And 'The Internationalization of English'. This is the section in B. King's book referred to by L. Helm and cited in the reference section of the online interview with A. Levy, online. My last post today. J. Evans was referring to his interview to A. Levy, online, so here are some excerpts. --- Q: I’ve read that you started writing in your mid-thirties in the 1980s. That was a time when there was so much going on in ... third world publishing. Was there was any connection for you in that respect? A: Certainly. Q: Does anything in particular come to mind? A: [T]he beginning of black consciousness. Q: How did you start writing? A: Back in 1987. ... You had a nice day out in Covent Garden every week [at this workshop], and I really enjoyed it. Q: In "Never far from nowhere", [you have this character] Vivien [with her 'issue] -- "Do I belong in England? ..." And I just read ‘Loose change’ which is about another wave of migration. A: Before I wasn’t so interested in the link between Jamaica, the Caribbean and Britain. I was much more, ‘we’re black British, we’re here, and how are we going to move on?’ And that’s absolutely part of what I do, too, but I didn’t think that looking backwards was so important, whereas now I think it is absolutely important and so fascinating. Q: [Y]ou interviewed your mother about your family history? A: Yes, as far as she could tell me anything. Q: So when you were growing up, your parents’ experience wasn’t talked about? A: No, no, no, no, no. We never really discussed that. I had no idea. I had to prise it out of my mother. I can’t tell you what it’s like to grow up in an incredibly nuclear family—a nucleus—because we had nobody else at all. And then to have a sense that actually you do have family, that you have connection, that you do go back. It sounds crazy, but it’s a revelation because I’ve just grown up in this tiny, tiny world. So when people talk about grandparents—I never knew a grandparent. When my grandmother died it meant absolutely nothing to us kids—which is incredible. Connecting with that again—I think that’s where it started off. Now I want to know everything. ... Q: As "Changing English" is a journal for teachers of English, I wanted to talk about education. ... Was the English curriculum part of the experience of exclusion? A: Oh, I’ll say. Middlemarch? [Laughs.] Yes, because it was something entirely different, the code was Jane Austen, George Eliot, Dickens, fabulous writers. I can see what they were getting at now, but for someone who was coming from having to watch the telly from four o’clock to eleven—and there were some great things on the telly—but for someone who just doesn’t read, this isn’ t going to work. You’ve got to understand what reading is about before you can get into anything like that. So there was life—and there was this stuff that you had to do at school. Q: And the connections just weren’t there. A: No, no. Even now, I’d still say what is the connection between me, ever having read, at the age of 15, Middlemarch? Middlemarch? At the age of 15? Are you kidding me? I just read it recently, and I thought I’m beginning to understand it now, but the age is crazy. Books to me were where you got bored stiff. That’s what a book was. It was something to get through if you could. ... You wind up reading Middlemarch and thinking, ‘this is wonderful, if only they’d read it’. Q: [Why always London?] A: It’s just because I live in London, and London as far as I am concerned is a country and very different from the rest of Britain. I grew up here and everything I know and understand is in London, and I really value that sense of belonging I feel in London. It’s really important to me, I feel like a Londoner, and I am. I love that. Having said that, my next book isn’t set in London. I’m beginning to worry [laughs]. Q: In all your novels, that sense of belonging is something that your protagonists have to struggle to get. A: When I was first on the shortlist for the Orange Prize, two papers said that there was only one Briton on the shortlist and that was Rose Tremain. I tell you, I nearly packed my bags. I felt very grounded in London, but as soon as that happened, I felt, actually my family have the most incredibly fleeting relationship with this place. I’m not grounded to it. My parents came here. They lived here for 30-odd years. My mum is at the moment living in New Zealand. My Dad is dead. I’ve got a sister in New Zealand, a brother in Vietnam, very little family here. In fact my family in the next 50, 100 years, will probably no longer be here—I don’t have children. And in a way it didn’t matter as well. This is my home, and it’s dynamic. You struggle with it all the time. There are people who would like you to piss off, but it doesn’t worry me. Q: In your most recent novel, two people come to Britain thinking the doors are going to be open to them and they literally and figuratively have the doors slammed in their faces. A: People have often said to me—because that happens, because there is that sense that people don’t want you here—don’t you feel that you should say you belong somewhere else? Shouldn’t you find your sense of self or belonging somewhere else, somewhere where people want you? Q: That seems an extraordinary thing to say. A: It is an extraordinary thing to say. Q: At the end of Never far from nowhere somebody asks Vivien where she is from, and she answers, ‘My family are from Jamaica, but I am English’. A: That’s how I feel. My sense of belonging doesn’t depend on being universally loved or accepted. I don’t know whether some people do have that sense, but I never really have. I’m always a bit of an outsider everywhere. When I was in Jamaica people talked about me being a Caribbean writer, and I’m sort of ‘I don’t think so’ and people are, ‘aren’t you proud of what you’re doing? Why don’t you want to be a Caribbean writer?’ But I don’t come from the Caribbean. I felt like a fraud to say I was a Caribbean writer because I don’t know the Caribbean. Therefore the Caribbean isn’t necessarily the thing that is informing my work, maybe it is a bit, but I don’t feel like a Caribbean writer. And then I thought, why shouldn’t I say I’m a Caribbean writer? I just decided to be cool about it. Passing through Birmingham—Birmingham writer. Q: Related to this notion of London spaces, of belonging at times and being excluded at others, is what constitutes home. It’s in Every light in the house burnin’ when the characters go to the Ideal Home Exhibition, but it’s also in your most recent work where the house is emblematic of England. Though very clearly drawn as individuals, the characters also seem to represent the interaction between migrants from Jamaica and the English. And in your recent short story, ‘ Loose change’, there’s homelessness. A: Oh yes, how interesting. Academics always have a different take—it’s wonderful. When you’re talking, I’m suddenly thinking I can see how home is very important. I have a tremendous fear of being homeless. My biggest fear would be to be a refugee—absolutely terrifying. I grew up in this tiny little council flat, and it was a real dive, six of us in this tiny little place and we always dreamed of a home, not dissimilar to the one you’re sitting in now. And there was this programme on the telly once called ‘Kathy Come Home’, about homelessness in Britain, and I remember watching it, I must have been quite young—terrifying. So I think there is something about finding that space that feels yours. If you can see it in my work, then it has probably something to do with that. Q: I imagine it also has to do with being first generation in a new place. A: Yes, that’s right. Because my parents had a fear of losing their home, if they were homeless for a while. If you’ve got a home, if you’ve got somewhere that you can shut the door on, you’ve got something solid and you are within a society. When that’s taken away, you are just floating. Q: When Faith has the breakdown in Fruit of the lemon, she doesn’t feel she has a home anymore. And the novel opens with her parents saying they are going ‘ back home’ and all she can think they mean is back to their council flat in Stoke Newington. A: That sense of home must have to do with having immigrant parents and a palpable sense of insecurity of being in a society where the only real sense of security is being at home. I used to dream about it. And the Ideal Home Exhibition— all my friends and I when we were young wanted a home, a nice home, it’s very important. For some people, though, their home is what they carry with them; it’s not necessarily a place. For me it really is a place. Q: With the experience of migration in the family, you can be in between places. A: Yes, absolutely. I grew up with a sense of insecurity about home because I was always in council housing and they can always chuck you out and so the sense of somewhere that is in your control in the middle of London, to have a house— to have control over where you can stay— Q: In ‘Loose change’—your story of the refugee from Uzbekistan who doesn’ t know where to sleep that night—the narrator remembers her immigrant grandmother who was given a spare bed, but then her decision at the end is very curious, very … A: Very Andrea Levy. The genesis of that short story, like most of my short stories, is from a dream. I remember having a dream where I woke up thinking, what would I do in that situation? Am I big enough? I often think about that with the war, would I have been a hero or would I have been one of those collaborators. If tested, if push came to shove—do I just want to fit in or could I be different? And until you’re tried you never know. That’s what that’s about. You don’t know what you’re protecting. If I so tenaciously want a home, would I protect it? Q: How does your writing fit in or intersect with contemporary British writing today? Or does it? A: Time will tell. But, I think that at the moment there’s a lovely sort of vibrancy about black British culture. We’re having a little moment, and perhaps we may look back on this and see it. Certainly in the last year, we’ve had the Mastermind champion—do you get that programme in the States? It’s a big quiz. We had The Apprentice, and he was black and British, and then we’ve had Zadie Smith, we’ve had my book, we’ve had Kelly Holmes getting two gold medals … Q: At the West End theatres, The big life and Elmina’s kitchen— A: And some fantastic actors. In theatre, Roy Williams’s stuff is really good. Music—and in art, Chris Ofili. I’m hoping we’re going to look back on it as a sort of Harlem Renaissance. But you don’t know when you’re going through it. We’re goingto have to fightourway intothe canon. I’ll have to fight to get in the canon. I had this thing through the post about the classics of the future, and they wantedme to choose 15 books out of this list of a hundred books. I just looked at this list of a hundred books and I thought Small island’s not on it. You’ve left my book off it, and there’s CaptainCorelli’s mandolin and Birdsong.Who chose this list of a hundred?Who ’smaking this canon? And I wrote back saying this list is so limited. It’s daft. Itmakesme somad. I do think we’re going to have to fight so hard to come out of this oh-that-was-lovely-dear syndrome. It’s so patronising. No, this is serious work. It’s more serious than a lot of serious writing in Britain. Because you laughed, you think it’s not serious. Q: Oxford University Press recently published two separate histories of contemporary British literature, one about black and Asian literature, and one more focused on white writers, and it seemed an odd choice to keep these traditions separate. In an article called ‘Literary apartheid’, Susie Thomas (2005) talks about the way publishing and marketing seem to separate these writers. She says that Maggie Gee had difficulty getting The White family published because it was assumed that she couldn’t possibly write knowledgeably about black characters. A: I had someone ask me how can white writers write about a black character because as soon as we do we’re accused of being racist. I said, if you don’ t think you’re being racist, then fight your corner. If you’ve written about a black person and someone says you’re racist and you think they’re wrong, then say why, so that we move on. Don’t just don’t do it. It makes me laugh to think people are scared to write about characters because someone says that’s not right, a black person doesn’t do that. If you think they’re wrong, then you say. Then that’s how it w ill break down. If you get into a big row, and it gets into a big hoopla, what the hell, this is what is dynamic about it. That sort of mindset, ‘oh we can’t do that because then we’ll be accused of being racist’: well, if you are and you’re not, then fight your corner, what’s the matter with you lily-livered bastards? [Laughs.] I think that some of the more established British writers are feeling a sense of threat in that it’s becoming clear that writing about a modern society and a modern Britain does actually involve having to know something about other communities, and you can live in Britain and know absolutely nothing. I know about the ethnic majority, as I call them, because I live here, so that’s no problem for me to write about. It’s hard to make a book feel like it’s dealing with a modern Britain unless it takes in the changing face of Britain. Q: How have your tools as a writer developed over the years? A: I think I’m definitely learning. At the moment I’m fixated on story-telling. I really want to be a storyteller. So I read all sorts of books by people that I wouldn’t normally read, but I think they’re fantastic storytellers. I really do feel like I am learning all the time and that there is a lot to learn. With each book there is something different that you’re exploring and trying to learn both in terms of its content and in terms of the way you actually deliver it. I just love novels, I love stories, and when they work well, I don’t think there’s anything to beat it in terms of art. I don’t think there’s anything to beat a really finely crafted, fantastic novel. ---- ------------------------------------------------------------------ To change your Lit-Ideas settings (subscribe/unsub, vacation on/off, digest on/off), visit www.andreas.com/faq-lit-ideas.html