Bob is also pointing out another issue. Writing in "International English." WE understand the abbreviations because we are brought up with them. That whole abbreviate things and shorten things can be a real worry. It does seem to be audience (and even generation) specific in some cases. For instance, when I was younger, @ was a term to abbreviate "around" or "about"; now look at the usage... Another instance comes from my first real gig doing stuff for translation, when the translator said no " n't" shortening, or abbreviations like "e.g:". It was something I was taught not to do from the very beginning of my technical writing career. Fortunately I didn't (thankfully) need to modify or edit my text very much. Just a thought. Regards to all. Warren Lewington Technical Writer Phone: 02 8572 3195 warren.lewington@xxxxxxxxxx John Holland Water Projects ______________________________________________________________________ This email and any information transmitted with it are confidential and for use by the intended Addressee only. The confidential nature of the information is not waived, lost or destroyed by being sent to you. Use or dissemination of this information by a recipient other than the intended Addressee may cause commercial loss or damage for which you may become liable. If you are not the intended Addressee of this email please immediately contact the Sender and destroy this email. ______________________________________________________________________