Sorry, then "always" or "partword" is probably the right thing to do. However, there might still be exceptions with compound words. Bue -----Oprindelig meddelelse----- Fra: liblouis-liblouisxml-bounce@xxxxxxxxxxxxx [mailto:liblouis-liblouisxml-bounce@xxxxxxxxxxxxx] På vegne af Greg Kearney Sendt: 6. juni 2014 12:26 Til: liblouis-liblouisxml@xxxxxxxxxxxxx Emne: [liblouis-liblouisxml] Re: SV: specifying digraphs in libelous tables Thanks the digraph is to be thought of a single letter. You would never hyphenate across it Sent from my iPhone Greg Kearney > On 6 Jun 2014, at 3:09 am, Bue Vester-Andersen <bue@xxxxxxxxxxxxxxxxxx> wrote: > > Hi Greg, > > There are to ways to go about it: > > You can use the always upcode, and then make other rules for > exceptions where gh should not be contracted. Depending on the actual > contraction rules, it might be better to avoid the "always" opcode, > since it implies an unconditional rule. "Partword" might be better if > gh is not supposed to be contracted if it appears alone, like in an > abreviation. The en-us tables is an example of tables that use this > rule/exception aproach. > > Another aproach is the hyphenation aproach. This is especially useful, > if contractions may not cross syllable boundaries or boundaries of > compound words. Then you use the "nocross" opcode to tell Liblouis > that contractions should only take place within these boundaries. You > will then have to make a hyphenation file or borrow one from LibraOffice if > it serves the purpose. > The Danish grade 2 files is an example of this. I eventually had to > make my own hyphenation file, since hyphenation and division into > syllables are not quite the same thing in Danish. > > Whatever you do, make sure you have an appropriate test procedure. I > have collected a corpus of 638,000 Danish words. Whenever I change > some contraction rules or modify the hyphenation file, I can quickly > make a comparison to see what words hav changed and catch any > unintensional changes. > > Sorry, that was not a fast explanation, but I hope you can use it. > > Bue > > > -----Oprindelig meddelelse----- > Fra: liblouis-liblouisxml-bounce@xxxxxxxxxxxxx > [mailto:liblouis-liblouisxml-bounce@xxxxxxxxxxxxx] På vegne af Greg > Kearney > Sendt: 5. juni 2014 17:44 > Til: liblouis-liblouisxml@xxxxxxxxxxxxx > Emne: [liblouis-liblouisxml] specifying digraphs in libelous tables > > Can someone quickly tell me how digraphs such as Gh are to be handled > when the local Braille code give them as a single sign? I am thinking: > > always Gh 12456 > always gh 12456 > > But have a feeling that is not right. Thank you for your help. > > > > > Commonwealth Braille & Talking Book Cooperative Greg Kearney, General > Manager > 605 Robson Street, Suite 850 > Vancouver BC V6B 5J3 > CANADA > Email: info@xxxxxxxxx > > U.S. Address > 21908 Almaden Av. > Cupertino, CA 95014 > UNITED STATES > Email: gkearney@xxxxxxxxx > > > > For a description of the software, to download it and links to project > pages go to http://www.abilitiessoft.com > > For a description of the software, to download it and links to project > pages go to http://www.abilitiessoft.com For a description of the software, to download it and links to project pages go to http://www.abilitiessoft.com For a description of the software, to download it and links to project pages go to http://www.abilitiessoft.com