commit/unicodeBrailleInput: NVDA translation automation: l10n updates

  • From: commits-noreply@xxxxxxxxxxxxx
  • To: nvda-addons-commits@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Fri, 16 Sep 2016 11:00:30 -0000

1 new commit in unicodeBrailleInput:

https://bitbucket.org/nvdaaddonteam/unicodebrailleinput/commits/8c0b0c90d009/
Changeset:   8c0b0c90d009
Branch:      stable
User:        NVDA translation automation
Date:        2016-09-16 11:00:15+00:00
Summary:     l10n updates

Affected #:  1 file

diff --git a/addon/locale/he/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/he/LC_MESSAGES/nvda.po
new file mode 100644
index 0000000..e9b513f
--- /dev/null
+++ b/addon/locale/he/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -0,0 +1,66 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: unicodeBrailleInput 2.3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-12 07:00+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-13 14:32+0300\n"
+"Last-Translator: shmuel <shmuel_naaman@xxxxxxxxx>\n"
+"Language-Team: Shmuel Retbi , Shmuel Naaman"
+"Language: he\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
+
+#. Translators: name of menu item.
+msgid "Un&icode Braille Input..."
+msgstr "קלט ברייל של תווי &יוניקוד"
+
+#. Translators: menu item tool tip text.
+#. Translators: Message presented when user performs input help for this 
shortcut.
+msgid "Displays a dialog to enter braille in numeric form."
+msgstr ""
+"פותח תיבת דו-שיח המאפשרת לקלוט תווי יוניקוד בפורמט של נקודות ברייל "
+
+#. Translators: Error message displayed when the user enters invalid input.
+#, python-format
+msgid "Unexpected input: '%s', only dots 0 to 8 and - are allowed."
+msgstr "%s  קלט בלתי חוקי. רק ערכים 0 עד 8 וכן מקף מותרים"
+
+#. Translators: The title of the dialog.
+msgid "Convert Braille to Unicode"
+msgstr "הפיכת קלט ברייל לתווי יוניקוד"
+
+#. Translators: the label of the edit field.
+msgid "Enter text in numeric braille:"
+msgstr "נא להקיש טקסט בפורמט של נקודות ברייל"
+
+#. Translators: Label for a checkbox, wether to use a regular space or the 
Braille unicode space.
+msgid "Convert Unicode Braille space to ASCII space"
+msgstr "הופך את הרווח של צג הברייל לרווח יוניקוד"
+
+#. Translators: This is the message when unicode text has been copied to the 
clipboard.
+msgid "Unicode text copied to clipboard ready for you to paste."
+msgstr "טקסט היוניקו נמצא בזכרון וניתן להדביק אותו כעת"
+
+#. Add-on summary, usually the user visible name of the addon.
+#. Translators: Summary for this add-on to be shown on installation and add-on 
information.
+msgid "Unicode Braille Input"
+msgstr "קלט תווי יוניקוד בברייל"
+
+#. Add-on description
+#. Translators: Long description to be shown for this add-on on add-on 
information from add-ons manager
+msgid ""
+"Displays a text field to type numeric braille (e.g. 1345-1236-145-1) and "
+"converts it into unicode braille characters."
+msgstr ""
+"מציג תיבת עריכה המאפשרת לקלוט נקודות ברייל, כגון :\n"
+"1345-1236-145-1\n"
+"ולהפוך אותן לתווי יוניקוד."

Repository URL: https://bitbucket.org/nvdaaddonteam/unicodebrailleinput/

--

This is a commit notification from bitbucket.org. You are receiving
this because you have the service enabled, addressing the recipient of
this email.

Other related posts: