[hu-nvda] Re: [hu-nvda] Re: [hu-nvda] Re: NVDA fejlesztések

  • From: Rátóti A. Kriszta <akriszta71@xxxxxxxxx>
  • To: <hu-nvda@xxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Thu, 5 Feb 2009 21:15:36 +0100

Sziasztok!

Kedves Tamás!

Az a baj, hogy az NVDA nem terjed még mindig eléggé Magyarországon, nem terjed annyira, mint amennyire megérdemelné. Az infpormatikai műsoromban éppenezért tartottam fontosnak, hogy beszéljünk róla, népszerűsítsük egy kicsit, mert használgatják, igaziból egy teljesen laikus számítógépfelhasználó fedezte föl, ha ő nem fedezi fel, akkor talán nem is tud még a mai napig sem senki erről a szoftverről. Egy ilyen két részes sorozat keretében - most csak egy kis rész - megpróbálunk teret adni az NVDA-nak, amit Áron nagyon színvonalasan és jól bemutatott, valamint válaszolt a kérdéseimre, amelyeket egy interjú keretében tettem fel neki, így azt gondolom, talán az általam vezetett műsor is hozzásegíti ahhoz a szoftvert, hogy Magyarországon még a jelenleginél is jobban terjedjen. Azt meg kívánom jegyezni, hogyha ez a műsor sikeres lesz, és az NVDA-t is jobban megismerik, és jobban elkezdik használni, és mégszélesebbkörbenkezd majd terjedni, az nem az én érdemem lesz, én csak a műsor szerkesztője és vezetője vagyok, ez egyrészt Áronnak lesz köszönhető, valamint lesz majd egy nagyszabásúbb bemutató, amelyet Áron és Róbert tartanak közösen szintén a műsoromban, s minden titkát feltárjuk akkor ténylegesen ennek a szoftvernek, tehát ez az ő érdemük, semmiképp sem az enyém, de én viszont örülök annak, hogy csinálhattam/csinálhatok műsort erről a képernyőolvasóról, éppenezért is gondoltam, mert Magyarországon eléggé el van ez hanyagolva, nem a fejlesztők és a fordítók részéről, Áronék megtesznek mindent, azonban a munkájuk annál egy kicsit többet érdemel, minthogy olyan 20-30 ember használja csak ezt a nagyonis praktikus szoftvert. Ha szeretnéd meghallgatni azt az interjút, amelyet Áronnal készítettem, és azt, ahogyan bemutatja az NVDA-t - nyílván értessz magyarul, a levelet is magyarul írtad - akkor valamilyen módon lehetővé tesszük számodra, csak valahogy jelezd kérlek, mert akkor ezt meg kell oldanunk. Ha ezt meg tudod hallgatni, akkor kapsz egy képet arról, hogy jelenleg mi a helyzet ezzel az alkalmazással Magyarországon. A rádió hanganyagait nem szabad kiadnunk, de tekintettel az időeltolódásra, valamint tekintettel arra, hogy a rádió főszerkesztője az, aki felkarolta Áronék tevékenységét, szerintem nem lesz akadálya, hogy eljusson hozzád a műsor anyaga.

Bocsánat, hogy hamarabb reagáltam a leveledre, mint Áron, és azt nem tudom, mi a szabályzata ennek a listának azon túl, hogy NVDA-val kapcsolatos témákat lehet itt megbeszélni, de nem is tudom, hányan vannak a listán, viszont amiért nem magánban írtam neked, hanem ide a listára annak az az oka, hogy nyílvánosan szeretném megkérni a listatagokat, hogy ha az NVDA-val kapcsolatban bármilyen kérdésük, észrevételük, problémájuk... stb. van, azt jelezzék nálam magánban az: akriszta71@xxxxxxxxx címen attól függetlenül, hogy a fejlesztők felé is nyílván jelzik, de ez azért szükséges, hogy mire eljutunk ahhoz az adáshoz, amikor Áron és Osztojkán Róbert együtt tartanak egy nagyszabású bemutatót, és válaszolnak kérdéseimre, akkor bele tudjam szerkeszteni az adásba már ezeket is. Van skype és msn elérhetőségem is, ha valaki kapcsolatba szeretne lépni velem NVDA-val kapcsolatosan az adást illetően:
msn messenger cím:
akriszta71@xxxxxxxxxxx
Skype azonosító:
a.kriszta

Minden észrevételt, kérdést, problémát, javaslatot igyekszem belefoglalni a következő adás koncepciójába, és Áronékat megígérem, hogy nem hagyom békén:-)))), amíg mindezeket meg nem válaszolják.:-) Ha a holnapi műsort meghallgatjátok, lehet, hogy az is vet fel bennetek kérdéseket, észrevételeket, azalapján is írhattok nekem, kapcsolatbaléphettek velem a megadott elérhetőségeimen. Így tudjuk népszerűsíteni és terjeszteni Magyarországon az NVDA-t, ha minden "leplet" "lerántunk" róla.:-) Egyébként ilyen kérés/felhívás Árontól is el fog hangozni a holnapi adásban, hogy felém jelezzétek a kérdéseket és észrevételeket, és azalapján is tudom szerkeszteni a műsort, és ők majd válaszolnak a felvetődő problémákra, kérdésekre, észrevételekre is.

Az esetleges szétszórtságért és a szóismétlésekért elnézést kérek, kissé fáradt vagyok, mert csinálom a műsort, más téma is lesz benne, amint olvashattátok, nagyon nagy segítség, hogy Áron besegít nekem a szerkesztésbe is, különben lehet, hogy nem lennék készen vele holnapra!

Üdv:

Kriszta



<Annakellenére, hogy az élet drága, még mindig elég népszerű!>

-----Eredeti üzenet----- Feladó: "Tomi" <geczy@xxxxxxxxxxxxx>
Címzett: <hu-nvda@xxxxxxxxxxxxx>
Elküldve: 2009. február 5. 20:38
Tárgy: [hu-nvda] Re: [hu-nvda] Re: NVDA fejlesztések


wow :)
kosz a levelet, Áron!
Nagyon őrülök, hogy az NVDA terjed magyarorsyágon, bár ha lassan is. Eredetlileg, mikor elkezdtem )feb 2006-ban a programot rosz nyelvtannal magyarostani, nemhittem, hogy nagy haszna lenne a felolvasónak, mert nem sok funkciója volt. Azóta már sok minden válltozott' Egyedül soha se tudtam volna pontosra fordÍtani a programot, mert az egyes kifejezéseket nemlehet szóról szóra fordÍtani.

Mivelhát Amerikában élek (s az Angol a gyakrabban használt nyelvem), nincs elég nyelvtani tudásom, legalább is ahhoz, hogy képernyo-szaknyelvileg valamit átÍrjak. 6 óra különbség elég rosz, mert én iskolában vagyok mÍg magyarországon délután van. Sajnos csak 5 körül érek haza, amely 11 óra este magyarországon. Otthon pedig 28.8KBPS internetem van, s semmilyen skipe vagy hang kommunikáció nem használható jó minőséggel, legalább is.


Ezért a projekt vezetését átadom neked. Persze, ey nem jelenti azt, hogy én kilépek egyáltalán a projekt fejleztésébol. Ismerem az angol )s spanyolÖ nyelveket, meg a Python s Java programozást, s most épp beszédtechnologiákat nézegetem. Fontos lenne egy ingyenes (s stabilÖ beszédszintetizátort fejlezteni a NVDA-hoz, és lehet hogy ez egy fontos jovo-beli munka lesz.

Tehát, ha bárki kérdéssekkel merül fel, bármikor megfogok választ adni. Nem gyakran használom a msn-t, s ez az Earthlink cÍmemröl is lassacskán lekezdek szálni )csak 100 mb helyet kapok s ez nem kényelmes). A gt1991"gmail.com a gyakrabban használt cÍmem, és a PACMate minden 15 percenként ellenorzi. :)

üdv:
Tomi


---------
Tamas Geczy,
Official Hungarian translation coordinator for the free NVDA screen reader. If you wish to learn about the free screen reading product for blind/visually impaired pupels alike, visit www.nvda-project.org
member of the Orange Rust robotics team at Orange high School.
beta testing projects are currently being performed for Microsoft, NVDA, X-sight-interactive, and Code Factory. If you have any questions in regards to beta teams and how to participate in one, please don't hesitate to ask. Please note that I will not share with you valuable information which I'm not allowed to because of a non disclosure agreement or other such beta form. Discussions of piracy or other such illegal information will not be dealt with.
---------
------
Ha akar kuldeni egy uzenetet erre a listara, akkor irjon a
hu-nvda@xxxxxxxxxxxxx
cimre.

ha leakar jelentkezni errl a listarol, akkor irjon a
hu-nvda-request@xxxxxxxxxxxxx
cimre, a "unsubscribe" szval a targyban.

Tekintse meg a lista honlapjt a
//www.freelists.org/webpage/hu-nvda
webhelyen.
A NVDA magyar forditas honlapja a
www.eurpod.com/nvda.html
oldalon talalhato. Itt tobb informaciot tud kapni a szoftverrol s letudja tolteni a legujabb verziot. ------
------
Ha akar kuldeni egy uzenetet erre a listara, akkor irjon a
hu-nvda@xxxxxxxxxxxxx
cimre.

ha leakar jelentkezni err� listarol, akkor irjon a
hu-nvda-request@xxxxxxxxxxxxx
cimre, a "unsubscribe" sz� a targyban.

Tekintse meg a lista honlapj�a //www.freelists.org/webpage/hu-nvda
webhelyen.
A NVDA magyar forditas honlapja a
www.eurpod.com/nvda.html
oldalon talalhato. Itt tobb informaciot tud kapni a szoftverrol �letudja 
tolteni a legujabb verziot.
------

Other related posts:

  • » [hu-nvda] Re: [hu-nvda] Re: [hu-nvda] Re: NVDA fejlesztések - Rátóti A . Kriszta