Howard: Does 24/7/365.25 assuage your pedantic instincts at all ? Yes, there's still the problem of the odd leap second, but how many decimal points does it take to let you sleep at night ? :-) Peter M From: Howard Silcock <howard.silcock@xxxxxxxxx> To: austechwriter@xxxxxxxxxxxxx Date: 22/08/2012 11:25 AM Subject: atw: '24/7' Sent by: austechwriter-bounce@xxxxxxxxxxxxx A document I'm currently working with refers to "a 24 hour seven days' a week, 365 days' a year global network environment". Apart from the misuse of apostrophes and the mixture of singular 'hour' with plural 'days', this seems a very cumbersome expression for a very clear concept. I need to refer to this passage in another document I'm writing, and was tempted to simplify it to 'a 24/7 global network environment' or to 'a round-the-clock global network environment'. But, after consulting the Wikipedia article '24/7', I'm wondering if this would be wise. It seems the term '24/7' has caused some confusion when used in company promotions, especially over whether it implies availability on holidays. I don't really want to write '24/7/365' ? that's getting cumbersome again, and the pedant in me keeps wondering 'what about leap years?'. I like 'round-the-clock', but Wikipedia suggests it's a UK usage. What do you think? Howard
-- This message contains privileged and confidential information only for use by the intended recipient. If you are not the intended recipient of this message, you must not disseminate, copy or use it in any manner. If you have received this message in error, please advise the sender by reply e-mail. Please ensure all e-mail attachments are scanned for viruses prior to opening or using.