Dear Marielle
Thanks for your email and the exciting arrangement under planning. Looking
forward very much to enjoy all the events and activities in Lisbon.
We are now working hard trying to get our approval by our institute and
academy, then the visa. Wish all the success in this regard.
See you all soon in Lisbon!
Best regards
Jianming
Dr. Jianming Caicaijmiog@xxxxxxx
Professor
IGSNRR, Chinese Academy of Sciences (CAS)
11A, Daturn Road, Chaoyang District
Beijing 100101
PR of China
Tel: 0086-010-6488 9279 (O)
Mobile: 0086-13681215731
Email: caijm@xxxxxxxxxxxx
On 22 Mar 2018, at 18:45, Marielle Dubbeling <m.dubbeling@xxxxxxxx> wrote:
Dear all
Our Lisbon meeting is approaching and behind the scenes Cecilia (and Yves)
are working very hard to make this is a success. Again we cannot thank you
enough!
I know most of the details, even great dinner places … so am looking forward.
We will keep these surprises for you!
We will be meeting every day in a different place so I will not bother you
with all details in advance.
However please note that for Monday 23 April we will have a bus waiting for
us at Parque Eduardo VII - at 10 AM for the field visit. This is close to the
hotel where most of you will be staying. We really need to start at 10 in
order to have time for all the visits.
Can you please confirm if you will all be there?
Cecilia can you please share your mobile phone number with all of us in case
someone needs to contact us and wants to coordinate how to catch up with us
at a certain place by taking a taxi for example?
Looking forward and already wishing you safe travels!
Regards
Marielle
<image001.png>
Ir. Marielle Dubbeling
Director RUAF-Foundation (Global partnership on sustainable Urban Agriculture
and Food systems)
Co-manager ICLEI RUAF CITYFOOD network
E-mail: m.dubbeling@xxxxxxxx <mailto:m.dubbeling@xxxxxxxx>
Telephone Home: +33-(0)565 741951
Telephone Office: +31-(0)33-4343003
Postal Address Office : PO Box 357, 3830 AK, Leusden, The Netherlands
Skypename: marielle.dubbeling
Website: www.ruaf.org <http://www.ruaf.org/>
Save a tree. Do not print this message if not really necessary. Sauvez un
arbre. N'imprimez pas ce message si ce n’est pas vraiment nécessaire. Salva
un árbol. No imprimas este mensaje a menos que sea realmente necesario.