På en utrikisk lista kom ett tips om en artikel om kinesisk sf-historia, inkluderande vad som rimligen var de första fanzinen också (det talas om stencilerade publikationer!). Tyvärr är artikeln på kinesiska och kan av oss andra bara "avnjutas" (om det är ordet) i automatisk nätöversättnng till engelska, en text som blir med knapp nöd begriplig, och ofta mindre än så. Maskinöversättning fungerar bäst mellan besläktade språk. Och kinesiska är inte indoeuropeiskt. Här finns artikeln på nåja, en sorts engelska: http://translate.googleusercontent.com/translate_c?depth=2&rurl=translate.google.com&sl=auto&tl=en&u=http://www.douban.com/group/topic/36505647/&usg=ALkJrhgGQntaOT1aSaRnNPP_QFBaxI19Pg Vi tar en bit av artikeln: "And science fiction artists around the country and the "hardcore" sci-fi fans made contact. In the meantime, Yao Haijun most primitive method of hand-carved stencil printed as a "Chinese sci-fi enthusiasts Association Journal" and "Nebula" first issue, which proclaimed, "China's first sci-fi enthusiasts' publication born. Since then, the "nebula" has been in a similar manner after another mimeographed tabloid published eight. To 1993, as economic conditions improve, the ninth issue of the "nebula" Start with the cover - is Beijing seats Evergreen pencil drawing of a pair, the cover for the copier, to machine-printed text printing stencil. That is the issue of "nebula" Professor Wu Yan with Beijing Normal University, flying over the sea, in the United States on science fiction conventions Milani as "China's only science fiction fan publications" and "Science Fiction World" magazine together on display." Vad man lär sig är att någon gång tidigt 90-tal började kinesiska sf-fans ta kontakt med varandra och någon gjorde på handskrivna stenciler (kinesiska teckensystemet lämpar sig för det) ett fanzine för "Kinesiska sf-fans förening" och ett magasin kallat Nebula (tryckmetod oklar - riktigt tryck, eller stencil?). Med nionde numret av Nebula 1993 händer något ("Beijing seats Evergreen pencil drawing of a pair, the cover for the copier, to machine-printed text printing stencil"?) och en professor från Peking besöker en sf-con i USA och visar upp det. Läs och förundras. --Ahrvid Ps. Förra året har jag vid två tillfällen varit på evenemang (ett anknutet till sf, i höstas på Mosebacke) med besökande kinesiska författare. Rapporter har stått på SKRIVA -- ahrvid@xxxxxxxxxxx / Follow @SFJournalen on Twitter for the latest news in short form! / Gå med i SKRIVA - för författande, sf, fantasy, kultur (skriva-request@xxxxxxxxxxxxx, subj: subscribe) info www.skriva.bravewriting.com / Om Ahrvids novellsamling Mord på månen: http://zenzat.wordpress.com/bocker C Fuglesang: "stor förnöjelse...jättebra historier i mycket sannolik framtidsmiljö"! /Nu som ljudbok: http://elib.se/ebook_detail.asp?id_type=ISBN&id86081462 / Läs även AE i nya E-antologin Sista resan http://www.welaforlag.se/ebok.htm#sistaresan / YXSKAFTBUD, GE VÅR WCZONMÖ IQ-HJÄLP! (DN NoN 00.02.07) ----- SKRIVA - sf, fantasy och skräck * Äldsta svenska skrivarlistan grundad 1997 * Info http://www.skriva.bravewriting.com eller skriva- request@xxxxxxxxxxxxx för listkommandon (ex subject: subscribe).