If you choose to backtranslate the file, you may have errors in the text caused by the backtranslation.
Terri Amateur Radio call sign KF6CA.----- Original Message ----- From: "Jean Menzies" <jemenzies@xxxxxxx>
To: <duxuser@xxxxxxxxxxxxx> Sent: Saturday, September 13, 2008 11:03 AM Subject: [duxuser] Re: dxb braille files
George,Yes, that's what I thought. I'm thinking that Braille 2000 simply calls it a DXB file because I can then open it in DBT. But it's not a "true" DXB file.Hmm, rather misleading me thinks. Jean _____From: duxuser-bounce@xxxxxxxxxxxxx [mailto:duxuser-bounce@xxxxxxxxxxxxx] OnBehalf Of George Bell Sent: Saturday, September 13, 2008 11:28 AM To: duxuser@xxxxxxxxxxxxx Subject: [duxuser] Re: dxb braille files I hate to say this, but from your description, it does rather appear thatthe file is not really being saved as a proper Duxbury .dxb file and indeedis little more than a .brf. By the sound of it, your suggestion of back-translating and re-styling in Word may probably be the best option in this case. George.From: duxuser-bounce@xxxxxxxxxxxxx [mailto:duxuser-bounce@xxxxxxxxxxxxx] OnBehalf Of Jean Menzies Sent: 13 September 2008 15:42 To: duxuser@xxxxxxxxxxxxx Subject: [duxuser] dxb braille filesI normally don't work directly with dxb braille files, but I have been askedto edit one at work. I have some questions. This file was originally a Braille 2000 ABT file. It was converted to dxb format in Braille 2000's Save As where you can choose Duxbury dxb. When Iopen the file in Duxbury 10.7, I first get the warning about the file beingcreated with an earlier version of DBT . that's fine. Then when I look at the file there are virtually no codes. Maybe line break codes, but nothing else. Headings are centred with spaces. Page numbers are there as text as they would be in a BRF file. The file is little more than a BRF file, and editing will be very tedious. I am pretty sure dxb files created via DBT contain codes. Am I right withthat? But is this normal for a so-called conversion like this? My temtationis to back translate to a DXP print file, copy and paste it back into Word and reapply the codes, basically starting from scratch. It will mean ignoring the braille work someone else did, but I think it might be faster to follow the hard copy braille and reapply styles once I remove all the endless blank lines and spaces. Is there a better way to work with different types of braille files from different programs like this? I can't always be "redoing" files, and I'dlike to get comfortable with working directly in DBT for the times when thatmight be the best option. But this one just looks to messy for my liking. Jean__________ Information from ESET NOD32 Antivirus, version of virus signature database 3446 (20080916) __________The message was checked by ESET NOD32 Antivirus. http://www.eset.com
* * * * This message is via list duxuser at freelists.org. * To unsubscribe, send a blank message with * unsubscribe * as the subject to <duxuser-request@xxxxxxxxxxxxx>. You may also * subscribe, unsubscribe, and set vacation mode and other subscription * options by visiting //www.freelists.org. The list archive * is also located there. * Duxbury Systems' web site is http://www.duxburysystems.com * * *