Hi Mesar, You simply need to delete the %s and it will be good. ----- Original Message ----- From: Mesar Hameed To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx Sent: Sunday, December 04, 2011 7:40 PM Subject: Re: [nvda-translations] Fix to french nvda.po Hi Michel, A bit of further improvement of the pofile checker, gives this output: tag:%s, english:0, localization:1 WARNING: please check the following message: Badly formed configuration file Translated as: Fichier de configuration %s mal formaté Is it ok to just delete the %s or should the message be rewritten? Mesar On Tue 29/11/11,10:18, Mesar Hameed wrote: > The updated file still has the problem. > I found where the mistake was. > > "(name) est couvert par la licence" > should be: > "{name} est couvert par la licence" > > braces, instead of parenthesis. > > I have also sent you a reminder invitation for assembla, so that in the > future you can commit directly. > > Best, > Mesar