Jawohl ;-) Poslano s mojeg iPhonea 04.12.2014., u 16:47, dr.lada.grandic <dr.lada.grandic@xxxxxxxxx> napisao: > > Sve potbrde dajem na nasem jeziku a bolesnik nek placa prevoditelja.Ni nama > nitko ne prevodi.Hrvatski je sluzbeni jezik u EU. > > Poslano s pametnog telefona Samsung Galaxy. > > > -------- Izvorna poruka -------- > Šalje: dr Zlatko Sušanj <zlatko.susanj@xxxxxxxxx> > Datum:04.12.2014. 15:13 (GMT+01:00) > To: smartdoctor@xxxxxxxxxxxxx > Cc: > Naslov: [smartdoctor] Re: Bolovanje za pomorca > > Mislim da je dovoljna potvrda na jeziku poslodavca (nadam se da nije > arapski)<B56.gif> > > Dana 4. prosinca 2014. u 14:17 Ljiljana Klarin <ljiljana.klarin@xxxxxxx> je > napisao/la: >> Ako nije prekasno: >> >> Bolovanje i priznatu povredu na radu ne može ostvariti u našem sustavu u >> kojem se vodi kao nezaposlena osoba. Može se samo liječiti. >> >> Kod poslodavca može ostvariti naknadu za bolovanje i odštetu za povredu >> (ovisno o potpisanom ugovoru). Predpostavljam da je iskrcan iz broda zbog te >> povrede, prije isteka ugovora. >> >> Kako regulirati takvo bolovanje? Ispiši prazne formulare hranarinskih >> doznaka i ispuni ih ručno . Neka ih dostavlja svom poslodacu sve dok traje >> medicinska indikacija. >> >> Imala sam takav slučaj. >> >> Pozdrav, Ljiljana >> >> From: smartdoctor-bounce@xxxxxxxxxxxxx >> [mailto:smartdoctor-bounce@xxxxxxxxxxxxx] On Behalf Of Ljiljana >> Lulic-Karapetric >> Sent: Thursday, December 04, 2014 12:41 PM >> To: LISTA; hrdr lista >> Subject: [smartdoctor] Bolovanje za pomorca >> >> >> >> Dragi svi koji ste mi se javili, >> >> hvala vam na ovako brzim odgovorima .. >> >> Ovdje po ko zna koji puta vidimo kako vrijedi ona ... >> >> "ka se slože( ruke male ) sve se može , sve se može ... >> >> Pomogli ste mi više nego bilo koji internet ili bilo koja web stranica, >> >> jer imate iskustvo i želite pomoći .... >> >> Predivni ste , puseki >> >> Ljiljana >> >> >> >> >> Ova e-pošta je nema virusa i zlonamjernih programa jer avast! Antivirus >> zaštita je aktivna. >> > > <B56.gif>