[slikom] Re: Lokalizacija

  • From: _ Rajko _ <r.tomic@xxxxxxxxx>
  • To: <slikom@xxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Sun, 9 Sep 2007 18:17:53 +0200

ako imas onaj reg fajl kojeg sam ja svojevremeno slao mozes instaolirati i 
prevod i win medija plejer 11 i internet eksplorer 7 sa njim ali za svaku 
instalaciju moras pokretati taj reg fajl jel samo jednom vazi dok ne 
instaliras to a za drugi put moras ga pokrenuti drugi put pre no sto nesto 
od ovog instaliras.



                                                    _ Rajko _
----- Original Message ----- 
From: "Viktor" <advokatzivojinovic@xxxxxxxxx>
To: <slikom@xxxxxxxxxxxxx>
Sent: Sunday, September 09, 2007 3:22 PM
Subject: [slikom] Re: Lokalizacija


a gde se moze skinuti lokalizacija za windows koji je ne legalan.
Srdacan pozdrav


 S postovanjem
Viktor Zivojinovic
e-mail:viktorzivojinovic@xxxxxxxxx
Mobilni+381 63 290 249
Mobilni +381 63 685 222
----- Original Message ----- 
From: "Iksi hacker" <iksihacker@xxxxxxxxx>
To: <slikom@xxxxxxxxxxxxx>
Sent: Sunday, September 09, 2007 2:07 PM
Subject: [slikom] Re: Lokalizacija


> Pozdrav! Bolja varijanta za lokalizaciju windows-a od lip-a je mutilingual
> user interface pack jer je u njemu preveden ceo windows za helpove nisam
> 100
> posto siguran ali znam da kad se ode na windows ubdate mogu da se skinu
> prevodi za helpove. Od nasih jezika ima samo hrvatski ali ni to nije lose.
> ----- Original Message ----- 
> From: "Gradimir Kragic" <bastono@xxxxxxxx>
> To: <slikom@xxxxxxxxxxxxx>
> Sent: Sunday, September 09, 2007 3:57 AM
> Subject: [slikom] Re: Lokalizacija
>
>
>>
>>     Zdravo Viktore,
>>
>>     Kod lokalizacije Windows XP, prevodi se Windows ali ne kompletan,
>> zatim
>> Internet explorer, Outlook express, address book i još nekoliko programa
>> koji
>> dolaze uz sam Windows. Za lokalizaciju Worda, Excela i drugih programa iz
>> Office
>> paketa se koristi drugi dodatak za lokalizaciju. Ja sam koristio nešto
>> što
>> se
>> zvalo, multi language a u izboru je bio i Srpski jezik. Ovdje je bila
>> ponuda da
>> se prevede i help od Worda i slično.
>>
>>     Pozdrav!
>>
>>
>> Od: "Viktor" <advokatzivojinovic@xxxxxxxxx>
>> Tema: [slikom] Re: Lokalizacija
>>
>>
>> ni meni ovi folderi nisu prevedeni ali meni ni word i exel nisu takodje
>> prevedeni na nas jezik.
>>
>> Zasto???
>> Srdacan pozdrav
>>
>>
>> S postovanjem
>> Viktor Zivojinovic
>> e-mail:viktorzivojinovic@xxxxxxxxx
>> Mobilni+381 63 290 249
>> Mobilni +381 63 685 222
>> ----- Original Message ----- 
>> From: "Gradimir Kragic" <bastono@xxxxxxxx>
>> To: "Lista SliKom" <slikom@xxxxxxxxxxxxx>
>> Sent: Saturday, September 08, 2007 9:09 PM
>> Subject: [slikom] Lokalizacija
>>
>>
>>>
>>>
>>>
>>>     Zdravo svima,
>>>
>>>     Upravo sam morao ponovo instalirati Windows i sve programe koje
>>> koristim.
>>> Pokrenuo sam fajl za lokalizaciju i vidim da mi u Outlook express nisu
>>> prevedena
>>> imena pet foldera. To su oni folderi koji budu kada se pokrene Outlook
>>> express a
>>> kao što su, inbox i slično. Imali neko iskustva sa ovim? Da li je možda
>>> razlog
>>> to što mi fajlovi od tih foldera nisu na uobičajenom mjestu za Outlook
>>> express
>>> već se nalaze na drugoj particiji? Znam da se još neki izrazi ne prevedu
>>> ali mi
>>> se ovo dešava već drugi put a u obadva slučaja fajlovi su bili na nekoj
>>> drugoj
>>> lokaciji.
>>>
>>>          Pozdrav od Gradimira
>>>
>>>
>>>
>>> ____________________
>>>
>>> Za prijavu na ovu listu poslati poruku na adresu:
>>> <slikom-request@xxxxxxxxxxxxx> i u polju za tekst upisati, subscribe
>>> Za odjavu sa ove liste poslati poruku na adresu:
>>> <slikom-request@xxxxxxxxxxxxx> i u polju za tekst upisati, unsubscribe
>>> Za pristup arhivi poruka koristiti adresu:
>>> //www.freelists.org/archives/slikom/
>>> Login: username=slikom  Password=mokils
>>>
>>> ____________________
>>>
>>>
>>
>>
>>
>> ____________________
>>
>> Za prijavu na ovu listu poslati poruku na adresu:
>> <slikom-request@xxxxxxxxxxxxx>
>> i u polju za tekst upisati, subscribe
>> Za odjavu sa ove liste poslati poruku na adresu:
>> <slikom-request@xxxxxxxxxxxxx>
>> i u polju za tekst upisati, unsubscribe
>> Za pristup arhivi poruka koristiti adresu:
>> //www.freelists.org/archives/slikom/
>> Login: username=slikom  Password=mokils
>>
>> ____________________
>>
>>
>>
>> ____________________
>>
>> Za prijavu na ovu listu poslati poruku na adresu:
>> <slikom-request@xxxxxxxxxxxxx> i u polju za tekst upisati, subscribe
>> Za odjavu sa ove liste poslati poruku na adresu:
>> <slikom-request@xxxxxxxxxxxxx> i u polju za tekst upisati, unsubscribe
>> Za pristup arhivi poruka koristiti adresu:
>> //www.freelists.org/archives/slikom/
>> Login: username=slikom  Password=mokils
>>
>> ____________________
>>
>
>
>
> ____________________
>
> Za prijavu na ovu listu poslati poruku na adresu:
> <slikom-request@xxxxxxxxxxxxx> i u polju za tekst upisati, subscribe
> Za odjavu sa ove liste poslati poruku na adresu:
> <slikom-request@xxxxxxxxxxxxx> i u polju za tekst upisati, unsubscribe
> Za pristup arhivi poruka koristiti adresu:
> //www.freelists.org/archives/slikom/
> Login: username=slikom  Password=mokils
>
> ____________________
>
>



____________________

Za prijavu na ovu listu poslati poruku na adresu: 
<slikom-request@xxxxxxxxxxxxx> i u polju za tekst upisati, subscribe
Za odjavu sa ove liste poslati poruku na adresu: 
<slikom-request@xxxxxxxxxxxxx> i u polju za tekst upisati, unsubscribe
Za pristup arhivi poruka koristiti adresu: 
//www.freelists.org/archives/slikom/
Login: username=slikom  Password=mokils

____________________



____________________

Za prijavu na ovu listu poslati poruku na adresu: 
<slikom-request@xxxxxxxxxxxxx> i u polju za tekst upisati, subscribe
Za odjavu sa ove liste poslati poruku na adresu: <slikom-request@xxxxxxxxxxxxx> 
i u polju za tekst upisati, unsubscribe
Za pristup arhivi poruka koristiti adresu: 
//www.freelists.org/archives/slikom/ 
Login: username=slikom  Password=mokils

____________________

Other related posts: