Come da calendario [1], da ieri GNOME à in string freeze[2]. Da questo momento in poi i volenterosi traduttori di GNOME passeranno un mese di fuoco a tradurre e revisionare. Per chi volesse partecipare, basta iscriversi alle mailing list del TP[3] per le revisioni e/o di it.gnome.org[4] per l'eventuale affidamento (permanente o temporaneo) della traduzione di un modulo. PS il mio consiglio à sempre quello di partecipare alla traduzione "ufficale" o di accordarsi con il traduttore prima di mettere mano a lauchpad :-) Oltre ovviamente a rispettare le regole di stile. ____________________________________________________________________________ Note [1] webcal://www.gnome.org/start/unstable/schedule.ics [2] in pratica non à possibile aggiungere o cambiare stringhe senza l'approvazione del release team. SÃ, questo significa che se una stringa c'à già ma non à contrassegnata per la traduzione e viene contrassegnata in questo periodo, tecnicamente non à una violazione :-| [3] tp@xxxxxxxxxxxxxx - http://www.linux.it/tp/ [4] gnome-i18n@xxxxxxxxxxxxxxxx - http://www.it.gnome.org/