Geary refudiates Palin's neologisms. As she notes, 'repudiate' does not "quite capture what I meant to say", when she said that 'peaceful Moslims' should refudiate the plan of building a mosque cum gym near Ground Zero. "It should stab your hearts, as it stabs ours in the heartland". She added. "Refudiate" is worse than 'repudiate'. By the same token, 'misunderestimate' is worse than 'underestimate' or 'misestimate'. To "underestimate" indicates a failure to estimate correctly by IMPLICATURE only. "She underestimated the size of it". Means that she estimated it wrong. By adding 'mis-', what comes out as 'implicated' by conversational maxims becomes 'wedded' to the 'semantics' of the lexeme via conventional implicature, rather, and thus associated with the Fregean sense of the lexeme 'underestimate' -- now made a complex clever portmanteau, 'misunderestimate'. Obama said 'we-wee'd up' meant 'urinated'. He had "Washington we-wee'd up". Since Washington is a collective noun, that should be quite a mess. Speranza Bordighera