My last post today. Implicature and Beyond Canine implicature In a message dated 6/29/2011 11:42:58 A.M., _lawrencehelm@xxxxxxxxxxxxxxx (mailto:lawrencehelm@xxxxxxxxxxxxxx) interestingly writes: A few days after the event I described, [Ginger] went to the back door standing not sitting and looked back at me. She was telling me she did want to go out and asking me to open the door. --- One thing to consider here, which sort of 'engages' me, if that's the word, concerns a little example by Grice. It does not relate to Homo Sapiens and his 'implicatures' with other species. But it concerns sign gesture. The example is in his "Utterer's meaning and intentions", in Studies in the Way of Words. I'll try to recover it from memory. A is sitting, with a bandaged leg. Apparently B does not see the bandaged leg, and asks, "Are you going to play squash with me tonight?" A displays bandaged leg. Grice wants to say that the 'meaning' is: "I can't; my leg is bad". But NOT: "I have a bandaged leg". ----- Why? I would think the distinction is a subtle one -- and it has to do with things which Grice will LATER elaborate. The distinction between implying and saying. For example. Note above the use by Helm of 'telling' as applied to Ginger (his Rhodesian Ridgeback) and you'll get my point. "Tell" is perhaps a very interesting verb. It relates to 'number' in German -- so one has to be careful. It does not need to involve an utterance of a sentence in a language. But "Say", Grice's favourite, does. Only given an account of 'say' can we develop an account of 'implicate' (or 'imply') -- but this is controversial. By the same token, one may wonder that there are no such things as _visual metaphors_. For a time, I was exercised with this, and wanted to have a locution that would work as 'implicate' does, but at the level of the explicit communication. I tried, "explicate". So one could say that By displaying his bandaged leg, A explicates that he has a bandaged leg (or that his leg is bandaged). Anything else _could_ count as an 'implicature': "the leg is bad" (the bandage could be fake, Grice notes) "I won't be able to play squash", and so on. The issue is general and is not really restricted to canine implicature, but thank Helm for bringing his interesting example for discussion. What Grice's example shows is that, in the absence of a sign system that allows for the use of such verbs as "... says...", the distinction between 'mean' and 'imply' gets minimised. We may still feel the need for a verb (inviting a 'that'-clause, something like Helm 'telling' and 'asking' above) that may ask for a specification of a 'meaning' which is not explicit enough and which may count as an 'implicature'. Or not. Cheers, Speranza ------------------------------------------------------------------ To change your Lit-Ideas settings (subscribe/unsub, vacation on/off, digest on/off), visit www.andreas.com/faq-lit-ideas.html