Ciao Paolo e a tutto il gruppo, :D come saprai dall'email che ti è giunta in automatico, ho appena completato la traduzione dell'articolo in oggetto. Vorrei segnalare alcuni punti: 1. Nello "Step One" si dice: "Drag the transparency slider so it's above the "spar" part of transparent." Non mi è ben chiaro cosa si intenda per "spar part". Ho tradotto: "Trascinate il cursore della trasparenza fino alla parte finale della parola Trasparente". 2. Nello "Step Five" si dice: "Please leave a comment letting me know how you got on" Ho tradotto, ma vorrei una conferma della correttezza: "Vi invito a lasciare un commento per farmi sapere come vi è andata". 3. Due righe prima si dice: "... a si trova in Kubuntu o la potete scaricare da qui: softgreen)...". Al posto di softgreen andrebbe l'URL dell'immagine (cioè http://www.filehive.com/files/0119/softgreen.jpg ), ma il wiki mi tronca l'indirizzo in quella parola. Ciao a tutti e a presto! Aldo -- Aldo Latino Ubuntu User # 6734 Skype: aldolat Blog: http://www.aldolat.it