[haiku-i18n-de] Re: Auffällige teilübersetzte Applikationen

  • From: "Humdinger" <humdingerb@xxxxxxxxxxxxxx>
  • To: haiku-i18n-de@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Sun, 06 Mar 2011 17:49:17 +0100

Hi Mirko!

Mirko Israel, Sun, 06 Mar 2011 16:36:26 +0000:
> Peoples und vor allem Mail, inklusive mail daemon, sind noch immer zu
> großen Teilen unübersetzt.
> Da Mail noch in der Überarbeitungsphase ist, wäre hier ein Ticket
> wohl
> eher unangebracht. Aber bei Peoples sollten wir vielleicht doch noch
> ein Ticket eröffnen.

Wiedermal bin ich Dir meilenweit voraus... :)
-> https://dev.haiku-os.org/ticket/7289

Da es sich bei People allerdings um die tatsächlichen Attribut-
Beschreibungen handelt, dürfte die Lokalisierung nicht so einfach sein.
Desgleichen mit den in Mail auftauchenden Status-Attributen.
mail_daemon ist wohl noch nicht vollständig lokalisiert, nutzt denke
ich nicht mal das dafür notwendige Layouting...

Denke, Clemens ist sich dessen bewusst. Aber wenn Du willst kannst
natürlich ein Ticket aufgeben; vielleicht findet sich jemand, der das
angreifen möchte wenn Clemens nicht dazu kommt.

Gruß,
Humdinger

--=-=--=-=--=-=--=-=--=-=--=-=--=-=--=-=--=-=--=-
      Deutsche Haiku News  -  Haiku Gazette
        http://haiku-gazette.blogspot.com

Other related posts: