[lit-ideas] Re: Lost in translation?

  • From: "Judith Evans" <judith.evans001@xxxxxxxxxxxx>
  • To: <lit-ideas@xxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Sun, 27 Apr 2008 20:02:35 +0100


A German stand-up playing in London?

Extraordinary, isn't it? (Also, just now, a TV satire show had a sketch in Italian. ? !)

The back
translation was, "Titanic Boobs."

!!

Long may the series stay afloat

perhaps not long in Germany...


Judy Evans, Cardiff
----- Original Message ----- From: "David Ritchie" <ritchierd@xxxxxxxxxxxxx>
To: <lit-ideas@xxxxxxxxxxxxx>
Sent: Saturday, April 26, 2008 6:38 PM
Subject: [lit-ideas] Re: Lost in translation?


A German stand-up playing in London?  Now I know the EEC works.

As an experiment in translation, I typed "prallen Mopsen" into google. Now, of course, I'll get all kinds of spam offering to enlarge my Weltmacht, but the price was worth it. The back translation was, "Titanic Boobs."

Long may the series stay afloat.

David Ritchie,
Watching for ice in
Portland, Oregon ------------------------------------------------------------------
To change your Lit-Ideas settings (subscribe/unsub, vacation on/off,
digest on/off), visit www.andreas.com/faq-lit-ideas.html


--
No virus found in this incoming message.
Checked by AVG. Version: 7.5.524 / Virus Database: 269.23.5/1400 - Release Date: 27/04/2008 09:39



------------------------------------------------------------------
To change your Lit-Ideas settings (subscribe/unsub, vacation on/off,
digest on/off), visit www.andreas.com/faq-lit-ideas.html

Other related posts: