Danas saznala da nije obveza uputa na hrvatskom jeziku ako se radi o interventnom uvozu. Nije mi jasna niti logicna ta odredba pa cemo ponovo uputiti dopis HALMED-u. Lp, Ines Poslano s mojeg iPhonea 16.02.2015., u 22:28, Ivana Babić <ivana.babicdr@xxxxxxxxx> napisao: > nažalost, jedan od dopisa koje smo poslali, a odgovor dobili nismo :-( > > Ivana > > > 2015-02-13 9:49 GMT+01:00 Magdalena Nardelli > <ambulanta-babino-polje@xxxxxxxxxxx>: >> Iz Medical Intertrade naručila sam Tetagam P imunoglobulin. Uputstvo je >> samo na njemačkom jeziku. Iz firme nisu uspjeli pronaći prijevod niti uputu >> na engleskom. Kažu da lijekovi iz interventnog uvoza nemoraju imati >> prijevod.Ponavlja se priča od prošle godine i uputstva za cjepivo Tetana na >> poljskom. Tada sam svu prepisku poslal IO KoHoma-jesmo li pokušali što i >> kakav je rezultat?Pozdrav s Mljeta,Magdalena >> >> >> >> avast! Antivirus zaštita je aktivna stoga ova e-pošta nema virusa i >> zlonamjernih programa. >> >