[liblouis-liblouisxml] Re: Japanese language support

  • From: "John J. Boyer" <john@xxxxxxxxxxxxxx>
  • To: liblouis-liblouisxml@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Sun, 8 Jul 2012 13:12:37 -0500

I've been thinking that the Japanese people might make a sort of plug-in 
for liblouis using the facilities in the wrappers.c module. It would 
then have the same API as liblouis and could be used in NVDA. Of course 
they would have to do most of the work.

John

On Sun, Jul 08, 2012 at 08:02:05AM -0700, John Gardner wrote:
> Hi, getting good Japanese braille and good Chinese braille are both very
> difficult propositions.  A given Chinese character whether used in Chinese
> or Japanese can have dozens of different pronounciations and meanings,
> depending on context.  So a good braille translation requires a great deal
> of context dependence, and this is not something that liblouis is designed
> to do.  It would be a major undertaking to determine what, if anything, can
> be added to liblouis to make it sufficiently context-dependent.  A big job
> indeed.
> 
> Good luck.
> 
> John G
> 
> -----Original Message-----
> From: liblouis-liblouisxml-bounce@xxxxxxxxxxxxx
> [mailto:liblouis-liblouisxml-bounce@xxxxxxxxxxxxx] On Behalf Of Takuya
> Nishimoto
> Sent: Saturday, July 07, 2012 10:49 PM
> To: liblouis-liblouisxml@xxxxxxxxxxxxx
> Subject: [liblouis-liblouisxml] Japanese language support
> 
> Dear list members,
> 
> I am working for Japanese language support of NVDA screen reader.
> 
> There are no open-source braille engine commonly used in Japan.
> I am studying liblouis to discuss how to implement open-source Japanese
> braille translation engine.
> 
> Liblouis seems very difficult to support Japanese without adding new
> operation commands.
> 
> However, louis is the standard engine in the open-source world, so if louis
> can support Japanese, it will help not only NVDA, but also other products
> such as GNOME or DAISY pipeline.
> 
> Please let me know if there are related efforts or discussions in the past.
> 
> Best regards,
> --
> Takuya Nishimoto
> For a description of the software, to download it and links to project pages
> go to http://www.abilitiessoft.com
> 
> For a description of the software, to download it and links to
> project pages go to http://www.abilitiessoft.com

-- 
John J. Boyer, Executive Director
GodTouches Digital Ministry, Inc.
http://www.godtouches.org
Madison, Wisconsin, USA
Peace, Love, Service

For a description of the software, to download it and links to
project pages go to http://www.abilitiessoft.com

Other related posts: