RIEN QUE LA VOIX ! En préparation du premier concert mondial en mai dans une salle de spectacle de 2000 places :19 titres interprétés sans microphone et sans accompagnement instrumental, je vous adresse ce jour quelques chansons interprétées dans ces conditions. Chanter ainsi, et être entendu = demanderont du souffle, une énergie vitale considérable, et une puissance vocale et finesse pour être entendu dans ces conditions spéciales. Avant de mettre un terme à 72 ans au 1 janvier 2016 à ma vie publique : ce sera ma dernière contribution marquante ! Il faut savoir renoncer aux honneurs, aux flatteries de lego, et laisser la place aux successeurs, tout en affirmant inlassablement jusquau moment choisi ses convictions. http://youtu.be/55KiKOO4TfY Una Furtiva Lagrima = célèbre air dopéra extrait de lElixir damour de Donizetti http://youtu.be/8dOEYcb1Ha8 Amapola célèbre chanson en langue castillane http://youtu.be/C5B9wEqjT8c Arrivederci Roma célèbre chanson italienne interprétée ici en direct en juillet 2014 à Rome près de la fontaine de Trévi pour les badauds et touristes http://youtu.be/mLwadwOWuPs The lords Prayer = le Notre père interprété ici en langue anglaise http://youtu.be/BN9HPPBhfpo Lolita chanson qui fut créée spécialement pour limmortel ténor Enrico CARUSO et interprétée ici en version française inhabituelle http://youtu.be/ZBhJHNWVtkI Some day = chanson extraite de lopérette américaine « The vagabond King » http://youtu.be/ZBhJHNWVtkI Ô DANNY BOY = célèbre chanson américaine ici en version crooner et qui a failli lors de linterprétation provoquer une émeute féminine Cordialement. Guy CREQUIE ONLY THE VOICE! In preparation in the first world concert in May in a theater of 2000 places:19 titles interpreted without microphone and instrumental accompaniment, I address this day to you some songs interpreted under these conditions. To Sing thus, and to be heard = will require breath, a considerable vital energy, and a vocal power and smoothness to be heard under these special conditions. Before putting an end to 72 years at January 1st, 2016 with my public life: it will be my last outstanding contribution! It is necessary to know to give up the honors, the flatteries of the ego, and to give way to the successors, while affirming indefatigably until the selected moment its convictions. http://youtu.be/55KiKOO4TfY Una Furtiva Lagrima = celebrates operatic aria extracted the Elixir of love of Donizetti http://youtu.be/8dOEYcb1Ha8 Amapola celebrates song in language Castilian http://youtu.be/C5B9wEqjT8c Arrivederci Roma live celebrates Italian song interpreted here in July 2014 in Rome close to the fountain of Trévi for the idlers and tourists http://youtu.be/mLwadwOWuPs The lord' S Prayer = ours father interpreted here in English language http://youtu.be/BN9HPPBhfpo Lolita song which was created especially for the immortal tenor Enrico Caruso and was interpreted here in unusual French version http://youtu.be/ZBhJHNWVtkI Summons day = song extracted the American operetta wandering The King http://youtu.be/ZBhJHNWVtkI Ô DANNY BOY = celebrates American song here in version crooner and which failed at the time interpretation to cause it a female riot Cordially. Guy CREQUIE