[slikom] Research It

  • From: "Gradimir Kragic" <bastono@xxxxxxxx>
  • To: <slikom@xxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Sun, 10 Nov 2013 06:33:17 +0100


    Zdravo Igore,

    Ova JAWS alatka se zove: "Research It". JAWS za Englesko Engleski 
riječnik koristi: "Wiktionary" a to je opcija koja omogućava da tražiš u 
online rječniku definiciju neke riječi ili fraze. Uradi sljedeće:

1. Više slojna prečica: Insert+razmak, zatim slovo, r.
2. U ponuđeno edit polje upiši željenu riječ.
3. Jednom taster TAB pa sa ponuđene liste strelicama gore ili dole odaberi 
Wiktionary i pritisni enter.
4. U virtualnom prozoru dobićeš potrebno objašnjenje. Zatvori ovaj prozor 
sa ESC a za sljedeću riječ ponovi prva tri koraka.

    Napomena: Umjesto Wiktionary može se koristiti nešto drugo, za to nešto 
drugo upisuješ odgovarajući pojam. Ova opcija je dostupna još od JAWS 11.0.

    Pozdrav, Gradimir



----- Original Message ----- 
From: "Igor Zoric" <zlalama@xxxxxxxxx>
To: <slikom@xxxxxxxxxxxxx>
Sent: Sunday, November 10, 2013 1:11 AM
Subject: [slikom] Re: Maestrotranslate-pitanje


I kako se do toga dolazi. Ja to razumem pa me bas interesuje.
----- Original Message ----- 
From: "Gradimir Kragic" <bastono@xxxxxxxxx>
To: <slikom@xxxxxxxxxxxxx>
Sent: Saturday, November 09, 2013 1:49 PM
Subject: [slikom] Re: Maestrotranslate-pitanje


>
>
>    Zdravo Borise,
>
>    Jest, Engleski jezik kao i naši jezici imaju više značenja. Program
> Maestro Translate nema opciju da za jednu Englesku riječ da više prevoda
> na
> Hrvatskom i obrnuto, zato mu prevodi i jesu takvi kakvi jesu. Ti učenjem
> moraš znati sve te riječi. Kako to nije jednostavno ni lako, treba ti za
> to
> nekoliko desetina godina predlažem ti da se udružiš sa nekim ko dobro zna
> Engleski jezik pa da zajedno riješite te jezičke probleme.
>    Usput za tebe ali i sve druge informacija da sam JAWS ima više nego
> dobar Englesko Engleski riječnik. Međutim, dragi naš Borise ovo se neće
> moći naučiti korak po korak, već ti za ovo treba koja hiljada koraka. Da
> ne
> pomisliš kako te zezam, evo i konkretnog primjera. Engleska riječ Good,
> dobar ima mnogo značenja. Evo šta je meni JAWS riječnik sve napisao o toj
> riječi. Za ovo naš dragi Borise ti treba barem tri osobe koje dobro 
> govore
> Engleski...
>
> Etymology 1 From Middle English good , from Old English gōd ( “ good,
> virtuous, desirable, favorable, salutary, pleasant, valid, efficient,
> suitable, considerable, sufficiently great ”), from Proto-Germanic *gōdaz
> ( “ good ”), from Proto-Indo-European *gʰedʰ- ( “ to unite, be 
> associated,
> suit ”). Cognate with Scots guid ( “ good ”), West Frisian goed ( “
> good ”), Dutch goed ( “ good ”), Low German god ( “ good ”), German gut
> ( “ good ”), Danish and Swedish god ( “ good ”), Icelandic góður ( “
> good ”), Lithuanian guõdas ( “ honor ”), Albanian dial. hut ( “ good, 
> fit,
> appropriate ”), Old Church Slavonic годъ ( godŭ, “ pleasing time ”) and
> годенъ ( godenŭ, “ fitting, suitable ”), Sanskrit गद्य ( gádhya, “
> fitting,
> suitable ”). Related to gather. Alternative forms
>
> g’d ( poetic contraction )
> good ( comparative better , superlative best )
> Acting in the interest of good; ethical. good intentions 1891, Oscar
> Wilde,
> The Picture of Dorian Gray , Ch. 6 When we are happy, we are always good,
> but when we are good, we are not always happy.
> Useful for a particular purpose; functional. it’s a good watch;  the
> flashlight batteries are still good 2013 May-June, David Van Tassel, Lee
> DeHaan, “ Wild Plants to the Rescue”, American Scientist , volume 101,
> number 3:  Plant breeding is always a numbers game. [… ] The wild species
> we use are rich in genetic variation, […]. In addition, we are looking 
> for
> rare alleles, so the more plants we try, the better. These rarities may 
> be
> new mutations, or they can be existing ones that are neutral—or are even
> selected against—in a wild population. A good example is mutations that
> disrupt seed dispersal, leaving the seeds on the heads long after they 
> are
> ripe.
> Of food Edible; not stale or rotten. The bread is still good. Having a
> particularly pleasant taste. The food was very good. Being satisfying;
> meeting dietary requirements. Eat a good dinner so you will be ready for
> the big game tomorrow.
> Healthful. carrots are good for you;  walking is good for you
> Pleasant; enjoyable. the music, dancing, and food were very good;  we had
> a
> good time
> Of people, competent or talented. a good swimmer
> Effective. a good worker
> Favourable. a good omen;  good weather
> Beneficial; worthwhile. a good job 1918, W. B. Maxwell, chapter 22, The
> Mirror and the Lamp : Not unnaturally, “Auntie” took this communication 
> in
> bad part. [… ] Next day she [… ] tried to recover her ward by the hair of
> the head. Then, thwarted, the wretched creature went to the police for
> help; she was versed in the law, and had perhaps spared no pains to keep
> on
> good terms with the local constabulary.
> ( colloquial ) With "and", extremely. The soup is good and hot.
> ( especially when capitalized ) Holy. Good Friday
> Reasonable in amount. all in good time
> Large in amount or size. A good part of his day was spent shopping. It
> will
> be a good while longer until he's done. He's had a good amount of
> troubles,
> he has. a good while longer;  a good amount of seeds
> Entire. This hill will take a good hour and a half to climb. The car was 
> a
> good ten miles away.
> ( having positive attributes ) : not bad, all right, satisfactory, decent
> ( healthful ) : well
> ( having positive attributes ) : bad, poor
> ( ethical ) : bad, evil
> good
> That is good: an elliptical exclamation of satisfaction or commendation.
> Good! I can leave now.
> Etymology 2 From Middle English goode ( “ good, well ”, adv ), from the
> adjective. Compare Dutch goed ( “ good, well ”, adv ), German gut ( “
> good,
> well ”, adv ), Danish godt ( “ good, well ”, adv ), Swedish godt ( “ 
> good,
> well ”, adv ), all from the adjective. good ( comparative better ,
> superlative best )
> ( nonstandard ) Well; satisfactorily or thoroughly. 1906, Zane Grey, The
> Spirit of the Border: A Romance of the Early Settlers in the Ohio Valley
> If
> Silvertip refuses to give you the horse, grab him before he can draw a
> weapon, and beat him good. You're big enough to do it. 2007 April 19,
> Jimmy
> Wales, “Jimmy Wales on the User-Generated Generation”, Fresh Air , WHYY,
> Pennsylvania [1] The one thing that we can't do ...is throw out the baby
> with the bathwater. ... We know our process works pretty darn good and,
> uh,
> it’s really sparked this amazing phenomenon of this ...high-quality
> website.
> but good
> Etymology 3 From Middle English good , god , from Old English gōd ( “ a
> good thing, advantage, benefit, gift; good, goodness, welfare; virtue,
> ability, doughtiness; goods, property, wealth ”), from Proto-Germanic
> *gōdą
> ( “ goods, belongings ”), from Proto-Indo-European *gʰedʰ- , *gʰodʰ- ( “
> to
> unite, be associated, suit ”). good ( countable and uncountable, plural
> goods )
> ( uncountable ) The forces or behaviors that are the enemy of evil.
> Usually
> consists of helping others and general benevolence. 1918, W. B. Maxwell,
> chapter 13, The Mirror and the Lamp : And Vickers launched forth into a
> tirade very different from his platform utterances. He spoke with extreme
> contempt of the dense stupidity exhibited on all occasions by the working
> classes. He said that if you wanted to do anything for them, you must 
> rule
> them, not pamper them. Soft heartedness caused more harm than good.
> ( countable ) A result that is positive in the view of the speaker.
> ( uncountable ) The abstract instantiation of goodness; that which
> possesses desirable qualities, promotes success, welfare, or happiness, 
> is
> serviceable, fit, excellent, kind, benevolent, etc. Bible, Psalms iv. 6
> There be many that say, Who will show us any good? Jay The good of the
> whole community can be promoted only by advancing the good of each of the
> members composing it. The best is the enemy of the good.
> ( countable , usually in plural ) An item of merchandise. William
> Shakespeare Thy lands and goods / Are, by the laws of Venice, confiscate 
> /
> Unto the state of Venice.
> ( forces of good ) : bad, evil
> ( positive result ) : bad
> ( item of merchandise ) : capital goods, consumer goods
> Etymology 4 From Middle English goden , godien , from Old English gōdian
> ( “ to improve, get better; make better; endow, enrich ”), from
> Proto-Germanic *gōdōną ( “ to make better, improve ”), from 
> Proto-Germanic
> *gōdaz ( “ good, favourable ”). good ( third-person singular simple
> present
> goods , present participle gooding , simple past and past participle
> gooded )
> ( intransitive , now chiefly dialectal ) To thrive; fatten; prosper;
> improve.
> ( transitive , now chiefly dialectal ) To make good; turn to good;
> improve.
> ( intransitive , now chiefly dialectal ) To make improvements or repairs.
> ( intransitive , now chiefly dialectal ) To benefit; gain.
> ( transitive , now chiefly dialectal ) To do good to (someone); benefit;
> cause to improve or gain.
> ( transitive , now chiefly dialectal ) To satisfy; indulge; gratify.
> ( reflexive , now chiefly dialectal ) To flatter; congratulate oneself;
> anticipate.
> gooding
> Etymology 5 From English dialectal, from Middle English *goden , of North
> Germanic origin, related to Swedish göda ( “ to fatten, fertilise,
> battle ”), Danish gøde ( “ to fertilise, battle ”), ultimately from the
> adjective. See above. good ( third-person singular simple present goods ,
> present participle gooding , simple past and past participle gooded )
> ( transitive , now chiefly dialectal , Scotland ) To furnish with dung;
> manure; fatten with manure; fertilise. (Can we find and add a quotation 
> of
> Bishop Hall to this entry?)
> goodening
> Statistics
> Most common English words before 1923: after · first · down · #98: good ·
> never · shall · most
> Etymology From Proto-Germanic *gōdaz . Related to English good . Not
> related to gód.
> IPA ( key): [ʝoː˦d], [ʝoː˦t]
> Adjective good (comparative: baeter , superlative: bès , 't bès )
> good
> ¹ Dative and accusative are nowadays obsolete, use nominative instead. ²
> Vocative only exists for about ten words. Adjective good
> ( in some dialects, including Low Prussian ) Alternative form of goot .
> Etymology From Old English gōd , from Proto-Germanic *gōdaz . Adjective
> good ( comparative beter , superlative beste )
> good (of good quality)
> good (morally right) 14 th Century, Chaucer, General Prologue and
> certeinly
> he was a good felawe and certainly he was a good fellow
>
>
>
>                    __________
>
> Podaci o listi:
>
> 1. Web strana: http://www.slikom.info/ml/sl.html
> 2. Adresa za prijavu: slikom-request@xxxxxxxxxxxxx u subjektu upisati:
> subscribe
> 3. Adresa za odjavu: slikom-request@xxxxxxxxxxxxx u subjektu upisati:
> unsubscribe
> 4. RSS/feed: http://www.slikom.info/feed.xml
> 5. Podcast: http://www.audio.slikom.info/feed.xml
> 6. Adresa moderatora: SliKom-Moderators@xxxxxxxxxxxxx
>
>                    __________
>
>
>



                    __________

Podaci o listi:

1. Web strana: http://www.slikom.info/ml/sl.html
2. Adresa za prijavu: slikom-request@xxxxxxxxxxxxx u subjektu upisati: 
subscribe
3. Adresa za odjavu: slikom-request@xxxxxxxxxxxxx u subjektu upisati: 
unsubscribe
4. RSS/feed: http://www.slikom.info/feed.xml
5. Podcast: http://www.audio.slikom.info/feed.xml
6. Adresa moderatora: SliKom-Moderators@xxxxxxxxxxxxx

                    __________






                    __________

Podaci o listi:

1. Web strana: http://www.slikom.info/ml/sl.html
2. Adresa za prijavu: slikom-request@xxxxxxxxxxxxx u subjektu upisati: subscribe
3. Adresa za odjavu: slikom-request@xxxxxxxxxxxxx u subjektu upisati: 
unsubscribe
4. RSS/feed: http://www.slikom.info/feed.xml
5. Podcast: http://www.audio.slikom.info/feed.xml
6. Adresa moderatora: SliKom-Moderators@xxxxxxxxxxxxx

                    __________



Other related posts: