commit/dayOfTheWeek: NVDA translation automation: l10n updates

  • From: commits-noreply@xxxxxxxxxxxxx
  • To: nvda-addons-commits@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Thu, 28 Nov 2019 18:01:27 +0000 (UTC)

1 new commit in dayOfTheWeek:

https://bitbucket.org/nvdaaddonteam/dayoftheweek/commits/a206fb1e5196/
Changeset:   a206fb1e5196
Branch:      stable
User:        NVDA translation automation
Date:        2019-11-28 18:01:22+00:00
Summary:     l10n updates

Affected #:  2 files

diff --git a/addon/doc/uk/readme.md b/addon/doc/uk/readme.md
new file mode 100644
index 0000000..5ea2a8f
--- /dev/null
+++ b/addon/doc/uk/readme.md
@@ -0,0 +1,105 @@
+# Day of the week #
+
+* Автори: Abdel, Noelia.
+* Завантажити [стабільну версію][1]
+* Завантажити [версію в розробці][2]
+
+Цей додаток дозволяє дізнатися, який день тижня відповідає вказаній даті.
+
+Він додає до підменю «Інструменти» NVDA розділ «День тижня»,який містить два
+пункти:
+
+* Перший називається «Пошук дня» і складається з трьох елементів:
+
+    * набору списків для введення чи вибору дати;
+    * кнопки «Гаразд», після натискання якої відображається день, на який
+      припадає дата;
+    * кнопки «Скасувати», яка закриває цей діалог.
+
+* Другий пункт із назвою «Налаштування додатка» відкриває можливість
+  змінювати його параметри, такі, як вимову дати під час її вибору, і
+  складається з таких елементів:
+
+    * Увімкнути доступний інструмент вибору дати;
+    * Рівень інформативності, який складається із трьох варіантів:
+
+        * Детальний (вибраний типово);
+        * Короткий (стисла інформативність);
+        * Вимкнено (вимикає читання додаткових підказок).
+
+    * Читати вміст лише поточного поля під час переміщення вертикальними
+      стрілками;
+    * Кнопку «Гаразд» для збереження налаштувань;
+    * Кнопку «Скасувати» для скасування змін і закриття цього діалогу.
+
+## Примітки ##
+
+* Ви можете закривати ці діалоги клавішею ескейп;
+* Ви можете призначити команди для відкриття цих діалогів у розділі «Жести
+  вводу», у категорії «День тижня»;
+* Починаючи із NVDA версії 2018.2, у підменю «Інструменти» є лише пункт, за
+  допомогою якого можна знайти бажаний день, тоді як його налаштування
+  переміщені у відповідний розділ панелі налаштувань NVDA.
+
+## Сумісність ##
+
+* Цей додаток сумісний із NVDA, починаючи з версії 2014.3 і закінчуючи
+  версією 2019.3.
+
+## Зміни у версії 19.02 ##
+
+* Для нумерації версій тепер використовується РР.ММ (дві цифри — рік, далі
+  крапка, після якої йдуть дві цифри місяця);
+* Додано сумісність з новим форматом версіонування додатків, який з’явився,
+  починаючи  із NVDA 2019.1.
+
+## Зміни у версії 6.0 ##
+
+* Налаштування додатків додані на панель налаштувань NVDA, починаючи з
+  версії 2018.2;
+* Пункт для пошуку дня переміщено у підменю «Інструменти».
+* Додано зворотну сумісність додатка з версіями NVDA, що передували 2018.2,
+  і які включали панель налаштувань.
+
+## Зміни у версії 5.0 ##
+
+* Додано сумісність додатка з wxPython 4.0 і Python3;
+* Виправлено помилку в шляхах до додатка, які містять символи, що не
+  належать до ASCII.
+
+## Зміни у версії 4.0 ##
+
+* Тепер додаток може розпізнавати всі регіональні формати дати, які
+  користувач може вибрати;
+* Додано зворотну сумісність додатка з версіями NVDA, що передували 2016.4,
+  що включала модуль gui.guiHelper.
+
+## Зміни у версії 3.1 ##
+
+* Повернення до попереднього формату днів тижня, оскільки це дозволяє
+  розпізнавати більшу кількість мов;
+* Поліпшено доступність інструмента вибору дати за допомогою полів «День»,
+  «Місяць» і «Рік» з можливістю вибирати відповідні їм значення.
+* Додано методику інтеграції грузинської мови для розпізнавання днів тижня;
+* Додано прапорець, який дозволяє вимикати і вмикати доступний інструмент
+  вибору дати
+* Підменю додатка переміщено з «Інструментів» до «Параметрів»;
+* Категорію додатка змінено на «День тижня».
+
+## Зміни у версії 2.0 ##
+
+* Використовується модуль gui.guiHelper, щоб забезпечити правильність появи
+  діалогового вікна із запитом дати;
+* До додатка додано ліцензію GPL;
+* Дні тижня перекладено, щоб додаток належно працював різними мовами;
+* Змінено формат дня, щоб уникнути помилок кодування.
+
+## Зміни у версії 1.0 ##
+
+* Перша версія
+
+[[!tag dev stable]]
+
+[1]: https://addons.nvda-project.org/files/get.php?file=dw
+
+[2]: https://addons.nvda-project.org/files/get.php?file=dw-dev

diff --git a/addon/locale/uk/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/uk/LC_MESSAGES/nvda.po
index 808e3ac..344af85 100644
--- a/addon/locale/uk/LC_MESSAGES/nvda.po
+++ b/addon/locale/uk/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: dayOfTheWeek 1.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-06-24 04:00+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-16 11:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-21 21:06+0200\n"
 "Last-Translator: Volodymyr Pyrih <vp88.mobile@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: uk\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Вимкнено"
 
 #. Translators: The label of the checkbox to enable or disable the date 
selector accessibility.
 msgid "En&able the accessibility of the date selector:"
-msgstr "Увім&кнути доступний інструмент вибору дати"
+msgstr "Увім&кнути доступний інструмент вибору дати:"
 
 #. Translators: The label for an item to select the level of the announces of 
labels (short, long or disabled).
 msgid "Level of the announces of &labels:"
@@ -124,9 +124,9 @@ msgid "Allows you to find the day of the week corresponding 
to a chosen date."
 msgstr "Дозволяє дізнатися, який день тижня відповідає вказаній даті."
 
 #. Translators: Message presented in input help mode.
-#, fuzzy, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid "Allows you to open the {0} add-on settings dialog."
-msgstr "Дозволяє відкрити налаштування додатка dayOfTheWeek."
+msgstr "Дозволяє відкрити налаштування додатка {0}."
 
 #. Add-on description
 #. Translators: Long description to be shown for this add-on on add-on 
information from add-ons manager

Repository URL: https://bitbucket.org/nvdaaddonteam/dayoftheweek/

--

This is a commit notification from bitbucket.org. You are receiving
this because you have the service enabled, addressing the recipient of
this email.

Other related posts: