[haiku-commits] r40176 - in haiku/trunk/data/catalogs: apps apps/icon-o-matic apps/magnify apps/mail apps/mediaplayer ...

  • From: zharik@xxxxxx
  • To: haiku-commits@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Sun, 9 Jan 2011 12:59:00 +0100 (CET)

Author: siarzhuk
Date: 2011-01-09 12:58:59 +0100 (Sun, 09 Jan 2011)
New Revision: 40176
Changeset: http://dev.haiku-os.org/changeset/40176

Added:
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/icon-o-matic/
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/icon-o-matic/be.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/magnify/
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/magnify/be.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/mediaplayer/
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/mediaplayer/be.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/people/
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/people/be.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/poorman/
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/poorman/be.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/datatranslations/
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/datatranslations/be.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/notifications/
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/notifications/be.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/screen/
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/screen/be.catkeys
Modified:
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/mail/be.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/filetypes/be.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/mail/be.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/virtualmemory/be.catkeys
Log:
GCI task results: "Add translations for newly internationalized apps - part 2 - 
Belarusian"
Completed by Michael Bulosh. Thank you.


Added: haiku/trunk/data/catalogs/apps/icon-o-matic/be.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/icon-o-matic/be.catkeys                      
        (rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/icon-o-matic/be.catkeys      2011-01-09 
11:58:59 UTC (rev 40176)
@@ -0,0 +1,192 @@
+1      belarusian      x-vnd.haiku-icon_o_matic        1583997925
+Select All     Icon-O-Matic-PathManipulator            Выбраць Усё
+Add Style      Icon-O-Matic-AddStylesCmd               Дадаць Стыль
+Save changes to current icon?  Icon-O-Matic-Main               Захаваць змены 
у цякучай іконцы?
+Color (#%02x%02x%02x)  Style name after dropping a color               Колер 
(#%02x%02x%02x)
+Add    Icon-O-Matic-StylesList         Дадаць
+Move Shape     Icon-O-Matic-MoveShapesCommand          Перамясціць Фігуру
+Opening the document failed!   Icon-O-Matic-Main               Не ўдалося 
адкрыць дакумент!
+Reset transformation   Icon-O-Matic-ShapesList         Скінуць трансфармацыю
+Move Paths     Icon-O-Matic-MovePathsCmd               Перамясціць Шляхі
+None   Icon-O-Matic-Properties         Няма
+New    Icon-O-Matic-Menu-File          Новы
+Icon-O-Matic might not have interpreted all data from the SVG when it was 
loaded. By overwriting the original file, this information would now be lost.   
     Icon-O-Matic-SVGExport          Icon-O-Matic, магчыма, не дастаў усю 
інфармацыю з SVG файла падчас яго загрузкі. Пры перазапісу зыходнага файла 
гэтая інфармацыя будзе згублена.
+Paste Properties       Icon-O-Matic-Properties         Уставіць Уласцівасці
+Save Icon      Dialog title            Захаваць Іконку
+Closed Icon-O-Matic-PropertyNames              Закрыты
+Remove Path    Icon-O-Matic-RemovePathsCmd             Выдаліць Шлях
+Select Icon-O-Matic-Properties         Выбраць
+Add shape with path    Icon-O-Matic-Menu-Shape         Дадаць фігуру з шляхам
+Height Icon-O-Matic-PropertyNames              Вышыня
+Remove Transformers    Icon-O-Matic-RemoveTransformersCmd              
Выдаліць Трансформеры
+Width  Icon-O-Matic-PropertyNames              Шырыня
+Transformation Icon-O-Matic-TransformationBoxStates            Трансфармацыя
+Duplicate      Icon-O-Matic-ShapesList         Дуплікаваць
+<unkown property>      Icon-O-Matic-PropertyNames              <невядомая 
уласцівасць>
+Linear Icon-O-Matic-StyleTypes         Лінейны
+Assign Path    Icon-O-Matic-AddPathsCmd                Прывязаць Шлях
+Move   Icon-O-Matic-TransformationBoxStates            Перамясціць
+Flip Control Points    Icon-O-Matic-FlipPointsCmd              Адлюстраваць 
кантрольныя кропкі
+warning        Icon-O-Matic-SVGExport          папярэджанне
+Copy   Icon-O-Matic-Properties         Капіяваць
+Miter Limit    Icon-O-Matic-PropertyNames              Мяжа Мітры
+OK     Icon-O-Matic-ColorPicker                ОК
+Remove Control Point   Icon-O-Matic-RemovePointsCmd            Выдаліць 
кантрольную кропку
+Bleep! Exporter - Continue in error dialog             Ведаем!
+Add circle     Icon-O-Matic-PathsList          Дадаць круг
+Shorten        Icon-O-Matic-PropertyNames              Скараціць
+bad news       Title of error alert            дрэнныя навіны
+Remove Paths   Icon-O-Matic-RemovePathsCmd             Выдаліць Шляхі
+Scale Y        Icon-O-Matic-PropertyNames              Шкала Y
+Add Control Point      Icon-O-Matic-AddPointCmd                Дадаць 
кантрольную кропку
+Multi Set      Multi Set (property name)               Прызначыць некалькі
+any of the other lists to      Empty property list - 2nd line          любым з 
іншых спісаў каб
+Save as…       Icon-O-Matic-Menu-File          Захаваць як...
+Change Color   Icon-O-Matic-SetColorCmd                Змяніць колер
+Style  Icon-O-Matic-Menus              Стыль
+<modify path>  Icon-O-Matic-PathCmd            <змяніць пуць>
+Opening the icon failed!       Icon-O-Matic-Main               Нельга адкрыць 
іконку!
+Error:         Icon-O-Matic-Main               Памылка:
+Rotate indices right   Icon-O-Matic-PathsList          Павярнуть індэксы ўправа
+Name   Icon-O-Matic-PropertyNames              Імя
+bad news       Icon-O-Matic-Exporter           дрэнныя навіны
+<nothing to undo>      Icon-O-Matic-Menu-Edit          <няма чаго адмяняць>
+Freeze Shape   Icon-O-Matic-FreezeTransformationCmd            Замарозіць 
Фігуру
+PNG Set        Icon-O-Matic-SavePanel          Набор PNG
+Joins  Icon-O-Matic-PropertyNames              Злучэнні
+Remove Style   Icon-O-Matic-RemoveStylesCmd            Выдаліць Стыль
+Scale X        Icon-O-Matic-PropertyNames              Шкала X
+Set    Set (property name)             Прызначыць
+Cancel Icon-O-Matic-SVGExport          Адмена
+Add shape with style   Icon-O-Matic-Menu-Shape         Дадаць фігуру са стылям
+Rotate indices left    Icon-O-Matic-PathsList          Павярнуць індэксы ўлева
+Remove Shape   Icon-O-Matic-RemoveShapesCmd            Выдаліць Фігуру
+Reverse        Icon-O-Matic-PathsList          Зваротна
+HVIF Source Code       Icon-O-Matic-SavePanel          Зыходны код HVIF
+Reset Transformations  Icon-O-Matic-ResetTransformationCmd             Скінуць 
Трансфармацыі
+All    Icon-O-Matic-Properties         Усё
+Multi Paste Properties Icon-O-Matic-Properties         Уставіць некалькі 
уласцівасцяў
+Undo   Icon-O-Matic-Main               Вярнуць
+Click on a shape above Empty transformers list - 1st line              
Клікніце па фігуры вышэй
+Add Shape      Icon-O-Matic-AddShapesCmd               Дадаць Фігуру
+<nothing to redo>      Icon-O-Matic-Menu-Edit          <няма чаго перарабляць>
+Move Transformer       Icon-O-Matic-MoveTransformersCmd                
Перамясціць Трансформер
+Opacity        Icon-O-Matic-PropertyNames              Непразрыстасць
+Add with path  Icon-O-Matic-ShapesList         Дадаць са шляхом
+Gradient type  Icon-O-Matic-StyleTypes         Тып градыенту
+Modify Control Point   Icon-O-Matic-ChangePointCmd             Змяніць 
кантрольную кропку
+Saving your document failed!   Icon-O-Matic-Exporter           Не ўдалося 
захаваць ваш дакумент!
+edit it's properties here.     Empty property list - 3rd line          правіць 
яго ўласцівасці.
+Split  Icon-O-Matic-PathManipulator            Раздзяліць
+Nudge Control Points   Icon-O-Matic-NudgePointsCommand         Ссунуць 
кантрольныя кропкі
+Remove Icon-O-Matic-StylesList         Выдаліць
+Add with path & style  Icon-O-Matic-ShapesList         Дадаць са шляхом і 
стылем
+META:ICON Attribute    Icon-O-Matic-SavePanel          Атрыбут META:ICON
+Translation Y  Icon-O-Matic-PropertyNames              Канвертацыя Y
+Rotate Icon-O-Matic-TransformationBoxStates            Павярнуць
+Remove Transformer     Icon-O-Matic-RemoveTransformersCmd              
Выдаліць Трансформер
+Rotate Path Indices    Icon-O-Matic-RotatePathIndiciesCmd              
Павярнуць Індэксы Шляху
+Add Transformer        Icon-O-Matic-AddTransformersCmd         Дадаць 
Трансформер
+Remove Icon-O-Matic-PathsList          Выдаліць
+Nudge Control Point    Icon-O-Matic-NudgePointsCommand         Ссунуць 
Кантрольную Кропку
+Pick a color   Icon-O-Matic-ColorPicker                Падабраць колер
+Quit   Icon-O-Matic-Menu-File          Выйсці
+Discard        Icon-O-Matic-Main               Адмяніць
+Export Icon-O-Matic-Menu-File          Экспарт
+No     Icon-O-Matic-StyledTextImport           Не
+Unassign Path  Icon-O-Matic-UnassignPathCmd            Адвязаць шлях
+load error     Icon-O-Matic-SVGImport          памылка загрузкі
+Move Shapes    Icon-O-Matic-MoveShapesCommand          Перамясціць Фігуры
+Remove Styles  Icon-O-Matic-RemoveStylesCmd            Выдаліць Стылі
+The text you are trying to import is quite long,are you sure?  
Icon-O-Matic-StyledTextImport           Тэкст, які вы імпартуеце, занадта 
доўгі. Вы ўпэўнены?
+Add    Icon-O-Matic-TransformersList           Дадаць
+Color  Icon-O-Matic-StyleTypes         Колер
+Export Icon    Dialog title            Экспартаваць Іконку
+Settings…      Icon-O-Matic-SavePanel          Наладкі...
+Remove Icon-O-Matic-PathManipulator            Выдаліць
+Radial Icon-O-Matic-StyleTypes         Радыяльны
+Perspective    Icon-O-Matic-TransformersList           Перспектыва
+Add shape with path & style    Icon-O-Matic-Menu-Shape         Дадаць фігуру 
са шляхам і стылям
+Gradient       Icon-O-Matic-StyleTypes         Градыентны
+Min LOD        Icon-O-Matic-PropertyNames              Мін. LOD
+BEOS:ICON Attribute    Icon-O-Matic-SavePanel          Атрыбут BEOS:ICON
+Invert selection       Icon-O-Matic-Properties         Інвертаваць выдзяленне
+Export as…     Icon-O-Matic-Menu-File          Экспартаваць як...
+Click on an object in  Empty property list - 1st line          Клікніце па 
аб'екце у
+Move Transformers      Icon-O-Matic-MoveTransformersCmd                
Перамясціць Трансформеры
+Move Styles    Icon-O-Matic-MoveStylesCmd              Перамясціць Стылі
+Reset transformation   Icon-O-Matic-StylesList         Скінуць трансфармацыю
+Max LOD        Icon-O-Matic-PropertyNames              Макс. LOD
+Transformer    Icon-O-Matic-Menus              Трансформер
+Flip   Icon-O-Matic-PathManipulator            Адлюстраваць
+Split Control Points   Icon-O-Matic-SplitPointsCmd             Раздзяліць 
Кантрольныя Кропкі
+Conic  Icon-O-Matic-StyleTypes         Канічны
+Add empty      Icon-O-Matic-ShapesList         Дадаць пусты
+Cancel Icon-O-Matic-ColorPicker                Адмена
+Paste  Icon-O-Matic-Properties         Уставіць
+Shape  Icon-O-Matic-Menus              Фігура
+Translation X  Icon-O-Matic-PropertyNames              Канвертацыя X
+Move Pivot     Icon-O-Matic-TransformationBoxStates            Перамясціць 
Стрыжань
+Properties     Icon-O-Matic-Menus              Уласцівасці
+Path   Icon-O-Matic-Menus              Шлях
+Freeze transformation  Icon-O-Matic-ShapesList         Замарозіць трансфармацыю
+File   Icon-O-Matic-Menus              Файл
+Error:         Icon-O-Matic-Exporter           Памылка:
+Add Transformers       Icon-O-Matic-AddTransformersCmd         Дадаць 
Трансформераў
+Diamond        Icon-O-Matic-StyleTypes         Ромб
+Path   Icon-O-Matic-PropertyNames              Шлях
+Failed to open the file '%s' as an SVG document.\n\nError: %s  
Icon-O-Matic-SVGImport          Не ўдалося адкрыць '%s' як дакумент 
SVG.\n\nПамылка: %s
+Swatches       Icon-O-Matic-Menus              Узоры
+Cancel Icon-O-Matic-Main               Адмена
+<unavailable>  Icon-O-Matic-StyleTypes         <недаступны>
+Rotation       Icon-O-Matic-PropertyNames              Паварот
+Add with style Icon-O-Matic-ShapesList         Дадаць са стылем
+Add    Icon-O-Matic-PathsList          Дадаць
+Add Shapes     Icon-O-Matic-AddShapesCmd               Дадаць Фігуры
+Move Style     Icon-O-Matic-MoveStylesCmd              Перамясціць
+Bummer Cancel button - error alert             Якая дасада!
+Snap to grid   Icon-O-Matic-Menu-Settings              Прыляпіць да сеткі
+Remove Icon-O-Matic-ShapesList         Выдаліць
+Yes    Icon-O-Matic-StyledTextImport           Так
+Transformation Icon-O-Matic-TransformersList           Трасфармацыя
+Add Styles     Icon-O-Matic-AddStylesCmd               Дадаць Стылі
+Remove Control Points  Icon-O-Matic-RemovePointsCmd            Выдаліць 
Кантрольныя Кропкі
+Format Icon-O-Matic-SavePanel          Фармат
+Add rect       Icon-O-Matic-PathsList          Дадаць прастакутнік
+Edit   Icon-O-Matic-Menus              Правіць
+Duplicate      Icon-O-Matic-StylesList         Дуплікаваць
+Caps   Icon-O-Matic-PropertyNames              Шапкі
+Transform      Icon-O-Matic-PathManipulator            Трансфармаваць
+Add Paths      Icon-O-Matic-AddPathsCmd                Дадаць Шляхі
+Style type     Icon-O-Matic-StyleTypes         Тып стылю
+too big        Icon-O-Matic-StyledTextImport           занадта вялікі
+Assign Style   Icon-O-Matic-AssignStyleCmd             Прывязаць Стыль
+Add Path       Icon-O-Matic-AddPathsCmd                Дадаць Шлях
+Color  Icon-O-Matic-PropertyNames              Колер
+Insert Control Point   Icon-O-Matic-InsertPointCmd             Уставіць 
Кантрольную Кропку
+Redo   Icon-O-Matic-Main               Перарабіць
+Flip Control Point     Icon-O-Matic-FlipPointsCmd              Адлюстраваць 
Кантрольную Кропку
+Assign Paths   Icon-O-Matic-AddPathsCmd                Прывязаць Шляхі
+OK     Icon-O-Matic-SVGImport          ОК
+Multi paste    Icon-O-Matic-Properties         Уставіць некалькі
+to attach transformers.        Empty transformers list - 2nd line              
каб прывязаць трансформераў.
+Reverse Path   Icon-O-Matic-ReversePathCmd             Звараціць Шлях
+Reset Transformation   Icon-O-Matic-ResetTransformationCmd             Скінуць 
Трансфармацыю
+Duplicate      Icon-O-Matic-PathsList          Дуплікаваць
+Save   Icon-O-Matic-Menu-File          Захаваць
+Append…        Icon-O-Matic-Menu-File          Дадаць...
+Move Path      Icon-O-Matic-MovePathsCmd               Перамясціць Шлях
+Overwrite      Icon-O-Matic-SVGExport          Перазапісаць
+Freeze Shapes  Icon-O-Matic-FreezeTransformationCmd            Замарозіць 
Фігуры
+Split Control Point    Icon-O-Matic-SplitPointsCmd             Раздзяліць 
Кантрольную Кропку
+Save   Icon-O-Matic-Main               Захаваць
+Open…  Icon-O-Matic-Menu-File          Адкрыць...
+Options        Icon-O-Matic-Menus              Опцыі
+Color (#%02x%02x%02x)  Icon-O-Matic-StyledTextImport           Колер 
(#%02x%02x%02x)
+Edit Gradient  Icon-O-Matic-SetGradientCmd             Правіць Градыент
+Clean Up Path  Icon-O-Matic-CleanUpPathCmd             Ачысціць Шлях
+Rounding       Icon-O-Matic-PropertyNames              Акругленне
+Remove Shapes  Icon-O-Matic-RemoveShapesCmd            Выдаліць Фігуры
+Clean up       Icon-O-Matic-PathsList          Прыбраць
+Scale  Icon-O-Matic-TransformationBoxStates            Масштаб
+Detect Orient. Icon-O-Matic-PropertyNames              Выявіць Арыент.

Added: haiku/trunk/data/catalogs/apps/magnify/be.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/magnify/be.catkeys                           
(rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/magnify/be.catkeys   2011-01-09 11:58:59 UTC 
(rev 40176)
@@ -0,0 +1,32 @@
+1      belarusian      x-vnd.Haiku-Magnify     1680541832
+no clip msg\n  In console, when clipboard is empty after clicking Copy image   
        буфер пусты
+Make square    Magnify-Main            Зрабіць квадратным
+Copy image     Magnify-Main            Капіяваць выяву
+Magnify help   Magnify-Help            Дапамога Magnify
+Magnify!\n\n©2002-2006 Haiku\n(C)1999 Be Inc.\n\nNow with even more features 
and recompiled for Haiku. Magnify-Main            Magnify!\n\n©2002-2006 
Haiku\n(C)1999 Be Inc.\n\nЦяпер яжчэ больш функцый і спецыяльна для Haiku.
+usage: magnify [size] (magnify size * size pixels)\n   Console         
карыстанне: magnify [size] (павялічыць size * size пікселяў)\n
+Magnify        Magnify-Main            Magnify
+Stick coordinates      Magnify-Main            Прыляпіць каардынаты
+Info:\n  hide/show info - hides/shows all these new features\n    note: when 
showing, a red square will appear which signifies\n      which pixel's rgb 
values will be displayed\n  add/remove crosshairs - 2 crosshairs can be added 
(or removed)\n    to aid in the alignment and placement of objects.\n    The 
crosshairs are represented by blue squares and blue lines.\n  hide/show grid - 
hides/shows the grid that separates each pixel\n     Magnify-Help            
Інфармацыя:\n 
+freeze - freezes/unfreezes magnification of whatever the\n    cursor is 
currently over\n       Magnify-Help            замарозіць - 
замарожвае/размарожвае павелічэнне вобласці, што\n зараз вакол курсора\n
+Hide/Show grid Magnify-Main            Схаваць/Паказаць сетку
+magnify: size must be a multiple of 4\n        Console         magnify: памер 
павінен быць кратны 4\n
+Help…  Magnify-Main            Даведка...
+General:\n  32 x 32 - the top left numbers are the number of visible\n    
pixels (width x height)\n  8 pixels/pixel - represents the number of pixels 
that are\n    used to magnify a pixel\n  R:152 G:52 B:10 -  the RGB values for 
the pixel under\n    the red square\n     Magnify-Help            Агульныя:\n 
32 x32 - верхнія левыя лічбы - колькасць бачных\n пікселяў (шырыня x вышыня)\n 
8 пікселяў на піксель - паказвае, колькі пікселяў\n выкарыстана, каб павялічыць 
адзін піксель\n R:152 G:52 B:10 - RGB значэнні пікселя пад чырвоным квадратам\n
+Sizing/Resizing:\n  make square - sets the width and the height to the 
larger\n    of the two making a square image\n  increase/decrease window size - 
grows or shrinks the window\n    size by 4 pixels.\n    note: this window can 
also be resized to any size via the\n      resizing region of the window\n  
increase/decrease pixel size - increases or decreases the number\n    of pixels 
used to magnify a 'real' pixel. Range is 1 to 16.\n   Magnify-Help            
Пазначэнне/Змяненне памеру:\n зрабіць квадратным - прызначае шырыню і вышыню па 
большаму з бакоў\n і стварае квадратную выяву\n павялічыць/паменшыць памер 
вакна - расцягвае або сціскае памер\n вакна на 4 пікселя.\n нататка:гэтае вакно 
таксама можна расцягнуць да любога памеру\n з дапамогай спецыял�
 �най вобласці ў вакне\n павялічыць/паменшыць памер пікселяў - павялічвае ці 
паменшвае\n колькасць пікселяў на рэальны піксель. Інтэрвал - з 1 да 16. \n
+Decrease pixel size    Magnify-Main            Паменшыць памер пікселяў
+%width x %height  @ %pixelSize pixels/pixel    Magnify-Main            %width 
x %height @ %pixelSize пікселяў на піксель
+Info   Magnify-Main            Інфармацыя
+Remove a crosshair     Magnify-Main            Выдаліць перакрыжаванне
+About Magnify… Magnify-Main            Пра Magnify…
+Freeze/Unfreeze image  Magnify-Main            Замарозіць/Размарозіць выяву
+Copy/Save:\n  copy - copies the current image to the clipboard\n  save - 
prompts the user for a file to save to and writes out\n    the bits of the 
image\n    Magnify-Help            Капіяванне/Захаванне:\n капіяваць - капіруе 
цякучую выяву у буфер\n захаваць - пытае у карыстача файл, у які захоўваць\n і 
запісвае туды выяву\n
+OK     Magnify-Main            ОК
+Hide/Show info Magnify-Main            Схаваць/Паказаць інфармацыю
+Navigation:\n  arrow keys - move the current selection (rgb indicator or 
crosshair)\n    around 1 pixel at a time\n  option-arrow key - moves the mouse 
location 1 pixel at a time\n  x marks the selection - the current selection has 
an 'x' in it\n Magnify-Help            Навігацыя:\n стрэлкі - перамясціць 
цякучае выдзяленне (індыкатар RGB або перакрыжаванне)\n на 1 піксель за 
раз\nапцыянальныя стрэлкі - перамяшчае курсор на 1 піксель за раз\n x пазначае 
выдяленне - цякучае выдзяленне мае 'x'\n
+Save image     Magnify-Main            Захаваць выяву
+Increase window size   Magnify-Main            Павялічыць памер вакна
+Decrease window size   Magnify-Main            Паменшыць памер вакна
+Increase pixel size    Magnify-Main            Павялічыць памер пікселяў
+size must be > 4 and a multiple of 4\n Console         памер павінен быць 
больш за 4 і кратны 4\n
+Add a crosshair        Magnify-Main            Дадаць перакрыжаванне

Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/mail/be.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/mail/be.catkeys      2011-01-09 10:24:32 UTC 
(rev 40175)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/mail/be.catkeys      2011-01-09 11:58:59 UTC 
(rev 40176)
@@ -12,9 +12,12 @@
 Subject:       Mail            Тэма:
 Reply to all   Mail            Адкзаць усім
 Show icons & labels    Mail            Паказваць значкі і подпісы
+Remove attachment      Mail            Выдаліць укладанне
 Button bar:    Mail            Панэль кнопак:
+Beginner       Mail            Спрошчаны
 Don't save     Mail            Не захоўваць
 Expert Mail            Поўны
+Reply account: Mail            Акаунт для адказаў:
 Discard        Mail            Адхіліць
 Message        Mail            Паведамленне
 Reply to sender        Mail            Адказаць адпраўніку
@@ -22,38 +25,54 @@
 Signature      Mail            Подпіс
 Find again     Mail            Шукаць далей
 Bcc:   Mail            Bcc:
+Your main text contains %ld unencodable characters. Perhaps a different 
character set would work better? Hit Send to send it anyway (a substitute 
character will be used in place of the unencodable ones), or choose Cancel to 
go back and try fixing it up.  Mail            Ваша паведамленне месціць %ld 
літар якія адсутнічаюць у выбранай кадоўцы. Нягледзячы на гэта вы маеце 
магчымасць Даслаць яго (у такім разе адсутныя літары будуць заменены на больш 
стасуючыя), ці Адмяніць перасылку ды вярнуцца і правіць гэтае паведамленне 
далей. Магчыма іншая кадоўка дапаможа даслаць паведамленне ў зыходным выглядзе.
 Signature:     Mail            Подпіс:
+Save changes to this signature?        Mail            Захаваць змены подпісу?
 Cc:    Mail            Cc:
 Find   Mail            Шукаць
+Preferences…   Mail            Наладкі…
 Undo   Mail            Вярнуць
+Leave as New   Mail            Пакінуць як Новае
 An error occurred trying to open this signature.       Mail            
Памылка. Немагчыма адкрыць гэты подпіс.
+No file attributes, just plain data    Mail            Без аттрыбутаў файла, 
проста даныя
 Edit queries…  Mail            Праўка…
 Paste  Mail            Уставіць
 Save attachment…       Mail            Захаваць укладанне…
 Include file attributes in attachments Mail            Захоўваць файлавыя 
атрыбуты ўкладанняў
+OK     Mail            ОК
 Send   Mail            Даслаць
 Show icons only        Mail            Паказваць толькі значкі
 Removing attachments from a forwarded mail is not yet implemented!\nIt will 
not yet work correctly.    Mail            Выдаленне укладанняў з перасланых 
паведамленняў часова не функцыянуе.\nКалі ласка не карыстайцеся гэтай 
магчымасьцю.
 Hide   Mail            Схаваць
 Forward without attachments    Mail            Пераслаць без укладанняў
+Previous       Mail            Папярэдняе
 Redo   Mail            Паўтор
-Previous       Mail            Папярэдняе
+Add enclosure… Mail            Дадаць укладанне…
 Print… Mail            Друкаваць…
-Add enclosure… Mail            Дадаць укладанне…
 Warn unencodable:      Mail            Правяраць кадоўку:
+Quit   Mail            Выйсці
 %n - Full name Mail            %n - Поўнае імя
+Read   Mail            Чытаць
 Trash  Mail            Сметніца
+Default account:       Mail            Прадвызначаны акаунт:
 Size:  Mail            Памер:
-Read   Mail            Чытаць
+Account from mail      Mail            Акаунт з паведамлення
 Edit signatures…       Mail            Праўка подпісаў…
+New    Mail            Новае
 Attachments:   Mail            Укладанні: 
 Set to %s      Mail            Паставіць у %s
 Forward        Mail            Пераслаць
+E-mail draft could not be saved!       Mail            Немагчыма захаваць 
паведмаленне ў чарнавіках!
 To:    Mail            Каму:
+Only files can be added as attachments.        Mail            Можна ўкладаць 
толькі файлы.
 Previous message       Mail            Папярэдняе паведамленне
 Title: Mail            Загаловак:
+Find…  Mail            Знайсці…
+Accounts…      Mail            Акаунты…
+Mail preferences       Mail            Наладкі Пошты
 Initial spell check mode:      Mail            Пачатковы рэжым праверкі 
правапісу:
 Leave same     Mail            Пакінуць так
+About Mail…    Mail            Пра Mail…
 Page setup…    Mail            Устаноўкі старонкі…
 Revert Mail            Вярнуць
 None   Mail            Ні водзін
@@ -66,23 +85,33 @@
 Start now      Mail            Запусціць
 Close  Mail            Закрыць
 The mail_daemon is not running. The message is queued and will be sent when 
the mail_daemon is started.        Mail            Сервіс mail_daemon не 
актыўны. Паведамленне будзе пастаўлена ў чаргу і дасланае пасля таго як гэты 
сервіс будзе запушчаны наноў.
+Really delete this signature? This cannot be undone.   Mail            
Сапраўды жадаеце знішчыць подпіс? Гэтую аперацыю немагчыма адмяніць.
 Open   Mail            Адкрыць
 Quote  Mail            Цытата
 Add    Mail            Дадаць
 Next message   Mail            Наступнае паведамленне
+User interface Mail            Інтэрфейс карыстача
+Cancel Mail            Адмяніць
 Send message   Mail            Даслаць паведамленне
+Remove enclosure       Mail            Выдаліць укладанне
+Account:       Mail            Акаунт:
 Decoding:      Mail            Кадаванне:
 Sorry, could not find an application that supports the 'Person' data type.     
Mail            Выбачайце, але мне не ўдалося знайсці праграму якая можа 
працаваць с дадзенымі тыпу 'Person'.
 Do you wish to send this message before closing?       Mail            Жадаеце 
даслаць гэтае паведамленне да таго як закрыеце яго?
+Delete Mail            Выдаліць
 Leave as '%s'  Mail            Пакінуць як '%s'
+Copy   Mail            Капіяваць
 Reply preamble:        Mail            Прэамбула адказу:
 Signatures     Mail            Подпісы
 Next   Mail            Наступнае
+Set to…        Mail            Прызначыць да…
+Use default account    Mail            Ужываць прадвызначаны акаунт
 Sorry  Mail            Прабачце
 Encoding:      Mail            Кадоўка:
 Font:  Mail            Шрыфт:
+Save address   Mail            Захаваць адрас
+Queries        Mail            Запыты
 Do you wish to save this message as a draft before closing?    Mail            
Жадаеце захаваць паведамленне ў чарнавіках да таго як закрыеце яго?
-Queries        Mail            Запыты
 Save   Mail            Захаваць
 Random Mail            Выпадковы
 Close and      Mail            Закрыць ды
@@ -108,37 +137,8 @@
 An error occurred trying to save this signature.       Mail            Падчас 
захавання гэтага подпісу адбылася памылка.
 View   Mail            Агляд
 Mail couldn't find its dictionary.     Mail            Немагчыма знайсці 
слоўнік.
-Remove attachment      Mail            Выдаліць укладанне
-Beginner       Mail            Спрошчаны
-Reply account: Mail            Акаунт для адказаў:
-Save changes to this signature?        Mail            Захаваць змены подпісу?
-Leave as New   Mail            Пакінуць як Новае
-Preferences…   Mail            Наладкі…
-No file attributes, just plain data    Mail            Без аттрыбутаў файла, 
проста даныя
-OK     Mail            ОК
-Quit   Mail            Выйсці
-Default account:       Mail            Прадвызначаны акаунт:
-Account from mail      Mail            Акаунт з паведамлення
-New    Mail            Новае
-E-mail draft could not be saved!       Mail            Немагчыма захаваць 
паведмаленне ў чарнавіках!
-Only files can be added as attachments.        Mail            Можна ўкладаць 
толькі файлы.
-Find…  Mail            Знайсці…
-Accounts…      Mail            Акаунты…
-Mail preferences       Mail            Наладкі Пошты
-About Mail…    Mail            Пра Mail…
-Really delete this signature? This cannot be undone.   Mail            
Сапраўды жадаеце знішчыць подпіс? Гэтую аперацыю немагчыма адмяніць.
-User interface Mail            Інтэрфейс карыстача
-Cancel Mail            Адмяніць
-Remove enclosure       Mail            Выдаліць укладанне
-Account:       Mail            Акаунт:
-Delete Mail            Выдаліць
-Copy   Mail            Капіяваць
-Set to…        Mail            Прызначыць да…
-Use default account    Mail            Ужываць прадвызначаны акаунт
-Save address   Mail            Захаваць адрас
+Mail\n\n       Mail            Пошта\n\n
 Written by Robert Polic.\nEnhanced by the Dr. Zoidberg crew.\n\nCopyright 
1991-2001, Be Incorporated.\nCopyright 2005-2010 Haiku, Inc.\n       Mail       
     Аўтар -  Robert Polic.\nРаспрацавана камандай Dr. Zoidberg.\n\nCopyright 
1991-2001, Be Incorporated.\nCopyright 2005-2010 Haiku, Inc.\n
 Text wrapping: Mail            Афармоўка тэксту:
 File   Mail            Файл
 Mail   Mail            Пошта
-Mail\n\n       Mail            Пошта\n\n
-Your main text contains %ld unencodable characters. Perhaps a different 
character set would work better? Hit Send to send it anyway (a substitute 
character will be used in place of the unencodable ones), or choose Cancel to 
go back and try fixing it up.  Mail            Ваша паведамленне месціць %ld 
літар якія адсутнічаюць у выбранай кадоўцы. Нягледзячы на гэта вы маеце 
магчымасць Даслаць яго (у такім разе адсутныя літары будуць заменены на больш 
стасуючыя), ці Адмяніць перасылку ды вярнуцца і правіць гэтае паведамленне 
далей. Магчыма іншая кадоўка дапаможа даслаць паведамленне ў зыходным выглядзе.

Added: haiku/trunk/data/catalogs/apps/mediaplayer/be.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/mediaplayer/be.catkeys                       
        (rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/mediaplayer/be.catkeys       2011-01-09 
11:58:59 UTC (rev 40176)
@@ -0,0 +1,140 @@
+1      belarusian      x-vnd.Haiku-MediaPlayer 1983120721
+1.85 : 1 (American)    MediaPlayer-Main                1.85 : 1 (Амерыка)
+Stream settings        MediaPlayer-Main                Наладкі патоку
+Close window when done playing movies  MediaPlayer-SettingsWindow              
Закрыць акно пры заканчэнні прайграння фильмаў
+<unknown>      PlaylistItem-album              <невядома>
+Remove (Del)   MediaPlayer-PlaylistWindow              Убраць (Del)
+The file'%filename' could not be opened.\n\n   MediaPlayer-Main                
Файл '%filename' немагчыма адкрыць.\n\n
+Save Playlist  MediaPlayer-PlaylistWindow              Захаваць плэйліст
+error  MediaPlayer-Main                памылка
+None of the files you wanted to play appear to be media files. 
MediaPlayer-Main                Ніводны з файлаў, якія вы жадалі прайграць, не 
падобны да медыяфайла.
+Saving the playlist failed.\n\nError:  MediaPlayer-PlaylistWindow              
Не ўдалося захаваць плэйліст.\n\nПамылка:
+New player…    MediaPlayer-Main                Новы плеер
+100% scale     MediaPlayer-Main                Маштаб 100%
+Close  MediaPlayer-Main                Закрыць
+Some files could not be moved into Trash.      MediaPlayer-RemovePLItemsCmd    
        Нельга адправіць некаторыя файлы ў Сметніцу.
+MediaPlayer Current Playlist   MediaPlayer-Main                Цякучы Плэйліст 
MediaPlayer
+Open   MediaPlayer-Main                Адкрыць
+Next   MediaPlayer-Main                Наступны
+OK     MediaPlayer-SettingsWindow              ОК
+Track %d       MediaPlayer-Main                Дарожка %d
+2.35 : 1 (Cinemascope) MediaPlayer-Main                2.35 : 1 (Кінатэатр)
+Medium MediaPlayer-SettingsWindow              Сярэдняе
+Close  MediaPlayer-PlaylistWindow              Закрыць
+Toggle mute.   MediaPlayer-Main                Укл/Выкл гук.
+Open…  MediaPlayer-PlaylistWindow              Адкрыць...
+Undo   MediaPlayer-PlaylistWindow              Адмяніць
+File info…     MediaPlayer-Main                Інфармацыя пра файл...
+Use hardware video overlays if available       MediaPlayer-SettingsWindow      
        Карыстацца накладаннямі відэа з апаратным паскарэннем, калі магчыма
+Pause playback.        MediaPlayer-Main                Прыпыніць прайгранне.
+Remove Entry   MediaPlayer-RemovePLItemsCmd            Убраць Элемент
+MediaPlayer encountered an internal error. The file could not be opened.       
MediaPlayer-Main                Адбылася унутраная памылка MediaPlayer. Нельга 
адкрыць файл.
+Drop files to play     MediaPlayer-Main                Перацягніце файлы, якія 
жадаеце прайграць
+Full volume    MediaPlayer-SettingsWindow              Поўная гучнасць
+TogglePlaying  MediaPlayer-Main                Укл/Выкл Прайгранне
+Cancel MediaPlayer-SettingsWindow              Адмена
+Nothing to Play        MediaPlayer-Main                Няма чаго іграць
+Quit   MediaPlayer-Main                Выйсці
+Muted  MediaPlayer-SettingsWindow              Гук выключаны
+Video  MediaPlayer-Main                Відэа
+Start playing. MediaPlayer-Main                Пачаць прайгранне.
+MediaPlayer\n\nWritten by Marcus Overhagen, Stephan Aßmus and Frederik Modéen  
MediaPlayer-Main                MediaPlayer\n\nСтвораны Marcus Overhagen, 
Stephan Aßmus and Frederik Modéen
+There is no decoder installed to handle the file format, or the decoder has 
trouble with the specific version of the format.   MediaPlayer-Main             
   Не ўстаноўлены неабходны для фармата гэтага файла дэкодэр, або ён канфліктуе 
з асабістай версіяй фармата.
+Import Entry   MediaPlayer-ImportPLItemsCmd            Імпартаваць Элемент
+Gets the URI of the currently playing item.    MediaPlayer-Main                
Вызначае URI цякучага элемента.
+400% scale     MediaPlayer-Main                Маштаб 400%
+Saving the playlist failed:\n\nError:  MediaPlayer-PlaylistWindow              
Не ўдалося захаваць плэйліст:\n\nПамылка:
+Move Entries   MediaPlayer-MovePLItemsCmd              Перамясціць элементы
+Loop sounds by default MediaPlayer-SettingsWindow              Зацыкліць гукі 
па змоўчанню
+Move Into Trash Error  MediaPlayer-RemovePLItemsCmd            Памылка 
Адпраўкі Ў Сметніцу
+Audio  MediaPlayer-Main                Аўдыё
+Open Playlist  MediaPlayer-PlaylistWindow              Адкрыць плэйліст
+OK     MediaPlayer-Main                ОК
+Settings…      MediaPlayer-Main                Наладкі...
+MediaPlayer settings   MediaPlayer-SettingsWindow              Наладкі 
MediaPlayer
+Move Entry     MediaPlayer-MovePLItemsCmd              Перамясціць элемент
+Stop playing.  MediaPlayer-Main                Спыніць прайгранне.
+Open   MediaPlayer-PlaylistWindow              Адкрыць
+Error:         MediaPlayer-RemovePLItemsCmd            Памылка:
+Internal error (malformed message). Saving the playlist failed.        
MediaPlayer-PlaylistWindow              Унутраная памылка (няправільнае 
паведамленне). Плэйліст не захаваны.
+Skip to the previous track.    MediaPlayer-Main                Пераскочць да 
папярэдняй дарожкі.
+Scale movies smoothly (non-overlay mode)       MediaPlayer-SettingsWindow      
        Маштабаваць фільмы плаўна (рэжым без накладання)
+OK     MediaPlayer-RemovePLItemsCmd            ОК
+50% scale      MediaPlayer-Main                Маштаб 50%
+Subtitles      MediaPlayer-Main                Субтытры
+Prev   MediaPlayer-Main                Папярэдні
+Volume MediaPlayer-Main                Гучнасць
+Audio track    MediaPlayer-Main                Аўдыё дарожка
+Import Entries MediaPlayer-ImportPLItemsCmd            Імпартаваць Элементы
+Pause  MediaPlayer-Main                Прыпыніць
+No aspect correction   MediaPlayer-Main                Не карэктаваць 
суадносіны бакоў
+Automatically start playing    MediaPlayer-SettingsWindow              
Пачынаць прайгранне аўтаматычна
+Track  Video Track Menu                Дарожка
+Internal error (locking failed). Saving the playlist failed.   
MediaPlayer-PlaylistWindow              Унутраная памылка (блакаванне не 
атрымалася). Плэйліст не захаваны.
+View options   MediaPlayer-SettingsWindow              Опцыі віду
+Play mode      MediaPlayer-SettingsWindow              Рэжым прайграння
+Remove Entries MediaPlayer-RemovePLItemsCmd            Убраць Элементы
+Video track    MediaPlayer-Main                Відэа дарожка
+Attributes     MediaPlayer-Main                Атрыбуты
+All files could not be moved into Trash.       MediaPlayer-RemovePLItemsCmd    
        Нельга адправіць усе файлы ў Сметніцу.
+<untitled>     PlaylistItem-title              <неназваны>
+Track  Audio Track Menu                Дарожка
+Skip to the next track.        MediaPlayer-Main                Пераскочыць да 
наступнай дарожкі
+<nothing to redo>      MediaPlayer-PlaylistWindow              <няма чаго 
перарабляць>
+Play   MediaPlayer-Main                Прайграць
+Remove Entries into Trash      MediaPlayer-RemovePLItemsCmd            
Адправіць элементы ў Сметніцу
+200% scale     MediaPlayer-Main                Маштаб 200%
+It appears the media server is not running.\nWould you like to start it ?      
MediaPlayer-Main                Медыясервер, відаць, не запушчаны.\nЗапусціць 
яго?
+Aspect ratio   MediaPlayer-Main                Суадносіны бакоў
+Error:         MediaPlayer-Main                Памылка:
+Large  MediaPlayer-SettingsWindow              Буйны
+Bottom of video        MediaPlayer-SettingsWindow              Ніз відэа
+Remove and put into Trash      MediaPlayer-PlaylistWindow              Убраць 
і адправіць у Сметніцу
+About MediaPlayer…     MediaPlayer-Main                Пра MediaPlayer...
+Stop   MediaPlayer-Main                Спыніць
+Internal error (out of memory). Saving the playlist failed.    
MediaPlayer-PlaylistWindow              Унтураная памылка (недастаткова 
памяці). Плэйліст не захаваны.
+Hide interface MediaPlayer-Main                Схаваць элементы кіравання
+Copy Entry     MediaPlayer-CopyPLItemsCmd              Капіяваць элемент
+none   Subtitles menu          няма
+Thanks MediaPlayer-Main                Дзякуй
+URI    MediaPlayer-Main                URI
+Mute   MediaPlayer-Main                Выкл. гук
+Scale controls in full-screen mode     MediaPlayer-SettingsWindow              
Расцягваць элементы кіравання ў поўным экране
+Close window when done playing sounds  MediaPlayer-SettingsWindow              
Закрыць акно пры заканчэнні прайграння гукаў
+Toggle pause/play.     MediaPlayer-Main                Прыпыніць/працягваць.
+Subtitle placement     MediaPlayer-SettingsWindow              Знаходжанне 
субтытраў
+Small  MediaPlayer-SettingsWindow              Маленькі
+Randomize      MediaPlayer-PlaylistWindow              Перамяшаць
+Off    Subtitles menu          Выкл.
+Randomize Entries      MediaPlayer-RandomizePLItemsCmd         Перамяшаць 
элементы
+Revert MediaPlayer-SettingsWindow              Вярнуць
+Edit   MediaPlayer-PlaylistWindow              Правіць
+Subtitle size  MediaPlayer-SettingsWindow              Памер субтытраў
+Start media server     MediaPlayer-Main                Запусціць медыясервер
+<unnamed>      PlaylistItem-name               <неназваны>
+Open Clips     MediaPlayer-Main                Адкрыць Кліпы
+Remove all     MediaPlayer-PlaylistWindow              Убраць усё
+OK     MediaPlayer-PlaylistWindow              ОК
+none   Audio track menu                няма
+Loop movies by default MediaPlayer-SettingsWindow              Зацыкліць відэа 
па змоўчанню
+Gets/sets the volume (0.0-2.0).        MediaPlayer-Main                
Вызначае/прызначае гучнасць (0.0-2.0).
+Playlist…      MediaPlayer-Main                Плэйліст
+<unknown>      PlaylistItem-author             <невядомы>
+Save as…       MediaPlayer-PlaylistWindow              Захаваць як...
+Copy Entries   MediaPlayer-CopyPLItemsCmd              Капіяваць Элементы
+Redo   MediaPlayer-PlaylistWindow              Перарабіць
+Always on top  MediaPlayer-Main                Заўседы наверсе
+Remove Entry into Trash        MediaPlayer-RemovePLItemsCmd            
Адправіць элемент у Сметніцу
+Save   MediaPlayer-Main                Захаваць
+<nothing to undo>      MediaPlayer-PlaylistWindow              <няма чаго 
адмяняць>
+Save   MediaPlayer-PlaylistWindow              Захаваць
+Full screen    MediaPlayer-Main                Поўны экран
+Open file…     MediaPlayer-Main                Адкрыць файл...
+300% scale     MediaPlayer-Main                Маштаб 300%
+Bottom of screen       MediaPlayer-SettingsWindow              Ніз экрана
+Save error     MediaPlayer-PlaylistWindow              Памылка захавання
+Play background clips at       MediaPlayer-SettingsWindow              Іграць 
фонавыя кліпы на
+Rating MediaPlayer-Main                Рэйтынг
+Playlist       MediaPlayer-PlaylistWindow              Плэйліст
+Lock Peaks     MediaPlayer-PeakView            Блакаваць Пікі
+Low volume     MediaPlayer-SettingsWindow              Нізкая гучнасць

Added: haiku/trunk/data/catalogs/apps/people/be.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/people/be.catkeys                            
(rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/people/be.catkeys    2011-01-09 11:58:59 UTC 
(rev 40176)
@@ -0,0 +1,39 @@
+1      belarusian      x-vnd.Be-PEPL   3107056777
+Edit   People          Правіць
+City   People          Горад
+none   Groups list             няма
+Company        People          Кампанія
+Work phone     People          Рабочы тэлефон
+New person     People          Новая персона
+Select all     People          Выбраць усё
+File   People          Файл
+Could not create %s.   People          Не ўдалося стварыць %s.
+Country        People          Краіна
+Close  People          Закрыць
+Group  People          Група
+Nickname       People          Нік
+Quit   People          Выйсці
+Name   People          Імя
+Revert People          Вярнуць
+Undo   People          Адмяніць
+E-mail People          Эл. пошта
+Save changes before quitting?  People          Захаваць змены перад выхадам?
+OK     People          ОК
+Home phone     People          Хатні тэлефон
+Save as…       People          Захаваць як...
+Redo   People          Перарабіць
+Paste  People          Уставіць
+Save   People          Захаваць
+Person Short mimetype description              Персона
+New person…    People          Новая персона
+Address        People          Адрас
+URL    People          URL
+Sorry  People          Sorry
+Zip    People          Zip-код
+Contact information for a person.      Long mimetype description               
Кантактная інфармацыя для персоны.
+Fax    People          Факс
+Contact name   People          Имя кантакта
+Cut    People          Выразаць
+Cancel People          Адмена
+State  People          Вобласць
+Copy   People          Капіяваць

Added: haiku/trunk/data/catalogs/apps/poorman/be.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/poorman/be.catkeys                           
(rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/poorman/be.catkeys   2011-01-09 11:58:59 UTC 
(rev 40176)
@@ -0,0 +1,63 @@
+1      belarusian      x-vnd.Haiku.PoorMan     1464122332
+Website location       PoorMan         Месцазнаходжанне вэб-сайта
+Error Server   PoorMan         Сервер Памылак
+Settings…      PoorMan         Наладкі...
+Create PoorMan log     PoorMan         Стварыць лог PoorMan
+Shutting down.\n       PoorMan         Выключэнне.\n
+Hits: %lu      PoorMan         Пераходы:%lu
+Web folder:    PoorMan         Вэб-каталог:
+Default        PoorMan         Прадвызначана
+Save log console selection     PoorMan         Захоўваць выдзяленні кансолі ў 
лог
+Run server     PoorMan         Запусціць сервер
+About PoorMan  PoorMan         Пра PoorMan
+PoorMan settings       PoorMan         Наладкі PoorMan
+Clear hit counter      PoorMan         Ачысціць злічальнік пераходаў
+Poor Man's web server\nCopyright © 2004-2009 Haiku\nAll rights 
reserved.\n\nWritten by: Philip Harrison, Ma Jie        PoorMan         
Вэб-сервер Poor Man\nCopyright © 2004-2009 Haiku\nУсе правы 
захаваныя.\n\nСтвораны: Philip Harrison, Ma Jie
+Copy   PoorMan         Капіяваць
+Max. simultaneous connections: PoorMan         Макс. колькасць адначасовых 
спалучэнняў:
+Start page:    PoorMan         Стартавая старонка:
+done.\n        PoorMan         гатова.\n
+Create PoorMan         Стварыць
+Shutting down. PoorMan         Выключэнне.
+Website options        PoorMan         Опцыі вэб-сайта
+File Name      PoorMan         Імя Файла
+Clear console log      PoorMan         Ачысціць лог кансолі
+Advanced       PoorMan         Пашыраныя
+OK     PoorMan         ОК
+Status: Stopped        PoorMan         Стан: Спынены
+Dir Created    PoorMan         Дырэкторыя Створана
+Log To File    PoorMan         Лог у Файл
+Quit   PoorMan         Выйсці
+Hits: 0        PoorMan         Пераходы: 0
+Save log console       PoorMan         Захаваць лог кансолі
+Edit   PoorMan         Правіць
+Create log file        PoorMan         Стварыць лог
+Log To Console PoorMan         Лог у Кансоль
+Directory: (none)      PoorMan         Дырэкторыя: (няма)
+Please choose the folder to publish on the web.\n\nYou can have PoorMan create 
a default \"public_html\" in your home folder.\nOr you select one of your own 
folders instead.  PoorMan         Калі ласка, выберыце каталог, які трэба 
апублікаваць.\n\nPoorMan можа стварыць для вас стандартны каталог 
\"public_html\" у хатнім каталозе.\nАбо вы можаце самі выбраць пажаданы каталог.
+connections    PoorMan         спалучэнні
+Status: Running        PoorMan         Стан: Працуе
+Controls       PoorMan         Элементы кіравання
+Send file listing if there's no start page     PoorMan         Адпраўляць 
спісы файлаў, калі стартавая старонка не існуе
+Error Dir      PoorMan         Каталог Памылак
+Select all     PoorMan         Выбраць усё
+File   PoorMan         Файл
+File logging   PoorMan         Пратакаліраванне файлаў
+Save console selections as…    PoorMan         Захоўваць выдзяленні кансолі 
як...
+Select web folder      PoorMan         Выбраць выб-каталог
+Logging view   PoorMan         Від пратакаліравання
+Logging        PoorMan         Пратакаліраванне
+A default web folder has been created at \"/boot/home/public_html.\"\nMake 
sure there is a HTML file named \"index.html\" in that folder.      PoorMan     
    Стандартны вэб-каталог быў створаны у 
\"/boot/home/public_html.\"\nПераканайцеся, что там ёсць HTML 
файл\"index.html\".
+Clear log file PoorMan         Ачысціць лог-файл
+Log file name: PoorMan         Імя лог-файла
+Directory:     PoorMan         Дырэкторыя:
+About PoorMan… PoorMan         Пра PoorMan…
+Done   PoorMan         Гатова
+Starting up...         PoorMan         Загрузка...
+Site   PoorMan         Сайт
+Cancel PoorMan         Адмена
+Console Logging        PoorMan         Пратакаліраванне Кансолі
+Cannot start the server        PoorMan         Нельга запусціць сервер
+OBOS PoorMan settings  PoorMan         Наладкі OBOS PoorMan
+Select PoorMan         Выбраць
+Save console as…       PoorMan         Захаваць кансоль як...

Added: haiku/trunk/data/catalogs/preferences/datatranslations/be.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/preferences/datatranslations/be.catkeys           
                (rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/preferences/datatranslations/be.catkeys   
2011-01-09 11:58:59 UTC (rev 40176)
@@ -0,0 +1,26 @@
+1      belarusian      x-vnd.Haiku-DataTranslations    2482065199
+DataTranslations       DataTranslations                DataTranslations
+Info…  DataTranslations                Інфа...
+about  DataTranslations                пра праграму
+Could not install      DataTranslations                Не ўдалося ўсталяваць
+Cancel DataTranslations                Адмена
+Name:  DataTranslations                Імя:
+Panel Info     DataTranslations                Інфармацыя Панелі
+The item '     DataTranslations                Элемент '
+%name' does not appear to be a Translator and will not be installed.   
DataTranslations                %name' не падобны да Канвертара і не будзе 
ўсталяваны.
+DataTranslations - Note        DataTranslations                
DataTranslations - Нататка
+Name: %name \nVersion:         DataTranslations                Імя: %name 
\nВерсія:
+Overwrite      DataTranslations                Перазапісаць
+Info:  DataTranslations                Інфа:
+info   DataTranslations                інфа
+%name already exists in the Translators folder! Shall the existing translator 
be overwritten?  DataTranslations                %name ужо існуе ў каталозе 
Канвертараў! Ці перазапісаць яго новым?
+Path:  DataTranslations                Пуць:
+The new translator has been installed successfully.    DataTranslations        
        Новы канвертар паспяхова ўстаноўлены.
+\nInfo: %info\n\nPath:\n       DataTranslations                \nІнфа: 
%info\n\nПуць:\n
+DataTranslations - Error       DataTranslations                
DataTranslations - Памылка
+OK     DataTranslations                ОК
+An item named '        DataTranslations                Элемент '
+Icon   DataTranslations                Іконка
+DataTranslations\n\twritten by Oliver Siebenmarck and others\n\tCopyright 
2002-2010, Haiku Inc. All rights reserved.\n DataTranslations                
DataTranslations\n\tАўтары: Oliver Siebenmarck і іншыя\n\tCopyright 2002-2010, 
Haiku Inc. Усе правы ахоўваюцца.\n
+Version:       DataTranslations                Версія:
+Translation Settings\n\nUse this control panel to set values that 
various\ntranslators use when no other settings are specified\nin the 
application.   DataTranslations                Наладкі Канвертацыі\n\nЗ 
дапамогай гэтай панелі прызначце стандартныя параметры\nякія будуць выкарыстаны 
канвертарамі, калі гэтыя\n параметры не прызначаны ў самой праграме.

Modified: haiku/trunk/data/catalogs/preferences/filetypes/be.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/preferences/filetypes/be.catkeys  2011-01-09 
10:24:32 UTC (rev 40175)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/preferences/filetypes/be.catkeys  2011-01-09 
11:58:59 UTC (rev 40176)
@@ -14,7 +14,6 @@
 Version:       Application Type Window         Версія:
 Select preferred application   FileType Window         Вылучыць пажаданую 
праграму
 The application \"%s\" does not support this file type.\nAre you sure you want 
to set it anyway?       Preferred App Menu              Праграма \"%s\" не 
падтрымлівае працу з гэтым тыпам файлаў.\nУсё роўна прызначыць яе пажаданай?
-Type:  Attribute Window                Тып:
 Set Preferred Application      Preferred App Menu              Прызначыць 
Пажаданую Праграму
 Add new group  New File Type Window            Дадаць новую групу
 Cancel Application Type Window         Скасаваць
@@ -132,3 +131,4 @@
 Signature:     Application Type Window         Подпіс:
 Quit, don't save       Application Type Window         Выйсьці, не захоўваць
 Supported types        Application Type Window         Падтрымліваемыя тыпы
+Type:  Attribute Window                Тып:

Modified: haiku/trunk/data/catalogs/preferences/mail/be.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/preferences/mail/be.catkeys       2011-01-09 
10:24:32 UTC (rev 40175)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/preferences/mail/be.catkeys       2011-01-09 
11:58:59 UTC (rev 40176)
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      belarusian      x-vnd.Haiku-Mail        1416961282
+1      belarusian      x-vnd.Haiku-Mail        404309185
 Select account type    Config Views            Выбраць тып акаунту
 Mail checking  Config Window           Праверка пошты
 Settings       Config Window           Наладкі
@@ -46,3 +46,29 @@
 Add filter     Config Views            Дадаць фільтр
 Outgoing mail filters  Config Views            Фільтры выходнай пошты
 \n\nCreate a new account with the Add button.\n\nRemove an account with the 
Remove button on the selected item.\n\nSelect an item in the list to change its 
settings.  Config Window           \n\nСтварыце акаунт з дапамогай кнопкі 
Дадаць.\n\nВыдаліце акаунт кнопкай Выдаліць.\n\nВыберыце элемент у спісе, каб 
змяніць яго параметры.
+Inbound        E-Mail          Уваходныя
+Server Name:   E-Mail          Імя сервера:
+OK     Config Window           ОК
+E-mail address:        E-Mail          Адрас E-mail
+Account name:  E-Mail          Імя акаунта:
+Account Type:  E-Mail          Тып акаунта:
+Beta   Config Window           Бета
+Login name:    E-Mail          Імя карыстача:
+Password:      E-Mail          Пароль:
+E-mail Config Views            E-mail
+Send mail only E-Mail          Толькі адпраўляць пошту
+Alpha  Config Window           Альфа
+Send and receive mail  E-Mail          Адпрашляць і прымаць пошту
+Golden master  Config Window           Залаты
+Final  Config Window           Фінальная
+failed to open '%s' to read nameservers: %s\n  E-Mail          не ўдалося 
адкрыць '%s', каб прачытаць серверы імёнаў: %s\n
+Receive mail only      E-Mail          Толькі прымаць пошту
+Choose Protocol        Config Views            Выбраць пратакол
+Choose Protocol        E-Mail          Выбраць пратакол
+Outbound       E-Mail          Выходныя
+Gamma  Config Window           Гамма
+Real name:     E-Mail          Рэальнае імя:
+E-mail Config Window           E-mail
+Mail Daemon Replacement\n\nby Haiku, Inc. All rights reserved.\n\nVersion 
%ld.%ld.%ld %s\n\nSee LICENSE file included in the installation package for 
more information.\n\n\n\nYou can contact us at:\n%s\n\nPlease submit bug 
reports using the %s\n\nProject homepage at:\n%s        Config Window           
Mail Daemon Replacement\n\nby Haiku, Inc. All rights reserved.\n\nVersion 
%ld.%ld.%ld %s\n\nSee LICENSE file included in the installation package for 
more information.\n\n\n\nYou can contact us at:\n%s\n\nPlease submit bug 
reports using the %s\n\nProject homepage at:\n%s
+Development    Config Window           Распрацоўка
+Error  Config Window           Памылка

Added: haiku/trunk/data/catalogs/preferences/notifications/be.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/preferences/notifications/be.catkeys              
                (rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/preferences/notifications/be.catkeys      
2011-01-09 11:58:59 UTC (rev 40176)
@@ -0,0 +1,52 @@
+1      belarusian      x-vnd.Haiku-Notifications       1635178721
+Right of icon  DisplayView             справа ад іконкі
+An error occurred saving the preferences.\nIt's possible you are running out 
of disk space.    GeneralView             Адбылася памылка пры захаванні 
наладак.\nМагчыма, не хапае месца на дыску.
+Notifications  GeneralView             Паведамленні
+seconds of inactivity  GeneralView             секунд прастою
+Revert PrefletWin              Вярнуць
+Mini icon      DisplayView             Міні-іконка
+Enable notifications   GeneralView             Уключыць паведамленні
+Error  NotificationView                Памылка
+OK     GeneralView             ОК
+Events are not notified        GeneralView             Пра падзеі не 
паведамляецца
+Save   PrefletWin              Захаваць
+Type   NotificationView                Тып
+Notifications cannot be stopped, because the server can't be reached.  
GeneralView             Немагчыма спыніць Notifications, бо сервер недаступны.
+Cannot enable notifications because the server cannot be found.\nThis means 
your InfoPopper installation was not successfully completed.       GeneralView  
           Немагчыма уключыць паедамленні, бо сервер не знойдзены.\nГэта 
сведчыць аб няўдалай усталёўцы InfoPopper.
+OK     NotificationView                ОК
+Important      NotificationView                Важна
+Notifications  PrefletWin              Notifications
+Cannot disable notifications because the server can't be reached.      
GeneralView             Немагчыма выключыць паведамленні, бо сервер недаступны.
+Progress       NotificationView                Прагрэс
+Last Received  NotificationView                Апошняе атрыманае
+Title position:        DisplayView             Пазіцыя загалоўка:
+General        PrefletView             Агульныя
+Display        PrefletView             Экран
+Can't enable notifications at startup time, you probably don't have write 
permission to the boot settings directory.   GeneralView             Не ўдалося 
занесці паведамленні ў аўтазапуск, магчыма, вы не маеце правоў на змяненне 
дырэкторыі аўтазапуску.
+Search:        NotificationView                Пошук:
+The notifications server cannot be found.\nA possible cause is an installation 
not done correctly      GeneralView             Сервер паведамленняў не 
знойдзены.\nМагчымая прычына - няправільная ўсталёўка
+Allowed        NotificationView                Дазволена
+Can't save preferenes, you probably don't have write access to the settings 
directory or the disk is full.     DisplayView             Нельга захаваць 
наладкі, магчыма, вы не маеце доступу да дырэкторыі наладак, або дыскзапоўнены.
+There was a problem saving the preferences.\nIt's possible you don't have 
write access to the settings directory.      DisplayView             Не ўдалося 
захаваць наладкі.\nМагчыма, вы не маеце доступу да да дырэкторыі наладак.
+Yes    NotificationView                Так
+Large icon     DisplayView             Вялікая іконка
+Icon size:     DisplayView             Памер іконкі
+Hide notifications from screen after   GeneralView             Схаваць 
паведамленні праз
+Disable notifications  GeneralView             Выключыць паведамленні
+Notifications  NotificationView                Паведамленні
+No     NotificationView                Не
+Title  NotificationView                Загаловак
+Information    NotificationView                Інфармацыя
+Window width:  DisplayView             Шырыня вакна:
+Application    NotificationView                Праграма
+Enabled        NotificationView                Уключаны
+OK     DisplayView             ОК
+Unknown        NotificationView                Невядомы
+Can't save preferences, you probably don't have write access to the boot 
settings directory.   GeneralView             Нельга захаваць наладкі, магчыма, 
вы не маеце доступу да дырэкторыі аўтазапуску.
+There was a problem saving the preferences.\nIt's possible you don't have 
write access to the settings directory.      GeneralView             Не ўдалося 
захаваць наладкі.\nМагчыма, вы не маеце доступу да дырэкторыі наладак.
+There was a problem saving the preferences.\nIt's possible you don't have 
write access to the settings directory.      NotificationView                Не 
ўдалося захаваць наладкі.\nМагчыма, вы не маеце доступу да дырэкторыі наладак.
+Above icon     DisplayView             Іконка зверху
+Enable notifications at startup        GeneralView             Уключыць 
паведамленні пры запуску
+The notifications server cannot be found, this means your InfoPopper 
installation was not successfully completed.      GeneralView             
Сервер паведамленняў не знойдзены, гэта сведчыць аб няўдалай усталёўцы 
InfoPopper.
+Applications   NotificationView                Праграмы
+Events are notified    GeneralView             Пра падзеі паведамляецца

Added: haiku/trunk/data/catalogs/preferences/screen/be.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/preferences/screen/be.catkeys                     
        (rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/preferences/screen/be.catkeys     2011-01-09 
11:58:59 UTC (rev 40176)
@@ -0,0 +1,58 @@
+1      belarusian      x-vnd.Haiku-Screen      1291852801
+yes    Screen          так
+Screen Alert   Screen          Экраннае паведамленне
+Use laptop panel:      Screen          Выкарыстаць панель лаптопа
+15 bits/pixel, 32768 colors    Screen          15 бітаў на піксель, 32768 
колераў
+colors Screen          колеры
+/other…        Screen          /іншае...
+16 bits/pixel, 65536 colors    Screen          16 бітаў на піксель, 65536 
колераў
+Revert Screen          Вярнуць
+Swap displays: Screen          Паменяць экраны месцамі
+Hz     Screen          Гц
+refresh rate   Screen          частата абнаўлення
+Combine displays:      Screen          Камбінаваць экраны:
+Done   Screen          Гатова
+Set background…        Screen          Прызначыць фон...
+Undo   Screen          Адмяніць
+if needed      Screen          Калі неабходна
+Screen preferences by the Haiku team   Screen          Наладкі экрана, каманда 
Haiku.
+OK     Screen          ОК
+Workspaces     Screen          Рабочыя сталы
+The screen mode could not be set:\n\t%s\n      Screen          Не ўдалося 
прызначыць рэжым экрана:\n\t%s\n
+no     Screen          не
+Could not write VESA mode settings file:\n\t   Screen          Не ўдалося 
запісаць файл наладкаў рэжыма VESA:\n\t
+Type or use the left and right arrow keys.     Screen          Друкуйце або 
карыстайцеся стрэлкамі улева-управа.
+Horizonal frequency:\t%lu - %lu kHz\nVertical frequency:\t%lu - %lu 
Hz\n\nMaximum pixel clock:\t%g MHz Screen          Гарызантальная частата:\t%lu 
- %lu кГц\nВертыкальная частата:\t%lu - %lu Гц\n\nМаксімальная частата 
пікселяў:\t%g МГц
+Keep   Screen          Трымаць
+Unknown mode   Screen          Невядомы рэжым
+UseLaptopPanel Screen          ВыкарыстацьПанельЛаптопа
+CombineDisplays        Screen          КамбінавацьЭкраны
+disable        Screen          выключыць
+resolution     Screen          дазвол
+Columns:       Screen          Слупкі
+SwapDisplays   Screen          ПаменяцьЭкраныМесцамі
+All workspaces Screen          Усе рабочыя сталы
+always Screen          заўсёды
+32 bits/pixel, 16 Million colors       Screen          32 біта на піксель, 16 
мільёнаў колераў
+Current workspace      Screen          Цякучы рабочы стол
+About  Screen          Пра праграму
+24 bits/pixel, 16 Million colors       Screen          24 біта на піксель, 16 
мільёнаў колераў
+horizontally   Screen          гарызантальна
+bits/pixel     Screen          бітаў на піксель
+Other… Screen          Іншае...
+Cancel Screen          Адмена
+monitor        Screen          манітор
+Settings will revert in %seconds seconds.      Screen          Наладкі 
вернуцца праз %seconds секунд.
+Refresh Rate:  Screen          Частата абнаўлення:
+Do you wish to keep these settings?    Screen          Жадаеце захаваць гэтыя 
наладкі?
+TVStandard     Screen          ТВ Стандарт
+Rows:  Screen          Радкі:
+vertically     Screen          вертыкальна
+Resolution:    Screen          Дазвол:
+Screen Screen          Экран
+%.1f Hz        Screen          %.1f Гц
+8 bits/pixel, 256 colors       Screen          8 бітаў на піксель, 256 колераў
+Apply  Screen          Ужыць
+%sSerial no.: %s       Screen          %sСерыйны нумар.: %s
+Colors:        Screen          Колеры:
+Video format:  Screen          Фармат відэа:

Modified: haiku/trunk/data/catalogs/preferences/virtualmemory/be.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/preferences/virtualmemory/be.catkeys      
2011-01-09 10:24:32 UTC (rev 40175)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/preferences/virtualmemory/be.catkeys      
2011-01-09 11:58:59 UTC (rev 40176)
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      belarusian      x-vnd.Haiku-VirtualMemory       866260633
+1      belarusian      x-vnd.Haiku-VirtualMemory       3110510347
 Turn off       SettingsWindow          Адключыць
 GB     SettingsWindow          ГіБ
 Disabling virtual memory will have unwanted effects on system stability once 
the memory is used up.\nVirtual memory does not affect system performance until 
this point is reached.\n\nAre you really sure you want to turn it off?    
SettingsWindow          Адмова ад ужывання уяўнай памяці можа спарадзіць 
нечаканыя праблемы ў функцыянаванні праграмаў падчас працы сістэмы ў рэжыме 
скарыстання усёй фізічнай памяці. Але майце на ўвазе, што да таго моманту як 
сістэма вычарпае ўсю фізічную памяць, наладкі ўяўнай памяці ніяк ня будуць 
ўплываць на агульную прадукцыйнасьць сістэмы.\n\nВы упэўнены у тым, што сістэма 
не павінна карыстацца уяўнаю памяццю?
@@ -10,7 +10,6 @@
 Use volume:    SettingsWindow          Дыскавы том:
 Keep enabled   SettingsWindow          Захаваць актыўным
 Revert SettingsWindow          Вярнуць
-999 MB SettingsWindow          999 МіБ
 Current swap file size:        SettingsWindow          Бягучы памер уяўнай 
памяці: 
 VirtualMemory  SettingsWindow          Уяўная Памяць
 OK     VirtualMemoryApp                Так
@@ -18,3 +17,4 @@
 Enable virtual memory  SettingsWindow          Актывізаваць уяўную памяць
 MB     SettingsWindow          МіБ
 %Ld B  SettingsWindow          %Ld Б
+Insufficient space for a swap file.    SettingsWindow          Недастаткова 
месца для свопу.


Other related posts:

  • » [haiku-commits] r40176 - in haiku/trunk/data/catalogs: apps apps/icon-o-matic apps/magnify apps/mail apps/mediaplayer ... - zharik