Rickards postningar om cancelförsök noterade... Jag kollade in omslaget, och
såg inget "rasistiskt". En svart kvinna gör något framför en bronsstaty, kanske
någon religiös ceremoni. Bra tecknat, och det borde ämnesmässigt passa en
antologi kring, skulle jag tippa, esoteriska kulter, mysticism o dyl med
fantastikanknytning.
Men det finns mer kring cancelhysterin!
https://www.gp.se/kultur/kultur/bokprojekt-stoppas-i-g%C3%B6teborg-romanen-inneh%C3%A5ller-n-ordet-1.55426478
"Bengt Andersbergs roman ”Amorina” gavs ut för första gången år 1999 och skulle
nu ha getts ut på nytt genom Albert Bonniers förlag den 15 oktober.
Men så blir det inte. Nyutgåvan dras nu tillbaka... Beslutet chockar
författaren Agneta Pleijel, som skrivit förordet till boken under sommaren. Hon
lyfter att olämpliga ord i praktiskt taget finns i varenda äldre bok.
- Jag tycker att det är skrämmande att tänka sig att alla svenska klassiker
ska genomgå en sorts efterhandscensur och på så vis inte komma en läsekrets
till godo. Man kan absolut utfärda varningar eller tala om att det här är
åsikter som inte längre är gångbara, men man kan inte censurera det förflutna,
säger hon...
- Projektet ska vara så inkluderande som möjligt, därför tog föreningen det
här beslutet. Det finns ett förlegat språk i boken som kan beröra läsare illa.
N-ordet förekommer och grova beskrivningar av mörkhyade människor. Även ett
språkbruk kring romer vi inte kan stå för, säger projektledaren Pål Börjesson."
(Observera hur "inkludera" orwellas - nytt verb - till att betyda att EXKLUDERA
utgivning...)
Håller med Pleijel! Astrid Lindgren hör också till efterhandscensurerade. Och
Enid Blyton. Och många andra. Dagens människor kommer aldrig kunna förstå
historien om den hela tiden skall skrivas om.
Och i skönlitteratur är det ofta så att eventuella dumheter i innehållet inte
är *författarens* uppfattningar utan dennes romapersoners. En roman kan
innehålla elaka personer som gör och säger grova saker - det måste den få göra!
Tror PC-mobben att alla deckarförfattare förespråkar mord bara för att de har
fiktiva personer som utför slikt?
(Vad gäller "n-ordet" vet jag inte om här syftas på, skall vi kalla det,
-eger eller -igger? Det första är blott ett neutralt beskrivande ord, "svart"
på spanska och inlånat till engelska. Martin Luther King använde själv det
ordet i sina tal. Man måste vara oerhört intolerant om man inte kan tillåta det
i återutgivning av äldre klassiker. Kings tal blir t ex otryckbara! Det senare
ordet är dock tveksamt, eftersom den är en avsiktlig förvrängning av det
första, låneordet, och förvrängningar görs vanligen för att håna. Ungefär som
om en Ove smädas med att kallas "Ove-pove", att kalla norrmän för "norrbaggar",
osv. Men om det förekommer i äldre litteratur i munnen på en fiktiv person som
har det språkbruket bör det inte förvrängas. Romanpersonen är förmodligen rätt
osympatisk i alla fall.)
--Ahrvid
--
ahrvid@xxxxxxxxxxx/Follow @SFJournalen on Twitter for latest skiffy news/Driver
SKRIVA för författande, sf, fantasy, kultur (skriva-request@xxxxxxxxxxxxx subj:
subscribe) & Fantastiknovelltävingen http://ahrvid.bravejournal.com/ Läs AE i ;
Novellmästarnas antologier och Mord på månen (även ljudbok). C Fuglesang: "stor
förnöjelse...jättebra historier i mycket sannolik framtidsmiljö",
http://elib.se eller på bibliotek. /YXSKAFTBUD GE VÅR WCZONMÖ IQ-HJÄLP! ;(DN NoN
00.02.07)-----
SKRIVA - sf, fantasy och skräck * Äldsta svenska skrivarlistan
grundad 1997 * Info http://www.skriva.bravewriting.com eller skriva- ;
request@xxxxxxxxxxxxx för listkommandon (ex subject: subscribe).