Ciao e benvenuto, Il giorno mar, 03/03/2009 alle 12.41 +0100, mrc.pll@xxxxxxxxxx ha scritto: > letto che le traduzioni vanno approvate dal gruppo e che posso > cominciare a tradurre anche se non sono stato ancora ammesso.... > mi > consigliate per prima cosa di cominciare a tradurre qualcosa?e quello > che traduco lo sottopongo al vostro giudizio qui in mailing list? (mi > pare di aver capito così leggendo...) sì, se vuoi far parte del gruppo l'unico modo è tradurre qualche cosa, meglio se traduci qualche cosa tra i pacchetti disponibili tra quelli elencati qui [1] (piuttosto che lasciare dei suggerimenti su pacchetti che hanno già un traduttore o che sono già tradotti). Non c'è molto, ma qualche cosa si trova. Se trovi qualche cosa da tradurre che non è in quell'elenco, prima di iniziare avvisa qui, non tutto è possibile tradurre, per problemi di sincronizzazione delle traduzioni. Ciao! [1] http://wiki.ubuntu-it.org/GruppoTraduzione/Traduzioni -- Milo Casagrande <milo@xxxxxxxxxx>