> On 2013-10-10 13:53, Jaromir Capik wrote: > > It's better to have it separated by lines. Once you add a new switch, > > you'll have at least the english version immediately without waiting > > for the translators to modify the whole block of text. > > What happens when you add a new option (or change or delete one) is > that the whole block of text drops back to English, instead of just > one line of it. Also, seeing just one untranslated line is much > more inviting to go and quickly fix it than a whole block. > > Benno > Hi Benno. After reading my message again, I see it is confusing. I wanted to write, that just the modified line will lack the translation. The rest would keep the translation. And yes, you're right ... it's encouraging contributors to fix that. My grandma doesn't speak English and she appreciates when the text is at least partially translated. Having just one gettext call is maybe faster, but drops the whole block of text back to English and I consider that unwanted. Regards, Jaromir. -- Jaromir Capik Red Hat Czech, s.r.o. Software Engineer / Secondary Arch Email: jcapik@xxxxxxxxxx Web: www.cz.redhat.com Red Hat Czech s.r.o., Purkynova 99/71, 612 45, Brno, Czech Republic IC: 27690016