Såg följande skildring av Patrik Hadenius på förlaget Norstedts, vilket kan
vara av intresse:
"Förra veckan deltog jag i ett möte med ukrainska förläggare. Jag satt i
trygghet i Stockholm, de ukrainska deltagarna satt på olika platser runt om i
Ukraina.
Mötet inleddes helt neutralt, med en beskrivning av läget för bokutgivningen
i Ukraina. Den ukrainska förläggareföreningens ordförande Alexander Afonin
beskrev bokmarknaden före kriget. Det fanns då 1 115 förlag, och under ett år
gavs det ut cirka 20 000 titlar.
Före kriget såg den ukrainska bokbranschen en stark uppgång för inhemsk
litteratur. Efter den ryska annekteringen av Krim 2014 stoppades i princip
importen av ryska böcker och den ryska litteraturen sjönk i försäljning.
Inhemska böcker, särskilt läromedel, stöttades av omfattande statliga inköp.
Med den ryska invasionen förändrades allt. Alexander Afonin uppskattar att
två tredjedelar av förlagsverksamheten har stannat upp. Tryckerier och
förlagslokaler har bombats, det är akut brist på papper och stora svårigheter
att distribuera böckerna. Efterfrågan är låg eftersom pengarna går till annat.
Snart bytte också mötet karaktär. Från att ha varit ett av många digitala
möten med okända ansikten på skärmar började förläggarna från Ukraina vittna om
sin vardag. Det som vi läser om i tidningen och hör om på radio och tv blev
levande.
Historierna de berättade var likartade och alla obehagliga att höra. Kanske
blev det extra starkt av att de som berättade var samlade och sakliga. Flera av
dem hade före kriget arbetat i östra Ukraina, bland annat i Charkiv, men de
hade nu flytt till säkrare orter. De hade sina nya kontor i lägenheter, källare
och skyddsrum, och fortsatte att ge ut böcker. Alexander Krasovitskyj, chef på
ett av Ukrainas största förlag, satt nu i vad som såg ut som en privatbostad i
Kyjiv. Han höll upp två böcker som nyss kommit ut.
Han bekräftade det som förläggareföreningens ordförande nyss berättat. När
man väl lyckats trycka böckerna, hade de svårt att nå sina läsare. Men han såg
inte nedslagen ut, utan konstaterade bara krasst att det var ännu ett problem
han behövde att lösa.
Vi frågade hur vi kunde hjälpa och de räknade upp konkreta saker, som att
köpa rättigheter till ukrainska böcker, att översätta och ge ut dem, att bjuda
in ukrainska författare och också hjälpa till med digital distribution av
ukrainska böcker.
Det är inte omöjliga önskemål att uppfylla. Norstedts Förlagsgrupp har redan
köpt en ny ukrainsk titel, Röda sirener av Victoria Belim, som ges ut av
Brombergs i höst, och vi kommer också att återutge tidigare ukrainska titlar.
Mötet med de ukrainska förläggarna, och liknande möten jag deltagit i
tidigare, är märkliga på det viset att jag och andra svenska åhörare blir
berörda och upprörda, medan ukrainarna är stillsamma och krasst konstaterande.
De har levt med kriget i månader.
Vi får fortsätta lyssna, fråga, reagera, bli upprörda, och stödja på det sätt
som ukrainarna önskar. För oss får kriget inte bli vardag."
--Ahrvid
--
ahrvid@xxxxxxxxxxx/Follow @SFJournalen tweets for sf news//Delta i
Fantastiknovelltävlingen & på SKRIVA: författande, sf, kultur mm
(skriva-request@xxxxxxxxxxxxx subj: subscribe) (site
http://skriva.bravesites.com/ under constr)//Läs AE i Novellmästarantologier
och hans samling RUMTIDSENLIGT
https://www.adlibris.com/se/bok/rumtidsenligt-stjarnor-sparhundar-och-skronor-9789177732570
Astronaut Fuglesang om tidigare MORD PÅ MÅNEN: "jättebra historier i mycket
sannolik framtidsmiljö!"//YXSKAFTBUD GE VÅR WCZONMÖ IQ-HJÄLP! (DN NoN
00.02.07)//SLAVA UKRAINI!-----
SKRIVA - sf, fantasy och skräck * Äldsta svenska skrivarlistan
grundad 1997 * Info http://www.skriva.bravewriting.com eller skriva- ;
request@xxxxxxxxxxxxx för listkommandon (ex subject: subscribe).