commit/unicodeBrailleInput: CommitBot: l10n updates

  • From: commits-noreply@xxxxxxxxxxxxx
  • To: nvda-addons-commits@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Fri, 16 May 2014 20:00:18 -0000

1 new commit in unicodeBrailleInput:

https://bitbucket.org/nvdaaddonteam/unicodebrailleinput/commits/8defac6ef263/
Changeset:   8defac6ef263
Branch:      stable
User:        CommitBot
Date:        2014-05-16 22:00:13
Summary:     l10n updates

Affected #:  1 file

diff --git a/addon/locale/nl/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/nl/LC_MESSAGES/nvda.po
index ecc656d..f3c1ce4 100644
--- a/addon/locale/nl/LC_MESSAGES/nvda.po
+++ b/addon/locale/nl/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -8,28 +8,28 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: unicodeBrailleInput 1.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-03 12:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-07 20:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-14 20:18+0100\n"
 "Last-Translator: Bart Simons <bart@xxxxxxxxxxxxx>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"Language-Team: nl\n"
 "Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
 
-#. Translators: Message presented when user performs input help for this 
shortcut.
-msgid "Show a dialog to write letters in numeric braille (e.g. 
1345-1236-145-1) separated by dashes, then this script will convert them to 
unicode braille characters."
-msgstr "Toont een venster om tekst in numeriek braille in te voeren 
(bijvoorbeeld 1345-1236-145-1) gescheiden door streepjes, vervolgens wordt dit 
omgezet in unicode braille tekens."
+#. Translators: name of menu item.
+msgid "Un&icode Braille Input..."
+msgstr "Un&icode Braille Invoer..."
 
-#. Translators: the user entered an empty string or only whitespace and this 
is the error message to show the mistakes.
-#, python-format
-msgid "Unexpected input: '%s', whitespace or empty string is not allowed."
-msgstr "Ongeldige invoer: \"%s\", spaties en lege invoer is niet toegestaan."
+#. Translators: menu item tool tip text.
+#. Translators: Message presented when user performs input help for this 
shortcut.
+msgid "Displays a dialog to enter braille in numeric form."
+msgstr "Toont een dialoogvenster om braille in te voeren in numerieke vorm."
 
-#. Translators: the user entered an unexpected string and this is the error 
message to show the mistakes.
+#. Translators: Error message displayed when the user enters invalid input.
 #, python-format
 msgid "Unexpected input: '%s', only dots 0 to 8 and - are allowed."
-msgstr "Ongeldige invoer: \"%s\", alleen punten 1 tot en met 8 zijn 
toegestaan."
+msgstr "Ongeldige invoer: \"%s\", alleen punten 0 tot en met 8 en - zijn 
toegestaan."
 
 #. Translators: The title of the dialog.
 msgid "Convert Braille to Unicode"
@@ -39,26 +39,44 @@ msgstr "Converteer braille naar unicode"
 msgid "Enter text in numeric braille:"
 msgstr "Voer tekst in numeriek braille in:"
 
+#. Translators: Label for a checkbox, wether to use a regular space or the 
Braille unicode space.
+msgid "Convert Unicode Braille space to ASCII space"
+msgstr "Converteer Unicode Braille spatie naar ASCII spatie"
+
 #. Translators: This is the message when unicode text has been copied to the 
clipboard.
 msgid "Unicode text copied to clipboard ready for you to paste."
-msgstr "Unicode tekst naar klembord gekopieerd."
+msgstr "Unicode tekst naar klembord gekopieerd. Klaar om te plakken."
 
-#. Add-on description
-#. TRANSLATORS: Summary for this add-on to be shown on installation and add-on 
information.
+#. TRANSLATORS: User visible add-on name to be shown on installation and 
add-on information.
 msgid "Unicode Braille Input"
 msgstr "Unicode braille invoer"
 
 #. Add-on description
 #. Translators: Long description to be shown for this add-on on installation 
and add-on information
-msgid ""
-"Shows a text field to type numeric braille (e.g. 1345-1236-145-1) then 
convert it into unicode braille characters.\n"
-"Shortcut: NVDA+Ctrl+u"
-msgstr ""
-"toont een tekstvak om numeriek braille in te voeren (bijvoorbeeld 
1345-1236-145-1) en converteert he in unicode braille.\n"
-"Sneltoets: NVDA+Ctrl+u"
+msgid "Displays a text field to type numeric braille (e.g. 1345-1236-145-1) 
and converts it into unicode braille characters."
+msgstr "Toont een tekstvak om numeriek braille in te voeren (bijvoorbeeld 
1345-1236-145-1) en converteert het in unicode braille."
 
-#. Translators: Tooltip for an addon menu item.
-#, python-format
-msgid "Opens documentation for %s"
-msgstr "Opent documentatie voor %s"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Show a dialog to write letters in numeric braille (e.g. 1345-1236-145-1) "
+#~ "separated by dashes, then convert them to unicode braille characters."
+#~ msgstr ""
+#~ "Toont een venster om tekst in numeriek braille in te voeren (bijvoorbeeld "
+#~ "1345-1236-145-1) gescheiden door streepjes, vervolgens wordt dit omgezet "
+#~ "in unicode braille tekens."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Show a dialog to write letters in numeric braille (e.g. 1345-1236-145-1) "
+#~ "separated by dashes, then this script will convert them to unicode "
+#~ "braille characters."
+#~ msgstr ""
+#~ "Toont een venster om tekst in numeriek braille in te voeren (bijvoorbeeld "
+#~ "1345-1236-145-1) gescheiden door streepjes, vervolgens wordt dit omgezet "
+#~ "in unicode braille tekens."
+
+#~ msgid "Unexpected input: '%s', whitespace or empty string is not allowed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ongeldige invoer: \"%s\", spaties en lege invoer is niet toegestaan."
 
+#~ msgid "Opens documentation for %s"
+#~ msgstr "Opent documentatie voor %s"

Repository URL: https://bitbucket.org/nvdaaddonteam/unicodebrailleinput/

--

This is a commit notification from bitbucket.org. You are receiving
this because you have the service enabled, addressing the recipient of
this email.

Other related posts: