atw: Re: Technical Writer / Communicator - role title in French
- From: Kirsty.Taylor@xxxxxxxxxx
- To: austechwriter@xxxxxxxxxxxxx
- Date: Thu, 18 Mar 2004 08:52:03 +1000
Ana,
I am pretty sure technical writer/communicator in German is "Technische
Redakteur(in)", with the feminine ending for women. Isn't the French
version something similar, with Redactrice or something??
KT
Kirsty Taylor
Editor
Å¡ kirsty.taylor@xxxxxxxxxx
Ã? Tel +61 (0)7 3303 3221
Ã? Fax +61 (0)7 3303 3257
Ã? Cell +61 (0)419197 502
Mincom. The People. The Experience. The Vision.
This transmission is for the intended addressee only and is confidential
information. If you have received this transmission in error, please
delete it and notify the sender. The contents of this e-mail are the
opinion of the writer only and are not endorsed by the Mincom Group of
companies unless expressly stated otherwise.
Ana Young <ana_young2000@xxxxxxxxx>
Sent by: austechwriter-bounce@xxxxxxxxxxxxx
18-03-2004 07:40 AM
Please respond to
austechwriter@xxxxxxxxxxxxx
To
AusTech <austechwriter@xxxxxxxxxxxxx>
cc
Subject
atw: Technical Writer / Communicator - role title in French
Hi,
Last year sometime, a colleague from France posted an
email to the list. The email's signature had her title
in French. I thought I had made a note of it, however,
I have misplaced.
Can anyone remember what the title was or, if our
French colleague sees this, can she sent it to me?
Regards,
Ana
--
This transmission is for the intended addressee only and is confidential
information. If you have received this transmission in error, please notify the
sender and delete the transmission. The contents of this e-mail are the opinion
of the writer only and are not endorsed by the Mincom Group of companies unless
expressly stated otherwise.
**************************************************
To post a message to austechwriter, send the message to
austechwriter@xxxxxxxxxxxxxx
To subscribe to austechwriter, send a message to
austechwriter-request@xxxxxxxxxxxxx with "subscribe" in the Subject field.
To unsubscribe, send a message to austechwriter-request@xxxxxxxxxxxxx with
"unsubscribe" in the Subject field.
To search the austechwriter archives, go to
www.freelists.org/archives/austechwriter
To contact the list administrator, send a message to
austechwriter-admins@xxxxxxxxxxxxx
**************************************************
- Follow-Ups:
- atw: Re: Technical Writer / Communicator - role title in French
- From: Paul Birkwood
- References:
- atw: Technical Writer / Communicator - role title in French
- From: Ana Young
Other related posts:
- » atw: Re: Technical Writer / Communicator - role title in French
- » atw: Re: Technical Writer / Communicator - role title in French
- » atw: Re: Technical Writer / Communicator - role title in French
- » atw: Re: Technical Writer / Communicator - role title in French
- » atw: Re: Technical Writer / Communicator - role title in French
- » atw: Re: Technical Writer / Communicator - role title in French
- » atw: Re: Technical Writer / Communicator - role title in French
- » atw: Re: Technical Writer / Communicator - role title in French
- » atw: Re: Technical Writer / Communicator - role title in French
- » atw: Re: Technical Writer / Communicator - role title in French
- atw: Re: Technical Writer / Communicator - role title in French
- From: Paul Birkwood
- atw: Technical Writer / Communicator - role title in French
- From: Ana Young