ども、Koki です。 今日はちょっと翻訳とは関係ない話。Open Source Kansai @ Kyoto 出展に向けて、日本人コミュニティのための Haiku 日本語MLを設置したいと思っています。
Haiku のほとんどのMLは Freelists.org を使っていますが、日本語対応が乏し いので、これはダメだと思っています。
そこで思いついたのは、Google Groups です。日本語対応も大丈夫そうで、 Google なら日本人も慣れているのではないか、と思ったからです。
ということで、特に問題または意義がなければ、Google Groups でいきたいと 思っていますが、皆さんはどう思いますか?
ご意見をお待ちしています。ではでは、 -- Jorge/aka Koki Website: http://haikuzone.net RSS: http://haikuzone.net/rss.xml ----------------------------------------------------------------------- Haiku Project: http://haiku-os.org Japanese translation/localization: haiku-i18n-jp@xxxxxxxxxxxxx Message archive: //www.freelists.org/archive/haiku-i18n-jp