Ki beszél az Ács-ról… Általánosságban megemlítettem egy mondást… TAmás ________________________________ From: deak-bounce@xxxxxxxxxxxxx [mailto:deak-bounce@xxxxxxxxxxxxx] On Behalf Of Egyed Tamás Sent: Friday, June 03, 2011 3:09 PM To: deak@xxxxxxxxxxxxx Subject: [deak] Re: May-Day! az sem bizt van még másik 2 lehetőséged is ! még szerencse átsnak nincs emailja DR 2011/6/3 Mecseri, Tamas HU <mecseri.tamas@xxxxxxx<mailto:mecseri.tamas@xxxxxxx>> Tudod Doki hallottam egy mondást: „Csak az a foglalt nő, akin épp fekszenek…” TAmás ________________________________ From: deak-bounce@xxxxxxxxxxxxx<mailto:deak-bounce@xxxxxxxxxxxxx> [mailto:deak-bounce@xxxxxxxxxxxxx<mailto:deak-bounce@xxxxxxxxxxxxx>] On Behalf Of Egyed Tamás Sent: Friday, June 03, 2011 2:52 PM To: deak@xxxxxxxxxxxxx<mailto:deak@xxxxxxxxxxxxx> Subject: [deak] Re: May-Day! foglalt és kész ! :- ) , igaz ez nem mindig számít, de ez van DR. 2011/6/3 Mecseri, Tamas HU <mecseri.tamas@xxxxxxx<mailto:mecseri.tamas@xxxxxxx>> Nem értem: Ács Zoltánné v. Ács Zoltáné? TAmás ________________________________ From: deak-bounce@xxxxxxxxxxxxx<mailto:deak-bounce@xxxxxxxxxxxxx> [mailto:deak-bounce@xxxxxxxxxxxxx<mailto:deak-bounce@xxxxxxxxxxxxx>] On Behalf Of Selmeczi Gábor Sent: Friday, June 03, 2011 2:02 PM To: deak@xxxxxxxxxxxxx<mailto:deak@xxxxxxxxxxxxx> Subject: [deak] Re: May-Day! Ács Zoltánnnéééé!!!!!!!!!!!!!!!! ----- Original Message ----- From: Egyed Tamás<mailto:t.egyed@xxxxxxxxx> To: deak@xxxxxxxxxxxxx<mailto:deak@xxxxxxxxxxxxx> Sent: Friday, June 03, 2011 1:42 PM Subject: [deak] Re: May-Day! Robi ! !!! TEEEEE !!! szemed is levedd róla ! az Ács Zoli örökös menyasszonya , és már van 2 gyermekük, amint hallottad a suliban : 3.-at most várják a Zoli elmondása alapján. DR. 2011/6/3 Szerdahelyi Róbert <szerdahelyir@xxxxxxxxxxx<mailto:szerdahelyir@xxxxxxxxxxx>> Hello Skacok! Tyián-János; Doki; Seci; Németh Robi !! A múlt hétvégén - pont az érettségi találkozó idején - az iwiw -en megjelölt ismerősnek Csarmasz Krisztina. Azt látom, hogy a Ti ismerősötök is.... Visszaigazoltam, és üziben megkérdeztem ki is ő. Nem válaszolt. Megmondhatnátok ki ő? A Deákból kéne ismernem? Üdv: Sz'Robi )- )- A jelen e-mail bizalmas es/vagy jogilag vedett informaciot tartalmazhat, es csak a cimzettnek szol. Amennyiben az e-mailnek nem On a cimzettje, kerjuk, hogy azonnal ertesitse a feladot (EGIS Nyrt., Tel:+36-1-265-5555), es a levelet torolje a rendszerebol, mivel annak engedely nelkuli hasznalata, masolasa, tovabbitasa tilos. Mivel az e-mail elsosorban informacios celokat szolgal, ezert mindaddig nem keletkeztet kotelezettseget az EGIS Nyrt.- re, amig azt a Tarsasag cegszeru irasos nyilatkozatban nem erositi meg. This email may contain information that is confidential and/or protected by law and is intended solely for the use of the individual or entity to whom it is addressed. If you have received this email in error or without being its named addressee, please immediately notify the sender (EGIS Pharmaceuticals PLC, phone: +36-1-265-5555) and delete this e-mail from your system. If you are not the intended recipient you are notified that disclosing, copying, distributing or using the contents of this email in any unauthorised way is strictly prohibited. As this email is primarily for the provision of information EGIS PLC accepts no liability for its content, unless that content is subsequently confirmed by the company in writing. A jelen e-mail bizalmas es/vagy jogilag vedett informaciot tartalmazhat, es csak a cimzettnek szol. Amennyiben az e-mailnek nem On a cimzettje, kerjuk, hogy azonnal ertesitse a feladot (EGIS Nyrt., Tel:+36-1-265-5555), es a levelet torolje a rendszerebol, mivel annak engedely nelkuli hasznalata, masolasa, tovabbitasa tilos. Mivel az e-mail elsosorban informacios celokat szolgal, ezert mindaddig nem keletkeztet kotelezettseget az EGIS Nyrt.- re, amig azt a Tarsasag cegszeru irasos nyilatkozatban nem erositi meg. This email may contain information that is confidential and/or protected by law and is intended solely for the use of the individual or entity to whom it is addressed. If you have received this email in error or without being its named addressee, please immediately notify the sender (EGIS Pharmaceuticals PLC, phone: +36-1-265-5555) and delete this e-mail from your system. If you are not the intended recipient you are notified that disclosing, copying, distributing or using the contents of this email in any unauthorised way is strictly prohibited. As this email is primarily for the provision of information EGIS PLC accepts no liability for its content, unless that content is subsequently confirmed by the company in writing. A jelen e-mail bizalmas es/vagy jogilag vedett informaciot tartalmazhat, es csak a cimzettnek szol. Amennyiben az e-mailnek nem On a cimzettje, kerjuk, hogy azonnal ertesitse a feladot (EGIS Nyrt., Tel:+36-1-265-5555), es a levelet torolje a rendszerebol, mivel annak engedely nelkuli hasznalata, masolasa, tovabbitasa tilos. Mivel az e-mail elsosorban informacios celokat szolgal, ezert mindaddig nem keletkeztet kotelezettseget az EGIS Nyrt.- re, amig azt a Tarsasag cegszeru irasos nyilatkozatban nem erositi meg. This email may contain information that is confidential and/or protected by law and is intended solely for the use of the individual or entity to whom it is addressed. If you have received this email in error or without being its named addressee, please immediately notify the sender (EGIS Pharmaceuticals PLC, phone: +36-1-265-5555) and delete this e-mail from your system. If you are not the intended recipient you are notified that disclosing, copying, distributing or using the contents of this email in any unauthorised way is strictly prohibited. As this email is primarily for the provision of information EGIS PLC accepts no liability for its content, unless that content is subsequently confirmed by the company in writing.