosnom, jer
je jedna zvucna datoteka, cetrdesetak minuta, velika oko 30 MB, a manji joj
opseg ne bi toliko narusio kvalitetu, zar ne?
Tako ima knjiga na dva cd-a, koje bi, po mom misljenju, komotno mogle biti
na jednom cd-u.

Pozdrav!



No virus found in this incoming message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.5.432 / Virus Database: 268.16.8/621 - Release Date: 9.1.2007
13:37



Other related posts: