Surely it depends on who said it and who is translating? For example, if Popper said it, and in English, it might be translated by Routledge as"Popper concluded that the defining feature of the empirical methods of science is that statements are always subject to falsification by new data." Donal ________________________________ From: Mike Geary <jejunejesuit.geary2@xxxxxxxxx> Subject: [lit-ideas] Re: I shall appreciate the opinion of native speaker sof English on the correctness fo the judgment in the last line (to the effect that the sentence can mean and can only mean THE BOY WHO LOST IS LEFT I read it as: "Is the boy on the left lost?" --"Left" being politically left, of course.