[ubuntu-l10n-it] Re: Come tradurreste..

  • From: Milo Casagrande <milo_casagrande@xxxxxxxx>
  • To: ubuntu-l10n-it@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Mon, 25 Jun 2007 21:50:35 +0200

Il giorno lun, 25/06/2007 alle 18.41 +0200, Michele Azzolari ha scritto:
> Certamente:
> 
> 1) mythtv-setup will now automatically prompt to stop the backend before
> launching and restart it after setup is complete
> 
> proposta:
> Il pacchetto mythtv-setup prima di avviarsi propone in automatico di
> arrestare il programma e lo riavvia al termine del processo di
> configurazione.

Questa è corretta, magari "automaticamente" al posto di "in automatico".

> 2) The HD Home Run QAM support patches from February are now included
> for better out of the box HD Home Run support.
> 
> proposta:
> Sono ora incluse le patch di HD Home Run QAM  disponibili da febbraio
> per gestire meglio e separatemente HD Home Run.
> (non mi convince per nulla...)

"out of the box" (letteralmente fuori dalla scatola) indica una cosa che
funziona già di suo, automaticamente, subito pronta dopo
l'installazione. In italiano è difficile renderla, bisogna "parafrasare"
un po'..
Potrebbe andar bene anche: "Le patch «HD Home Run QAM» di febbraio sono
ora disponibili per un miglior supporto di «HD Home Run»." 

-- 
Milo Casagrande <milo_casagrande@xxxxxxxx>

Other related posts: