Доброе утро, Начала работать - появились вопросы: 1. Оглавления будут для каждой части или одно общее в начале, а это временное? 2. "Список литературы" рассматриваю как вложение 3 или 4 уровня? Или сделать для него отдельный стиль? 3. Напонятно как делать перекрестные ссылки, если нет полного оглавления на все главы. Объединять отдельные части в один файл не буду. Все равно всех частей нет, да и будет слишком большой файл. Ольга -----Original Message----- From: "Andrej A. Kibrik" <kibrik@xxxxxxxx> To: <neurosem@xxxxxxxxxxxxx> Date: Sat, 23 Sep 2006 03:04:29 +0400 Subject: Discourse seminar chto est' > Дорогие друзья, > > сейчас общее оглавление книги с объемами выглядит так. > > ПРЕДИСЛОВИЕ РЕДАКТОРОВ 10? > > > > I. ВВОДНАЯ ЧАСТЬ 20? > > > > II. СТРУКТУРА УСТНОГО РУССКОГО ДИСКУРСА И ЕГО ТРАНСКРИБИРОВАНИЕ 171 > > > > III. ОПЫТ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ КОРПУСА ДЛЯ МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫХ ДИСКУРСИВНЫХ > ИССЛЕДОВАНИЙ: ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ МЕТОДИКИ ОБНАРУЖЕНИЯ НЕВРОТИЧЕСКИХ РАССТРОЙСТВ > 84 > > > > IV. ЧАСТНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ НА ОСНОВЕ КОРПУСА. 30? > > > > V. ЗАКЛЮЧЕНИЕ 5? > > > > VI. УСТНЫЙ КОРПУС <РАССКАЗЫ О СНОВИДЕНИЯХ> 122 > > > > ПРИЛОЖЕНИЕ 1. Диск с аудиофайлами (Денис) > > > > ПРИЛОЖЕНИЕ 2. Частные исследования, основанные на системе дискурсивной > транскрипции ок. 100 > > > С точки зрения технических задач надо было бы отредактировать части с I по > IV. В наличии имеются части II и III. Они самые длинные, и в них есть лакуны. > Как я понимаю, Коля собирается сегодня прислать мне раздел про эписты для > части III. Больше до этого уикенда добавить все равно ничего не получится. > Как только я получу этот текст, я вышлю эти две части для тех. обработки. На > время этой обработки пожалуйста не правьте эти файлы. Если что-то придумаете, > то записывайте свои мысли так, чтобы их потом можно было внести в уже > отредактированный файл. > > Части II и III во многом сырые. Но я уже теперь уверен, что мы их доведем до > такого состояния, чтобы их можно было подать. Мы с В.И. еще их просмотрим > после тех. обработки. > > Самая крупная лакуна - отсутствие главы 8 в части III - про "другие" > дискурсивные явления и их отражение в транскрипции. Очевидно, заниматься этим > кроме меня некому. > > Предисловие и заключение я напишу чуть позже. Вводная часть частично готова, > но посылать ее сегодня/завтра не имеет смысла. Я ее также допишу и сам сделаю > все форматирования по тем решениям, которые Вы реализуете и опишете в спец. > инструкциях, как я просил > > Отсутствие этой части - аргумент за то, чтобы не делать сплошную нумерацию > примеров. Да и вообще это некрасиво - примеры должны нумероваться по главам. > > Часть IV - я уговариваю Колю и Наташу минимально отредактировать свои тексты > и включить их сюда. Я надеюсь сделать еще одну, третью, главу для этой части. > > Приложение 2 пообещала минимально унифицировать Вера Ц. > > Вопрос - как быть с форматированием части IV и отсутствующих разделов части > III, особенно главы 8. (надеясь, что все это материализуется и будет что > форматировать). Вероятно, придется всем вам с этими фрагментами произвести > еще один тур тех. обработки, когда они будут готовы. Надеюсь, что на основе > имеющегося опыта это будет не так трудно. > > Будете ли Вы объединять файлы частей II и III - это видимо решать тем, кто > начинает, а именно Оле и Але. Есть аргументы за и против, предоставляю решить > Вам. > > Сейчас высылаю часть IV, а часть III - уже утром, когда, надеюсь, придет > фрагмент от Коли > > Всем спасибо!!! > > АК > ATTACHMENT: application/x-zip-compressed (Part III.zip) >