[bksvol-discuss] Re: Question on readability presentation

  • From: Valerie Maples <vlmaples@xxxxxxxxxxxxx>
  • To: bksvol-discuss@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Mon, 3 Sep 2012 18:23:50 -0700 (PDT)

I was thinking this might approximate connecting words that are on two pages or 
headings across two pages.  I have not changed any, but figured since those 
allowances are made, it might be in the same category.  As a consummate  rule 
follower, if not allowed, they will remain intact, but audio will be very 
frustrating as there are at least 50 or more occurrences of it in this book.
 Valerie





________________________________
From: Judy s. <cherryjam@xxxxxxxxxxxxxxxx>
To: bksvol-discuss@xxxxxxxxxxxxx
Sent: Mon, September 3, 2012 7:24:14 PM
Subject: [bksvol-discuss] Re: Question on readability presentation

Hi Valerie,

I share your concern, but it sounds like you are advocating to     change the 
printed text of the book, which we aren't allowed to do,     even though your 
reasons are understandable.  I think you're stuck     with leaving it as it is, 
as that's what's printed.

If that wasn't the case, we'd all be correcting spelling errors and     strange 
punctuation, repeated sentences and all kinds of stuff that     shows up in 
printed books that make them harder to read and drive     all of us crazy to 
have to leave as they are.

Judy s.


On 9/3/2012 6:40 PM, Valerie Maples       wrote:

My concern was readers who cannot spell will not know the           word  and 
even borderline spellers may not get it with hyphens           announced after 
every letter.  Too much cognitive load for           kids/teeens.  I know I 
find 
it disorienting read that way,           and I am an excellent speller (odd for 
a dyslexic).
> 
Valerie 
>
>
>
>
________________________________
 From: Mayrie ReNae <mayrierenae@xxxxxxxxx>
>To: bksvol-discuss@xxxxxxxxxxxxx
>Sent: Mon,                 September 3, 2012 12:36:34 PM
>Subject: [bksvol-discuss] Re: Question on readability                 
>presentation
>
> 
>Hi Valerie,
> 
>Since the hyphens don't leave                     the intention of the author 
>unclear, I'd suggest not                     changing what is in the book.
> 
>Just my opinion.
> 
>Mayrie
> 
> 
>
>
________________________________
 From: bksvol-discuss-bounce@xxxxxxxxxxxxx 
[mailto:bksvol-discuss-bounce@xxxxxxxxxxxxx] On                     Behalf Of 
Valerie Maples
>Sent: Monday, September 03, 2012 1:55 AM
>To: bksvol-discuss@xxxxxxxxxxxxx; Alisa Moore;                   Carrie 
>Karnos; 
>Madeleine Linares
>Subject: [bksvol-discuss] Question on                   readability 
presentation
>
>
>I know occasionally allowances are made for slight                   changes 
>to 
>the print to allow for better readability.                    I am doing a 
>very 
>old book where instead of bolding                   words to be 
>important/emphasized they are instead                   separating each letter 
>with a hyphen to make it more                   dramatic.  An example in this 
>book was the word                   wonderful, which was instead represented 
>as: 
>"w-o-n-d-e-r-f-u-1".                      It would be wonderful (no            
>         
>pun intended) if we had permission to                     remove the hyphens 
>and 
>unify the word and instead                     place it in bold print.  Would 
>this be an allowable                     exception to improve 
>readability/listening?
>
>
>Thanks!
> 
Valerie

Other related posts: