[haiku-commits] haiku: hrev43289 - in data/catalogs: kits/tracker apps apps/magnify apps/terminal preferences

  • From: niels.reedijk@xxxxxxxxx
  • To: haiku-commits@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Sat, 19 Nov 2011 17:41:16 +0100 (CET)

hrev43289 adds 1 changeset to branch 'master'
old head: a655ad0e6b4faa2324e84d9a5906c3d3d418089b
new head: 940c91601306f0a33c31a4e7f0b2828b64079ae6

----------------------------------------------------------------------------

336 files changed, 10089 insertions(+), 10175 deletions(-)
data/catalogs/add-ons/disk_systems/bfs/be.catkeys  |    8 +-
data/catalogs/add-ons/disk_systems/bfs/ru.catkeys  |    8 +-
data/catalogs/add-ons/disk_systems/bfs/sk.catkeys  |    8 +-
.../catalogs/add-ons/disk_systems/intel/be.catkeys |    2 +-
.../catalogs/add-ons/disk_systems/intel/ru.catkeys |    2 +-
.../catalogs/add-ons/disk_systems/intel/sk.catkeys |    2 +-
.../input_server/devices/keyboard/be.catkeys       |   10 +-
.../input_server/devices/keyboard/ru.catkeys       |   10 +-
.../input_server/devices/keyboard/sk.catkeys       |   10 +-
.../inbound_filters/match_header/be.catkeys        |   18 +-
.../inbound_filters/match_header/sk.catkeys        |   18 +-
.../inbound_filters/notifier/be.catkeys            |   16 +-
.../inbound_filters/notifier/sk.catkeys            |   16 +-
.../inbound_filters/spam_filter/be.catkeys         |   10 +-
.../inbound_filters/spam_filter/sk.catkeys         |   10 +-
.../mail_daemon/inbound_protocols/imap/be.catkeys  |    8 +-
.../mail_daemon/inbound_protocols/imap/sk.catkeys  |    8 +-
.../mail_daemon/inbound_protocols/pop3/be.catkeys  |   26 +-
.../mail_daemon/inbound_protocols/pop3/sk.catkeys  |   26 +-
.../outbound_filters/fortune/be.catkeys            |    2 +-
.../outbound_filters/fortune/sk.catkeys            |    2 +-
.../mail_daemon/outbound_protocols/smtp/be.catkeys |   14 +-
.../mail_daemon/outbound_protocols/smtp/sk.catkeys |   14 +-
.../add-ons/screen_savers/leaves/be.catkeys        |    4 +-
.../add-ons/screen_savers/leaves/ru.catkeys        |    4 +-
.../add-ons/screen_savers/leaves/sk.catkeys        |    4 +-
.../add-ons/screen_savers/spider/be.catkeys        |   16 +-
.../add-ons/screen_savers/spider/ru.catkeys        |   16 +-
.../add-ons/screen_savers/spider/sk.catkeys        |   16 +-
data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/be.catkeys |   20 +-
data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/ru.catkeys |   20 +-
data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/sk.catkeys |   20 +-
data/catalogs/add-ons/translators/bmp/be.catkeys   |   10 +-
data/catalogs/add-ons/translators/bmp/ru.catkeys   |   10 +-
data/catalogs/add-ons/translators/bmp/sk.catkeys   |   10 +-
data/catalogs/add-ons/translators/exr/be.catkeys   |   10 +-
data/catalogs/add-ons/translators/exr/ru.catkeys   |   10 +-
data/catalogs/add-ons/translators/exr/sk.catkeys   |   11 +-
data/catalogs/add-ons/translators/gif/be.catkeys   |   18 +-
data/catalogs/add-ons/translators/gif/ru.catkeys   |   18 +-
data/catalogs/add-ons/translators/gif/sk.catkeys   |   18 +-
data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/be.catkeys  |   10 +-
data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/ru.catkeys  |   10 +-
data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/sk.catkeys  |   10 +-
data/catalogs/add-ons/translators/hvif/be.catkeys  |    6 +-
data/catalogs/add-ons/translators/hvif/ru.catkeys  |    6 +-
data/catalogs/add-ons/translators/hvif/sk.catkeys  |    6 +-
data/catalogs/add-ons/translators/ico/be.catkeys   |   14 +-
data/catalogs/add-ons/translators/ico/ru.catkeys   |   14 +-
data/catalogs/add-ons/translators/ico/sk.catkeys   |   14 +-
data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/be.catkeys  |   26 +-
data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/ru.catkeys  |   26 +-
data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/sk.catkeys  |   26 +-
.../add-ons/translators/jpeg2000/be.catkeys        |   14 +-
.../add-ons/translators/jpeg2000/ru.catkeys        |   14 +-
.../add-ons/translators/jpeg2000/sk.catkeys        |   14 +-
data/catalogs/add-ons/translators/pcx/be.catkeys   |    8 +-
data/catalogs/add-ons/translators/pcx/ru.catkeys   |    8 +-
data/catalogs/add-ons/translators/pcx/sk.catkeys   |    8 +-
data/catalogs/add-ons/translators/png/be.catkeys   |    8 +-
data/catalogs/add-ons/translators/png/ru.catkeys   |    8 +-
data/catalogs/add-ons/translators/png/sk.catkeys   |    8 +-
data/catalogs/add-ons/translators/ppm/be.catkeys   |   38 +-
data/catalogs/add-ons/translators/ppm/ru.catkeys   |   38 +-
data/catalogs/add-ons/translators/ppm/sk.catkeys   |   38 +-
data/catalogs/add-ons/translators/raw/be.catkeys   |   10 +-
data/catalogs/add-ons/translators/raw/ru.catkeys   |   10 +-
data/catalogs/add-ons/translators/raw/sk.catkeys   |   10 +-
data/catalogs/add-ons/translators/rtf/be.catkeys   |    6 +-
data/catalogs/add-ons/translators/rtf/ru.catkeys   |    6 +-
data/catalogs/add-ons/translators/rtf/sk.catkeys   |    6 +-
data/catalogs/add-ons/translators/sgi/be.catkeys   |   14 +-
data/catalogs/add-ons/translators/sgi/ru.catkeys   |   14 +-
data/catalogs/add-ons/translators/sgi/sk.catkeys   |   14 +-
.../catalogs/add-ons/translators/shared/be.catkeys |    2 +-
.../catalogs/add-ons/translators/shared/ru.catkeys |    2 +-
.../catalogs/add-ons/translators/shared/sk.catkeys |    2 +-
data/catalogs/add-ons/translators/stxt/be.catkeys  |    4 +-
data/catalogs/add-ons/translators/stxt/ru.catkeys  |    4 +-
data/catalogs/add-ons/translators/stxt/sk.catkeys  |    4 +-
data/catalogs/add-ons/translators/tga/be.catkeys   |   20 +-
data/catalogs/add-ons/translators/tga/ru.catkeys   |   20 +-
data/catalogs/add-ons/translators/tga/sk.catkeys   |   20 +-
data/catalogs/add-ons/translators/tiff/be.catkeys  |   20 +-
data/catalogs/add-ons/translators/tiff/ru.catkeys  |   16 +-
data/catalogs/add-ons/translators/tiff/sk.catkeys  |   20 +-
data/catalogs/add-ons/translators/webp/be.catkeys  |   36 +-
data/catalogs/add-ons/translators/webp/ru.catkeys  |   36 +-
data/catalogs/add-ons/translators/webp/sk.catkeys  |   36 +-
.../add-ons/translators/wonderbrush/be.catkeys     |    8 +-
.../add-ons/translators/wonderbrush/sk.catkeys     |    8 +-
data/catalogs/apps/aboutsystem/be.catkeys          |  138 ++--
data/catalogs/apps/aboutsystem/ru.catkeys          |   90 +-
data/catalogs/apps/aboutsystem/sk.catkeys          |  134 ++--
data/catalogs/apps/activitymonitor/be.catkeys      |   74 +-
data/catalogs/apps/activitymonitor/ru.catkeys      |   74 +-
data/catalogs/apps/activitymonitor/sk.catkeys      |   74 +-
data/catalogs/apps/bootmanager/be.catkeys          |  106 +-
data/catalogs/apps/bootmanager/ru.catkeys          |  106 +-
[ *** stats truncated: 237 lines dropped *** ]

############################################################################

Revision:    hrev43289
Commit:      940c91601306f0a33c31a4e7f0b2828b64079ae6
URL:         http://cgit.haiku-os.org/haiku/commit/?id=940c916
Author:      Niels Sascha Reedijk <niels.reedijk@xxxxxxxxx>
Date:        Sat Nov 19 16:39:43 2011 UTC

Sync Belarusian, Russian and Slovak from Pootle. Note that this first commit 
will reshuffle the entries, there should not be any functional changes.

----------------------------------------------------------------------------

diff --git a/data/catalogs/add-ons/disk_systems/bfs/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/disk_systems/bfs/be.catkeys
index e980639..1f31bd8 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/disk_systems/bfs/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/disk_systems/bfs/be.catkeys
@@ -1,8 +1,8 @@
-1      belarusian      application/x-vnd.Haiku-BFSAddOn        1074880496
-1024 (Mostly small files)      BFS_Initialize_Parameter                1024 
(Пераважна для маленькіх файлаў)
+1      belarusian      x-vnd.Haiku-BFSAddOn    1074880496
+Enable query support   BFS_Initialize_Parameter                Актывізаваць 
падтрымку запытаў
 2048 (Recommended)     BFS_Initialize_Parameter                2048 
(Рэкамендуецца)
 8192 (Mostly large files)      BFS_Initialize_Parameter                8192 
(Пераважна для велькіх файлаў)
-Blocksize:     BFS_Initialize_Parameter                Памер блоку:
 Disabling query support may speed up certain file system operations, but 
should only be used if one is absolutely certain that one will not need 
queries.\nAny volume that is intended for booting Haiku must have query support 
enabled.      BFS_Initialize_Parameter                Вы можаце не актывізаваць 
падтрымку запытаў каб паскорыць некаторыя аперацыі файлавай сістэмы. Але майце 
на ўвазе, што вы не будзеце мець магчымасці карыстацца на гэтым падзеле 
пошукавымі запытами.\nТаксама, падзел абавязаны мець падтрымку запытаў 
актыўнаю, калі ён будзе з´яўляецца загрузачным.
-Enable query support   BFS_Initialize_Parameter                Актывізаваць 
падтрымку запытаў
+1024 (Mostly small files)      BFS_Initialize_Parameter                1024 
(Пераважна для маленькіх файлаў)
+Blocksize:     BFS_Initialize_Parameter                Памер блоку:
 Name:  BFS_Initialize_Parameter                Імя:
diff --git a/data/catalogs/add-ons/disk_systems/bfs/ru.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/disk_systems/bfs/ru.catkeys
index 8166cec..05b9d01 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/disk_systems/bfs/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/disk_systems/bfs/ru.catkeys
@@ -1,8 +1,8 @@
-1      russian application/x-vnd.Haiku-BFSAddOn        1074880496
-1024 (Mostly small files)      BFS_Initialize_Parameter                1024 
(подходит для маленьких файлов)
+1      russian x-vnd.Haiku-BFSAddOn    1074880496
+Enable query support   BFS_Initialize_Parameter                Включить 
поддержку запросов
 2048 (Recommended)     BFS_Initialize_Parameter                2048 
(рекомендуемый)
 8192 (Mostly large files)      BFS_Initialize_Parameter                8192 
(подходит для больших файлов)
-Blocksize:     BFS_Initialize_Parameter                Размер блока:
 Disabling query support may speed up certain file system operations, but 
should only be used if one is absolutely certain that one will not need 
queries.\nAny volume that is intended for booting Haiku must have query support 
enabled.      BFS_Initialize_Parameter                Отключение поддержки 
запросов может ускорить определенные операции файловой системы.\nНо ее следует 
отключать только если вы уверены, что запросы на этом разделе вам не 
понадобятся.\nДля загрузочных разделов поддержка запросов обязательна.
-Enable query support   BFS_Initialize_Parameter                Включить 
поддержку запросов
+1024 (Mostly small files)      BFS_Initialize_Parameter                1024 
(подходит для маленьких файлов)
+Blocksize:     BFS_Initialize_Parameter                Размер блока:
 Name:  BFS_Initialize_Parameter                Имя раздела:
diff --git a/data/catalogs/add-ons/disk_systems/bfs/sk.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/disk_systems/bfs/sk.catkeys
index 8d3e690..db1d467 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/disk_systems/bfs/sk.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/disk_systems/bfs/sk.catkeys
@@ -1,8 +1,8 @@
-1      slovak  application/x-vnd.Haiku-BFSAddOn        1074880496
-1024 (Mostly small files)      BFS_Initialize_Parameter                1024 
(prevažne malé súbory)
+1      slovak  x-vnd.Haiku-BFSAddOn    1074880496
+Enable query support   BFS_Initialize_Parameter                Zapnúť podporu 
požiadaviek
 2048 (Recommended)     BFS_Initialize_Parameter                2048 
(odporúčané)
 8192 (Mostly large files)      BFS_Initialize_Parameter                8192 
(prevažne veľké súbory)
-Blocksize:     BFS_Initialize_Parameter                Veľkosť bloku:
 Disabling query support may speed up certain file system operations, but 
should only be used if one is absolutely certain that one will not need 
queries.\nAny volume that is intended for booting Haiku must have query support 
enabled.      BFS_Initialize_Parameter                Vypnutie podpory 
požiadaviek môže urýchliť niektoré operácie so súborovým systémom, ale mali by 
ste ho používať iba vtedy, keď ste si absolútne istý, že nebudete potrebovať 
požiadavky.\nVšetky zväzky, z ktorých sa má spúšťať Haiku musia mať požiadavky 
zapnuté.
-Enable query support   BFS_Initialize_Parameter                Zapnúť podporu 
požiadaviek
+1024 (Mostly small files)      BFS_Initialize_Parameter                1024 
(prevažne malé súbory)
+Blocksize:     BFS_Initialize_Parameter                Veľkosť bloku:
 Name:  BFS_Initialize_Parameter                Názov:
diff --git a/data/catalogs/add-ons/disk_systems/intel/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/disk_systems/intel/be.catkeys
index 5acbc0f..37e0388 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/disk_systems/intel/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/disk_systems/intel/be.catkeys
@@ -1,2 +1,2 @@
-1      belarusian      application/x-vnd.Haiku-IntelDiskAddOn  4191422532
+1      belarusian      x-vnd.Haiku-IntelDiskAddOn      4191422532
 Active partition       BFS_Creation_Parameter          Актыўны падзел
diff --git a/data/catalogs/add-ons/disk_systems/intel/ru.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/disk_systems/intel/ru.catkeys
index b6da348..f9766d6 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/disk_systems/intel/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/disk_systems/intel/ru.catkeys
@@ -1,2 +1,2 @@
-1      russian application/x-vnd.Haiku-IntelDiskAddOn  4191422532
+1      russian x-vnd.Haiku-IntelDiskAddOn      4191422532
 Active partition       BFS_Creation_Parameter          Активный раздел
diff --git a/data/catalogs/add-ons/disk_systems/intel/sk.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/disk_systems/intel/sk.catkeys
index 956b16a..7f6defb 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/disk_systems/intel/sk.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/disk_systems/intel/sk.catkeys
@@ -1,2 +1,2 @@
-1      slovak  application/x-vnd.Haiku-IntelDiskAddOn  4191422532
+1      slovak  x-vnd.Haiku-IntelDiskAddOn      4191422532
 Active partition       BFS_Creation_Parameter          Aktívna oblasť
diff --git a/data/catalogs/add-ons/input_server/devices/keyboard/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/input_server/devices/keyboard/be.catkeys
index 62ab807..f1cc52b 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/input_server/devices/keyboard/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/input_server/devices/keyboard/be.catkeys
@@ -1,10 +1,10 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice   2536418998
-(This team is a system component)      Team monitor            (гэта сістэмны 
працэс)
-Cancel Team monitor            Скасаваць
-Force reboot   Team monitor            Перагрузіць
-If the application will not quit you may have to kill it.      Team monitor    
        Калі праграма не спыніцца вам магчыма прыдзецца знішчыць яе.
 Kill application       Team monitor            Знішчыць праграму
 Quit application       Team monitor            Спыніць праграму
-Restart the desktop    Team monitor            Перазапусціць дэсктоп
 Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill 
application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold 
CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot.   Team monitor            Абярыце 
праграму ў спісе і націсніце кнопку 'Знішчыць праграму' альбо 'Спыніць 
праграму' каб яе спыніць.\n\nНацісніце і трымайце CTRL-ALT-DELETE %ld сэкунд 
каб перагрузіць сістэму.
+If the application will not quit you may have to kill it.      Team monitor    
        Калі праграма не спыніцца вам магчыма прыдзецца знішчыць яе.
+Force reboot   Team monitor            Перагрузіць
 Team monitor   Team monitor            Манітор працэсаў
+(This team is a system component)      Team monitor            (гэта сістэмны 
працэс)
+Restart the desktop    Team monitor            Перазапусціць дэсктоп
+Cancel Team monitor            Скасаваць
diff --git a/data/catalogs/add-ons/input_server/devices/keyboard/ru.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/input_server/devices/keyboard/ru.catkeys
index d972a54..e572862 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/input_server/devices/keyboard/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/input_server/devices/keyboard/ru.catkeys
@@ -1,10 +1,10 @@
 1      russian x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice   2536418998
-(This team is a system component)      Team monitor            (Этот процесс 
является системным компонентом)
-Cancel Team monitor            Отмена
-Force reboot   Team monitor            Перезагрузить насильно
-If the application will not quit you may have to kill it.      Team monitor    
        Если приложение не завершится, возможно вам понадобится убить его.
 Kill application       Team monitor            Убить приложение
 Quit application       Team monitor            Завершить приложение
-Restart the desktop    Team monitor            Перезапустить рабочий стол
 Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill 
application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold 
CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot.   Team monitor            Для 
того, чтобы закрыть приложение выберите его из списка выше и нажмите на кнопку 
'Убить приложение' или 'Завершить приложение'.\n\nЗажмите CONTROL+ALT+DELETE на 
%ld секунд для перезагрузки.
+If the application will not quit you may have to kill it.      Team monitor    
        Если приложение не завершится, возможно вам понадобится убить его.
+Force reboot   Team monitor            Перезагрузить насильно
 Team monitor   Team monitor            Монитор процессов
+(This team is a system component)      Team monitor            (Этот процесс 
является системным компонентом)
+Restart the desktop    Team monitor            Перезапустить рабочий стол
+Cancel Team monitor            Отмена
diff --git a/data/catalogs/add-ons/input_server/devices/keyboard/sk.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/input_server/devices/keyboard/sk.catkeys
index d6b54fb..3a5a16f 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/input_server/devices/keyboard/sk.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/input_server/devices/keyboard/sk.catkeys
@@ -1,10 +1,10 @@
 1      slovak  x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice   2536418998
-(This team is a system component)      Team monitor            (Tento tím je 
súčasťou systému)
-Cancel Team monitor            Zrušiť
-Force reboot   Team monitor            Vynútiť reštart
-If the application will not quit you may have to kill it.      Team monitor    
        Ak sa aplikácia neukončí, možno ju budete musieť zabiť.
 Kill application       Team monitor            Zabiť aplikáciu
 Quit application       Team monitor            Ukončiť aplikáciu
-Restart the desktop    Team monitor            Reštartovať plochu
 Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill 
application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold 
CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot.   Team monitor            Vyberte 
aplikáciu zo zoznamu hore a zatvorte aplikáciu kliknutím na jedno z tlačidiel 
„Zabiť aplikáciu“ alebo „Ukončiť aplikáciu“..\n\nPodržadním CONTROL+ALT+DELETE 
po dobu %ld sekúnd spustíte reštart.
+If the application will not quit you may have to kill it.      Team monitor    
        Ak sa aplikácia neukončí, možno ju budete musieť zabiť.
+Force reboot   Team monitor            Vynútiť reštart
 Team monitor   Team monitor            Monitor tímov
+(This team is a system component)      Team monitor            (Tento tím je 
súčasťou systému)
+Restart the desktop    Team monitor            Reštartovať plochu
+Cancel Team monitor            Zrušiť
diff --git 
a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/match_header/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/match_header/be.catkeys
index ae4eadb..4210da9 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/match_header/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/match_header/be.catkeys
@@ -1,15 +1,15 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-MatchHeader 1205906732
-<Choose account>       ConfigView              <абярыце рахунак>
 <Choose action>        ConfigView              <абярыце аперацыю>
-Delete message ConfigView              Выдаліць паведамленне
-If     ConfigView              If
+has    ConfigView              меў
 Move to        ConfigView              Перасунуць у
-Reply with     ConfigView              Адказаць з
+Then   ConfigView              Then
+value (use REGEX: in from of regular expressions like *spam*)  ConfigView      
        параметр (выкарыстайце REGEX: у выглядзе regular expressions, напрыклад 
*spam*)
+this field is based on the action      ConfigView              гэты параметр 
грунтуецца на аперацыі
+Delete message ConfigView              Выдаліць паведамленне
 Rule filter    RuleFilter              Правіла фільтра
-Set as read    ConfigView              Пазначыць як прагледжанае
+<Choose account>       ConfigView              <абярыце рахунак>
 Set flags to   ConfigView              Меткі паведамлення ў
-Then   ConfigView              Then
-has    ConfigView              меў
+Set as read    ConfigView              Пазначыць як прагледжанае
+Reply with     ConfigView              Адказаць з
+If     ConfigView              If
 header (e.g. Subject)  ConfigView              загаловак (Subject)
-this field is based on the action      ConfigView              гэты параметр 
грунтуецца на аперацыі
-value (use REGEX: in from of regular expressions like *spam*)  ConfigView      
        параметр (выкарыстайце REGEX: у выглядзе regular expressions, напрыклад 
*spam*)
diff --git 
a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/match_header/sk.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/match_header/sk.catkeys
index c73b71a..a9a6a85 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/match_header/sk.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/match_header/sk.catkeys
@@ -1,15 +1,15 @@
 1      slovak  x-vnd.Haiku-MatchHeader 1205906732
-<Choose account>       ConfigView              <Vyberte účet>
 <Choose action>        ConfigView              <Vyberte operáciu>
-Delete message ConfigView              Zmazať správu
-If     ConfigView              ak
+has    ConfigView              má
 Move to        ConfigView              Presunúť do
-Reply with     ConfigView              Odpovedať pomocou
+Then   ConfigView              potom
+value (use REGEX: in from of regular expressions like *spam*)  ConfigView      
        hodnota (použite reg. výraz: v tvare reg. výrazov ako *spam*)
+this field is based on the action      ConfigView              toto pole je 
založené na operácii
+Delete message ConfigView              Zmazať správu
 Rule filter    RuleFilter              Filter pravidiel
-Set as read    ConfigView              Nastaviť ako prečítané
+<Choose account>       ConfigView              <Vyberte účet>
 Set flags to   ConfigView              Nastaviť príznaky na
-Then   ConfigView              potom
-has    ConfigView              má
+Set as read    ConfigView              Nastaviť ako prečítané
+Reply with     ConfigView              Odpovedať pomocou
+If     ConfigView              ak
 header (e.g. Subject)  ConfigView              hlavička (napr. Predmet)
-this field is based on the action      ConfigView              toto pole je 
založené na operácii
-value (use REGEX: in from of regular expressions like *spam*)  ConfigView      
        hodnota (použite reg. výraz: v tvare reg. výrazov ako *spam*)
diff --git 
a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/notifier/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/notifier/be.catkeys
index 839008b..e856650 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/notifier/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/notifier/be.catkeys
@@ -1,16 +1,16 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-NewMailNotification 3624191291
 %num new message       filter          %num новae паведамленнe
 %num new messages      filter          %num новых паведамленняў
-Alert  ConfigView              Папярэджанне
-Beep   ConfigView              Біп
-Central alert  ConfigView              Цэнтральная папярэджанне
-Central beep   ConfigView              Цэнтральны гук
 Keyboard LEDs  ConfigView              Клавіятурныя LED
+You have %num new messages for %name.  filter          Вы маеце %num новых 
паведамленняў для %name
+You have %num new message for %name.   filter          Вы маеце %num новae 
паведамленнe для %name
 Log window     ConfigView              Вакно пратаколу
+Central beep   ConfigView              Цэнтральны гук
+Beep   ConfigView              Біп
 Method:        ConfigView              Метад:
-New mails notification ConfigView              Інфа пра новыя паведамленні
+Central alert  ConfigView              Цэнтральная папярэджанне
+Alert  ConfigView              Папярэджанне
+none   ConfigView              няма
 New messages   filter          Новыя паведамленні
+New mails notification ConfigView              Інфа пра новыя паведамленні
 OK     filter          ОК
-You have %num new message for %name.   filter          Вы маеце %num новae 
паведамленнe для %name
-You have %num new messages for %name.  filter          Вы маеце %num новых 
паведамленняў для %name
-none   ConfigView              няма
diff --git 
a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/notifier/sk.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/notifier/sk.catkeys
index 00ad548..ccf4275 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/notifier/sk.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/notifier/sk.catkeys
@@ -1,16 +1,16 @@
 1      slovak  x-vnd.Haiku-NewMailNotification 3624191291
 %num new message       filter          %num nová správa
 %num new messages      filter          %num nových správ
-Alert  ConfigView              Upozornenie
-Beep   ConfigView              Pípnutie
-Central alert  ConfigView              Centrálne upozornenie
-Central beep   ConfigView              Centrálne pípnutie
 Keyboard LEDs  ConfigView              LED klávesnice
+You have %num new messages for %name.  filter          Máte %num nových správ 
pre %name.
+You have %num new message for %name.   filter          Máte %num novú správu 
pre %name.
 Log window     ConfigView              Okno záznamu
+Central beep   ConfigView              Centrálne pípnutie
+Beep   ConfigView              Pípnutie
 Method:        ConfigView              Metóda:
-New mails notification ConfigView              Upozornenie na nové správy
+Central alert  ConfigView              Centrálne upozornenie
+Alert  ConfigView              Upozornenie
+none   ConfigView              žiadne
 New messages   filter          Nové správy
+New mails notification ConfigView              Upozornenie na nové správy
 OK     filter          OK
-You have %num new message for %name.   filter          Máte %num novú správu 
pre %name.
-You have %num new messages for %name.  filter          Máte %num nových správ 
pre %name.
-none   ConfigView              žiadne
diff --git 
a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/spam_filter/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/spam_filter/be.catkeys
index 2d5da31..26556b6 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/spam_filter/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/spam_filter/be.catkeys
@@ -1,9 +1,9 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-SpamFilter  1975155212
-Add spam rating to start of subject    SpamFilterConfig                Дадаць 
спам-рэйтынг ў пачатак тэмы
-Close  SpamFilterConfig                Закрыць
+or empty e-mail        SpamFilterConfig                ці пустыя паведамленні
+Spam Filter (AGMS Bayesian)    SpamFilter              Фільтар спаму (AGMS 
Bayesian)
 Genuine below and uncertain above:     SpamFilterConfig                
Сапраўдныя ніжэй і нявызначаныя вышэй:
+Spam above:    SpamFilterConfig                Спам вышэй:
+Add spam rating to start of subject    SpamFilterConfig                Дадаць 
спам-рэйтынг ў пачатак тэмы
 Learn from all incoming e-mail SpamFilterConfig                Навучаць з ўсіх 
уваходных паведамленняў
 Sorry, unable to launch the spamdbm program to let you edit the server 
settings.       SpamFilterConfig                Прабачце, немагчыма запусціць 
праграму spamdbm каб даць вам магчымасць рэдагаваць наладкі.
-Spam Filter (AGMS Bayesian)    SpamFilter              Фільтар спаму (AGMS 
Bayesian)
-Spam above:    SpamFilterConfig                Спам вышэй:
-or empty e-mail        SpamFilterConfig                ці пустыя паведамленні
+Close  SpamFilterConfig                Закрыць
diff --git 
a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/spam_filter/sk.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/spam_filter/sk.catkeys
index cf8f5a8..fdfd8ee 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/spam_filter/sk.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/spam_filter/sk.catkeys
@@ -1,9 +1,9 @@
 1      slovak  x-vnd.Haiku-SpamFilter  1975155212
-Add spam rating to start of subject    SpamFilterConfig                Pridať 
ohodnotenie ako spam na začiatok predmetu
-Close  SpamFilterConfig                Zatvoriť
+or empty e-mail        SpamFilterConfig                alebo prázdny email
+Spam Filter (AGMS Bayesian)    SpamFilter              Spamový filter (AGMS 
Bayesian)
 Genuine below and uncertain above:     SpamFilterConfig                
Originálny pod a neistý nad:
+Spam above:    SpamFilterConfig                Spam nad:
+Add spam rating to start of subject    SpamFilterConfig                Pridať 
ohodnotenie ako spam na začiatok predmetu
 Learn from all incoming e-mail SpamFilterConfig                Učiť sa na 
základe všetkej prichádzajúcej pošty
 Sorry, unable to launch the spamdbm program to let you edit the server 
settings.       SpamFilterConfig                Ľutujeme, nie je možné spustiť 
program spamdbm na umožnenie úpravy nastavenia servera.
-Spam Filter (AGMS Bayesian)    SpamFilter              Spamový filter (AGMS 
Bayesian)
-Spam above:    SpamFilterConfig                Spam nad:
-or empty e-mail        SpamFilterConfig                alebo prázdny email
+Close  SpamFilterConfig                Zatvoriť
diff --git 
a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/imap/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/imap/be.catkeys
index cb8065d..c419daa 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/imap/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/imap/be.catkeys
@@ -1,9 +1,9 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-IMAP        3892875357
-Apply  IMAPFolderConfig                Прымяніць
 Destination:   imap_config             Прызначэнне:
-Failed to fetch available storage.     IMAPFolderConfig                Памылка 
падчас атрымання дадзеных
+status IMAPFolderConfig                статус
+Apply  IMAPFolderConfig                Прымяніць
+IMAP Folders   imap_config             Папкі IMAP
 Fetching IMAP folders, have patience...        IMAPFolderConfig                
Атрыманне IMAP папак, пачакайце...
 IMAP Folders   IMAPFolderConfig                IMAP папкі
-IMAP Folders   imap_config             Папкі IMAP
 Subcribe / Unsuscribe IMAP folders, have patience...   IMAPFolderConfig        
        Апрацоўка IMAP папак, пачакайце...
-status IMAPFolderConfig                статус
+Failed to fetch available storage.     IMAPFolderConfig                Памылка 
падчас атрымання дадзеных
diff --git 
a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/imap/sk.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/imap/sk.catkeys
index 870d810..c290060 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/imap/sk.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/imap/sk.catkeys
@@ -1,9 +1,9 @@
 1      slovak  x-vnd.Haiku-IMAP        3892875357
-Apply  IMAPFolderConfig                Použiť
 Destination:   imap_config             Cieľ:
-Failed to fetch available storage.     IMAPFolderConfig                
Nepodarilo sa zistiť dostupné úložné miesto.
+status IMAPFolderConfig                stav
+Apply  IMAPFolderConfig                Použiť
+IMAP Folders   imap_config             Priečinky IMAP
 Fetching IMAP folders, have patience...        IMAPFolderConfig                
Sťahujú sa priečinky IMAP, strpenie...
 IMAP Folders   IMAPFolderConfig                Priečinky IMAP
-IMAP Folders   imap_config             Priečinky IMAP
 Subcribe / Unsuscribe IMAP folders, have patience...   IMAPFolderConfig        
        Prihlásuje/odhlasuje sa odber priečinkov IMAP, strpenie...
-status IMAPFolderConfig                stav
+Failed to fetch available storage.     IMAPFolderConfig                
Nepodarilo sa zistiť dostupné úložné miesto.
diff --git 
a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/pop3/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/pop3/be.catkeys
index 63bbe49..b1cb117 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/pop3/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/pop3/be.catkeys
@@ -1,18 +1,18 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-POP3        1324485597
-. The server said:\n   pop3            . Паведамленне сервера:\n
-: Connection refused or host not found pop3            : Адмова ў далучэнні 
альбо хост не знойдзены
-: Could not allocate socket.   pop3            : Немагчыма вылучыць сокет.
-: No reply.\n  pop3            : Няма адказу.\n
+Plain text     ConfigView              Просты тэкст
+Sending APOP authentication…   pop3            Дасыланне APOP аўтэнтыфікацыі…
+Sending username…      pop3            Дасыланне імя карыстальніка…
 : The server does not support APOP.    pop3            : Сервер не 
падтрымлівае пратакол APOP.
-APOP   ConfigView              APOP
-Connect to server…     pop3            Далучэнне да сервера…
+Getting mailbox size…  pop3            Вылічэнне памеру паштовай скрыні…
 Connecting to POP3 server…     pop3            Далучэнне да POP3 сервера…
-Destination:   ConfigView              Прызначэнне:
-Error while authenticating user %user  pop3            Памылка падчас 
аўтэнтыфікацыі %user
-Error while connecting to server %serv pop3            Памылка падчас 
далучэння %user да сервера
 Getting UniqueIDs…     pop3            Атрыманне ідэнтыфікатараў…
-Getting mailbox size…  pop3            Вылічэнне памеру паштовай скрыні…
-Plain text     ConfigView              Просты тэкст
-Sending APOP authentication…   pop3            Дасыланне APOP аўтэнтыфікацыі…
+: No reply.\n  pop3            : Няма адказу.\n
+: Connection refused or host not found pop3            : Адмова ў далучэнні 
альбо хост не знойдзены
+Error while connecting to server %serv pop3            Памылка падчас 
далучэння %user да сервера
+: Could not allocate socket.   pop3            : Немагчыма вылучыць сокет.
+Error while authenticating user %user  pop3            Памылка падчас 
аўтэнтыфікацыі %user
+Destination:   ConfigView              Прызначэнне:
+APOP   ConfigView              APOP
 Sending password…      pop3            Дасыланне пароля…
-Sending username…      pop3            Дасыланне імя карыстальніка…
+Connect to server…     pop3            Далучэнне да сервера…
+. The server said:\n   pop3            . Паведамленне сервера:\n
diff --git 
a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/pop3/sk.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/pop3/sk.catkeys
index c40dbb1..6b2302a 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/pop3/sk.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/pop3/sk.catkeys
@@ -1,18 +1,18 @@
 1      slovak  x-vnd.Haiku-POP3        1324485597
-. The server said:\n   pop3            . Server povedal:\n
-: Connection refused or host not found pop3            : Spojenie odmietnuté 
alebo hostiteľ nenájdený
-: Could not allocate socket.   pop3            : Nepodarilo sa alokovať socket.
-: No reply.\n  pop3            : Bez odpovede.\n
+Plain text     ConfigView              Čistý text
+Sending APOP authentication…   pop3            Posiela sa autentifikácia 
APOP...
+Sending username…      pop3            Posiela sa používateľské meno...
 : The server does not support APOP.    pop3            : Server nepodporuje 
APOP.
-APOP   ConfigView              APOP
-Connect to server…     pop3            Pripojiť k serveru...
+Getting mailbox size…  pop3            Zisťuje sa veľkosť poštovej schránky...
 Connecting to POP3 server…     pop3            Pripája sa k serveru POP3...
-Destination:   ConfigView              Cieľ:
-Error while authenticating user %user  pop3            Chyba pri 
autentifikácii používateľa %serv
-Error while connecting to server %serv pop3            Chyba pri pripájaní k 
serveru %serv
 Getting UniqueIDs…     pop3            Získavajú sa jedinečné ID...
-Getting mailbox size…  pop3            Zisťuje sa veľkosť poštovej schránky...
-Plain text     ConfigView              Čistý text
-Sending APOP authentication…   pop3            Posiela sa autentifikácia 
APOP...
+: No reply.\n  pop3            : Bez odpovede.\n
+: Connection refused or host not found pop3            : Spojenie odmietnuté 
alebo hostiteľ nenájdený
+Error while connecting to server %serv pop3            Chyba pri pripájaní k 
serveru %serv
+: Could not allocate socket.   pop3            : Nepodarilo sa alokovať socket.
+Error while authenticating user %user  pop3            Chyba pri 
autentifikácii používateľa %serv
+Destination:   ConfigView              Cieľ:
+APOP   ConfigView              APOP
 Sending password…      pop3            Posiela sa heslo...
-Sending username…      pop3            Posiela sa používateľské meno...
+Connect to server…     pop3            Pripojiť k serveru...
+. The server said:\n   pop3            . Server povedal:\n
diff --git 
a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_filters/fortune/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_filters/fortune/be.catkeys
index 8559e45..21cb2d8 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_filters/fortune/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_filters/fortune/be.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-Fortune     1292458430
-Fortune cookie says:\n\n       ConfigView              Пажаданне:\n\n
 Fortune file:  ConfigView              Файл цытатаў:
+Fortune cookie says:\n\n       ConfigView              Пажаданне:\n\n
 Tag line:      ConfigView              Радок:
diff --git 
a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_filters/fortune/sk.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_filters/fortune/sk.catkeys
index aa6e4e8..8410bd1 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_filters/fortune/sk.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_filters/fortune/sk.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
 1      slovak  x-vnd.Haiku-Fortune     1292458430
-Fortune cookie says:\n\n       ConfigView              Koláčik šťastia 
hovorí:\n\n
 Fortune file:  ConfigView              Súbor s koláčikmi:
+Fortune cookie says:\n\n       ConfigView              Koláčik šťastia 
hovorí:\n\n
 Tag line:      ConfigView              Tag line:
diff --git 
a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_protocols/smtp/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_protocols/smtp/be.catkeys
index 14f96ca..f397a6c 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_protocols/smtp/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_protocols/smtp/be.catkeys
@@ -1,13 +1,13 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-SMTP        1052586247
-. The server said:\n   smtp            . Паведамленне сервера:\n
+SMTP server:   ConfigView              Сервер SMTP:
+Error while logging in to %serv        smtp            Памылка падчас лагіну ў 
%serv
 . The server says:\n   smtp            . Паведамленне сервера:\n
-: Connection refused or host not found.        smtp            : Адмоўлена ў 
злучэнні ці сервер не знойдзены.
-Connecting to server…  smtp            Далучэнне да сервера…
-Destination:   ConfigView              Прызначэнне:
 ESMTP  ConfigView              ESMTP
-Error while logging in to %serv        smtp            Памылка падчас лагіну ў 
%serv
+Connecting to server…  smtp            Далучэнне да сервера…
 Error while opening connection to %serv        smtp            Памылка падчас 
далучэння да %serv
-None   ConfigView              Няма
 POP3 authentication failed. The server said:\n smtp            Аўтэнтыфікацыя 
не ўдалася. Паведамленне сервера:\n
+Destination:   ConfigView              Прызначэнне:
+: Connection refused or host not found.        smtp            : Адмоўлена ў 
злучэнні ці сервер не знойдзены.
+None   ConfigView              Няма
 POP3 before SMTP       ConfigView              POP3 перад SMTP
-SMTP server:   ConfigView              Сервер SMTP:
+. The server said:\n   smtp            . Паведамленне сервера:\n
diff --git 
a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_protocols/smtp/sk.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_protocols/smtp/sk.catkeys
index 6cdd34b..d2d0873 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_protocols/smtp/sk.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_protocols/smtp/sk.catkeys
@@ -1,13 +1,13 @@
 1      slovak  x-vnd.Haiku-SMTP        1052586247
-. The server said:\n   smtp            . Server povedal:\n
+SMTP server:   ConfigView              Server SMTP:
+Error while logging in to %serv        smtp            Chyba pri prihlasovaní 
k %serv
 . The server says:\n   smtp            . Server hovorí:\n
-: Connection refused or host not found.        smtp            : Spojenie 
odmietnuté alebo hostiteľ nenájdený.
-Connecting to server…  smtp            Pripájanie k serveru...
-Destination:   ConfigView              Cieľ:
 ESMTP  ConfigView              ESMTP
-Error while logging in to %serv        smtp            Chyba pri prihlasovaní 
k %serv
+Connecting to server…  smtp            Pripájanie k serveru...
 Error while opening connection to %serv        smtp            Chyba počas 
otvárania spojenia s %serv
-None   ConfigView              Žiadne
 POP3 authentication failed. The server said:\n smtp            Autentifikácia 
POP3 zlyhala. Server povedal:\n
+Destination:   ConfigView              Cieľ:
+: Connection refused or host not found.        smtp            : Spojenie 
odmietnuté alebo hostiteľ nenájdený.
+None   ConfigView              Žiadne
 POP3 before SMTP       ConfigView              POP3, potom SMTP
-SMTP server:   ConfigView              Server SMTP:
+. The server said:\n   smtp            . Server povedal:\n
diff --git a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/leaves/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/leaves/be.catkeys
index 177ebbd..1944052 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/leaves/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/leaves/be.catkeys
@@ -1,6 +1,6 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-LeavesScreensaver   3469951032
 Drop rate:     Leaves          Хуткасць:
-Leaf size:     Leaves          Памер ліста:
-Leaves Leaves          Лістапад
 Size variation:        Leaves          Памер:
+Leaves Leaves          Лістапад
+Leaf size:     Leaves          Памер ліста:
 by Deyan Genovski, Geoffry Song        Leaves          Аўтары: Deyan Genovski, 
Geoffry Song
diff --git a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/leaves/ru.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/leaves/ru.catkeys
index 8d1f70e..322430c 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/leaves/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/leaves/ru.catkeys
@@ -1,6 +1,6 @@
 1      russian x-vnd.Haiku-LeavesScreensaver   3469951032
 Drop rate:     Leaves          Скорость падения:
-Leaf size:     Leaves          Размеры листьев:
-Leaves Leaves          Листья
 Size variation:        Leaves          Вариации размеров:
+Leaves Leaves          Листья
+Leaf size:     Leaves          Размеры листьев:
 by Deyan Genovski, Geoffry Song        Leaves          разработали Deyan 
Genovski и Geoffry Song
diff --git a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/leaves/sk.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/leaves/sk.catkeys
index db14e8d..93c4f61 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/leaves/sk.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/leaves/sk.catkeys
@@ -1,6 +1,6 @@
 1      slovak  x-vnd.Haiku-LeavesScreensaver   3469951032
 Drop rate:     Leaves          Rýchlosť klesania:
-Leaf size:     Leaves          Veľkosť listu:
-Leaves Leaves          Listy
 Size variation:        Leaves          Variácia veľkosti:
+Leaves Leaves          Listy
+Leaf size:     Leaves          Veľkosť listu:
 by Deyan Genovski, Geoffry Song        Leaves          napísali Deyan 
Genovski, Geoffry Song
diff --git a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/be.catkeys
index 1f03c71..fb3fb4b 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/be.catkeys
@@ -1,14 +1,14 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-SpiderScreensaver   1499771850
-Blue   Screensaver Spider              Сіні
-Color  Screensaver Spider              Колер
-Cyan   Screensaver Spider              Блакітны
-Gray   Screensaver Spider              Шэры
-Green  Screensaver Spider              Зялёны
-Max. points per polygon        Screensaver Spider              Колькасьць 
пунктаў на палігон
 Max. polygon count     Screensaver Spider              Колькасць палігонаў
+Gray   Screensaver Spider              Шэры
 Purple Screensaver Spider              Пурпурны
 Red    Screensaver Spider              Чырвоны
-Spider by stippi       Screensaver Spider              Павучок распрацаваны 
stippi
 Trail depth    Screensaver Spider              Глыбіня следу
-Yellow Screensaver Spider              Жоўты
+Color  Screensaver Spider              Колер
+Blue   Screensaver Spider              Сіні
 for  bonefish  Screensaver Spider              для bonefish
+Spider by stippi       Screensaver Spider              Павучок распрацаваны 
stippi
+Green  Screensaver Spider              Зялёны
+Cyan   Screensaver Spider              Блакітны
+Max. points per polygon        Screensaver Spider              Колькасьць 
пунктаў на палігон
+Yellow Screensaver Spider              Жоўты
diff --git a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/ru.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/ru.catkeys
index e873ea2..9892044 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/ru.catkeys
@@ -1,14 +1,14 @@
 1      russian x-vnd.Haiku-SpiderScreensaver   1499771850
-Blue   Screensaver Spider              Синий
-Color  Screensaver Spider              Цвет
-Cyan   Screensaver Spider              Циан
-Gray   Screensaver Spider              Серый
-Green  Screensaver Spider              Зеленый
-Max. points per polygon        Screensaver Spider              Максимальное 
количество точек в полигоне
 Max. polygon count     Screensaver Spider              Максимальное количество 
полигонов
+Gray   Screensaver Spider              Серый
 Purple Screensaver Spider              Пурпурный
 Red    Screensaver Spider              Красный
-Spider by stippi       Screensaver Spider              Разработал stippi
 Trail depth    Screensaver Spider              Глубина следа
-Yellow Screensaver Spider              Желтый
+Color  Screensaver Spider              Цвет
+Blue   Screensaver Spider              Синий
 for  bonefish  Screensaver Spider              для bonefish
+Spider by stippi       Screensaver Spider              Разработал stippi
+Green  Screensaver Spider              Зеленый
+Cyan   Screensaver Spider              Циан
+Max. points per polygon        Screensaver Spider              Максимальное 
количество точек в полигоне
+Yellow Screensaver Spider              Желтый
diff --git a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/sk.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/sk.catkeys
index 60acfe6..4e6f846 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/sk.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/sk.catkeys
@@ -1,14 +1,14 @@
 1      slovak  x-vnd.Haiku-SpiderScreensaver   1499771850
-Blue   Screensaver Spider              Modrá
-Color  Screensaver Spider              Farba
-Cyan   Screensaver Spider              Azúrová
-Gray   Screensaver Spider              Šedá
-Green  Screensaver Spider              Zelená
-Max. points per polygon        Screensaver Spider              Max. bodov na 
polygón
 Max. polygon count     Screensaver Spider              Max. počet polygónov
+Gray   Screensaver Spider              Šedá
 Purple Screensaver Spider              Fialová
 Red    Screensaver Spider              Červená
-Spider by stippi       Screensaver Spider              Pavúk, napísal Stippi
 Trail depth    Screensaver Spider              Hĺbka stopy
-Yellow Screensaver Spider              Žltá
+Color  Screensaver Spider              Farba
+Blue   Screensaver Spider              Modrá
 for  bonefish  Screensaver Spider              pre rybaciu kosť
+Spider by stippi       Screensaver Spider              Pavúk, napísal Stippi
+Green  Screensaver Spider              Zelená
+Cyan   Screensaver Spider              Azúrová
+Max. points per polygon        Screensaver Spider              Max. bodov na 
polygón
+Yellow Screensaver Spider              Žltá
diff --git a/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/be.catkeys
index 53e5493..5d884c6 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/be.catkeys
@@ -1,18 +1,18 @@
 1      belarusian      x-vnd.haiku.zip-o-matic 2207848100
-%ld files added.       file:ZipOMaticWindow.cpp                Дабаўлена %ld 
файл(а/аў).
 1 file added.  file:ZipOMaticWindow.cpp                Дабаўлены адзін файл.
-Archive        file:ZipperThread.cpp           Архіў
-Archive created OK     file:ZipOMaticWindow.cpp                Архіў быў 
створаны паспяхова
-Are you sure you want to stop creating this archive?   
file:ZipOMaticWindow.cpp                Насамрэч жадаеце спыніць стварэнне 
гэтага архіву?
-Continue       file:ZipOMaticWindow.cpp                Працягваць
+Stop   file:ZipOMaticWindow.cpp                Спыніць
 Creating archive: %s   file:ZipOMaticWindow.cpp                Стварыць архіў: 
%s
-Do you want to stop them?      file:ZipOMatic.cpp              Жадаеце іх 
спыніць?
+Continue       file:ZipOMaticWindow.cpp                Працягваць
+Preparing to archive   file:ZipperThread.cpp           Падрыхтоўка да архівацыі
 Drop files here.       file:ZipOMaticWindow.cpp                Кіньце файлы 
сюды
-Error creating archive file:ZipOMaticWindow.cpp                Памылка падчас 
стварэння архіву
 Filename: %s   file:ZipOMaticWindow.cpp                Імя файла: %s
 Let them continue      file:ZipOMatic.cpp              Дазволіць ім працягваць
-Preparing to archive   file:ZipperThread.cpp           Падрыхтоўка да архівацыі
-Stop   file:ZipOMaticWindow.cpp                Спыніць
-Stop them      file:ZipOMatic.cpp              Спыніць іх
+Do you want to stop them?      file:ZipOMatic.cpp              Жадаеце іх 
спыніць?
+Are you sure you want to stop creating this archive?   
file:ZipOMaticWindow.cpp                Насамрэч жадаеце спыніць стварэнне 
гэтага архіву?
+%ld files added.       file:ZipOMaticWindow.cpp                Дабаўлена %ld 
файл(а/аў).
 Stopped        file:ZipOMaticWindow.cpp                Спынена
+Archive        file:ZipperThread.cpp           Архіў
+Error creating archive file:ZipOMaticWindow.cpp                Памылка падчас 
стварэння архіву
 You have %ld Zip-O-Matic running.\n\n  file:ZipOMatic.cpp              Зараз 
працуюць %ld копіяў праграмы Zip-O-Matic.\n\n
+Archive created OK     file:ZipOMaticWindow.cpp                Архіў быў 
створаны паспяхова
+Stop them      file:ZipOMatic.cpp              Спыніць іх
diff --git a/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/ru.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/ru.catkeys
index 3667755..3a5deac 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/ru.catkeys
@@ -1,18 +1,18 @@
 1      russian x-vnd.haiku.zip-o-matic 2207848100
-%ld files added.       file:ZipOMaticWindow.cpp                Добавлено 
файлов: %ld
 1 file added.  file:ZipOMaticWindow.cpp                1 файл добавлен.
-Archive        file:ZipperThread.cpp           Архив
-Archive created OK     file:ZipOMaticWindow.cpp                Архив успешно 
создан
-Are you sure you want to stop creating this archive?   
file:ZipOMaticWindow.cpp                Вы уверены, что хотите остановить 
создание этого архива?
-Continue       file:ZipOMaticWindow.cpp                Продолжить
+Stop   file:ZipOMaticWindow.cpp                Остановить
 Creating archive: %s   file:ZipOMaticWindow.cpp                Создание 
архива: %s
-Do you want to stop them?      file:ZipOMatic.cpp              Вы хотите 
остановить их?
+Continue       file:ZipOMaticWindow.cpp                Продолжить
+Preparing to archive   file:ZipperThread.cpp           Подготовка к архивации
 Drop files here.       file:ZipOMaticWindow.cpp                Переместите 
файлы сюда.
-Error creating archive file:ZipOMaticWindow.cpp                Ошибка при 
создании архива
 Filename: %s   file:ZipOMaticWindow.cpp                Имя архива: %s
 Let them continue      file:ZipOMatic.cpp              Позволить им продолжить
-Preparing to archive   file:ZipperThread.cpp           Подготовка к архивации
-Stop   file:ZipOMaticWindow.cpp                Остановить
-Stop them      file:ZipOMatic.cpp              Остановить их
+Do you want to stop them?      file:ZipOMatic.cpp              Вы хотите 
остановить их?
+Are you sure you want to stop creating this archive?   
file:ZipOMaticWindow.cpp                Вы уверены, что хотите остановить 
создание этого архива?
+%ld files added.       file:ZipOMaticWindow.cpp                Добавлено 
файлов: %ld
 Stopped        file:ZipOMaticWindow.cpp                Остановлено
+Archive        file:ZipperThread.cpp           Архив
+Error creating archive file:ZipOMaticWindow.cpp                Ошибка при 
создании архива
 You have %ld Zip-O-Matic running.\n\n  file:ZipOMatic.cpp              У вас 
запущено %ld копий Zip-O-Matic.\n\n
+Archive created OK     file:ZipOMaticWindow.cpp                Архив успешно 
создан
+Stop them      file:ZipOMatic.cpp              Остановить их
diff --git a/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/sk.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/sk.catkeys
index df3de34..07e2e80 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/sk.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/sk.catkeys
@@ -1,18 +1,18 @@
 1      slovak  x-vnd.haiku.zip-o-matic 2207848100
-%ld files added.       file:ZipOMaticWindow.cpp                Pridaných %ld 
súborov.
 1 file added.  file:ZipOMaticWindow.cpp                Pridaný 1 súbor.
-Archive        file:ZipperThread.cpp           Archív
-Archive created OK     file:ZipOMaticWindow.cpp                Archív úspešne 
vytvorený
-Are you sure you want to stop creating this archive?   
file:ZipOMaticWindow.cpp                Ste si istý, že chcete zastaviť 
vytvorenie tohto archívu?
-Continue       file:ZipOMaticWindow.cpp                Pokračovať
+Stop   file:ZipOMaticWindow.cpp                Zastaviť
 Creating archive: %s   file:ZipOMaticWindow.cpp                Vytvára sa 
archív: %s
-Do you want to stop them?      file:ZipOMatic.cpp              Chcete ich 
zastaviť?
+Continue       file:ZipOMaticWindow.cpp                Pokračovať
+Preparing to archive   file:ZipperThread.cpp           Pripravuje sa na 
archiváciu
 Drop files here.       file:ZipOMaticWindow.cpp                Sem pretiahnite 
súbory.
-Error creating archive file:ZipOMaticWindow.cpp                Chyba pri 
vytváraní archívu
 Filename: %s   file:ZipOMaticWindow.cpp                Názov súboru: %s
 Let them continue      file:ZipOMatic.cpp              Nechať ich pokračovať
-Preparing to archive   file:ZipperThread.cpp           Pripravuje sa na 
archiváciu
-Stop   file:ZipOMaticWindow.cpp                Zastaviť
-Stop them      file:ZipOMatic.cpp              Zastaviť ich
+Do you want to stop them?      file:ZipOMatic.cpp              Chcete ich 
zastaviť?
+Are you sure you want to stop creating this archive?   
file:ZipOMaticWindow.cpp                Ste si istý, že chcete zastaviť 
vytvorenie tohto archívu?
+%ld files added.       file:ZipOMaticWindow.cpp                Pridaných %ld 
súborov.
 Stopped        file:ZipOMaticWindow.cpp                Zastavené
+Archive        file:ZipperThread.cpp           Archív
+Error creating archive file:ZipOMaticWindow.cpp                Chyba pri 
vytváraní archívu
 You have %ld Zip-O-Matic running.\n\n  file:ZipOMatic.cpp              Beží 
vám %ld Zip-O-Matic.\n\n
+Archive created OK     file:ZipOMaticWindow.cpp                Archív úspešne 
vytvorený
+Stop them      file:ZipOMatic.cpp              Zastaviť ich
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/bmp/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/bmp/be.catkeys
index e93cc6f..dc93984 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/bmp/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/bmp/be.catkeys
@@ -1,9 +1,9 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-BMPTranslator       2497639570
-BMP Settings   BMPMain         Наладкі BMP
-BMP image (MS format, %d bits  BMPTranslator   Ignore missing closing round 
bracket    выява BMP (у фармаце MS, %d бітаў
-BMP image (OS/2 format, %d bits)       BMPTranslator           выява BMP (у 
фармаце OS/2, %d бітаў)
-BMP image translator   BMPTranslator           Канвертар выяваў BMP
-BMP image translator   BMPView         Канвертар выяваў BMP
 BMP images     BMPTranslator           Выявы BMP
 BMPTranslator Settings BMPTranslator           Наладкі канвертара BMP
+BMP image (OS/2 format, %d bits)       BMPTranslator           выява BMP (у 
фармаце OS/2, %d бітаў)
+BMP image translator   BMPView         Канвертар выяваў BMP
+BMP image (MS format, %d bits  BMPTranslator   Ignore missing closing round 
bracket    выява BMP (у фармаце MS, %d бітаў
+BMP Settings   BMPMain         Наладкі BMP
 Version %d.%d.%d, %s   BMPView         Версія %d.%d.%d, %s
+BMP image translator   BMPTranslator           Канвертар выяваў BMP
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/bmp/ru.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/bmp/ru.catkeys
index 05c17be..d399f8d 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/bmp/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/bmp/ru.catkeys
@@ -1,9 +1,9 @@
 1      russian x-vnd.Haiku-BMPTranslator       2497639570
-BMP Settings   BMPMain         Настройки BMP транслятора
-BMP image (MS format, %d bits  BMPTranslator   Ignore missing closing round 
bracket    BMP image (Формат MS, %d бит
-BMP image (OS/2 format, %d bits)       BMPTranslator           Рисунок BMP 
(Формат OS/2, %d бит)
-BMP image translator   BMPTranslator           Транслятор BMP изображений
-BMP image translator   BMPView         Транслятор BMP изображений
 BMP images     BMPTranslator           BMP изображения
 BMPTranslator Settings BMPTranslator           Настройки BMP транслятора
+BMP image (OS/2 format, %d bits)       BMPTranslator           Рисунок BMP 
(Формат OS/2, %d бит)
+BMP image translator   BMPView         Транслятор BMP изображений
+BMP image (MS format, %d bits  BMPTranslator   Ignore missing closing round 
bracket    BMP image (Формат MS, %d бит
+BMP Settings   BMPMain         Настройки BMP транслятора
 Version %d.%d.%d, %s   BMPView         Версия %d.%d.%d, %s
+BMP image translator   BMPTranslator           Транслятор BMP изображений
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/bmp/sk.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/bmp/sk.catkeys
index ac15f58..358c372 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/bmp/sk.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/bmp/sk.catkeys
@@ -1,9 +1,9 @@
 1      slovak  x-vnd.Haiku-BMPTranslator       2497639570
-BMP Settings   BMPMain         Nastavenia MBP
-BMP image (MS format, %d bits  BMPTranslator   Ignore missing closing round 
bracket    Obrázok BMP (formát MS, %d bitov)
-BMP image (OS/2 format, %d bits)       BMPTranslator           Obrázok BMP 
(formát OS/2, %d bitov)
-BMP image translator   BMPTranslator           Prekladač obrázkov BMP
-BMP image translator   BMPView         Prekladač obrázkov BMP
 BMP images     BMPTranslator           Obrázky BMP
 BMPTranslator Settings BMPTranslator           Nastavenia BMPTranslator
+BMP image (OS/2 format, %d bits)       BMPTranslator           Obrázok BMP 
(formát OS/2, %d bitov)
+BMP image translator   BMPView         Prekladač obrázkov BMP
+BMP image (MS format, %d bits  BMPTranslator   Ignore missing closing round 
bracket    Obrázok BMP (formát MS, %d bitov)
+BMP Settings   BMPMain         Nastavenia MBP
 Version %d.%d.%d, %s   BMPView         Verzia %d.%d.%d, %s
+BMP image translator   BMPTranslator           Prekladač obrázkov BMP
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/exr/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/exr/be.catkeys
index 20fe5d8..0d96527 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/exr/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/exr/be.catkeys
@@ -1,9 +1,9 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-EXRTranslator       3390292316
+Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Версія %d.%d.%d, %s
+EXR image translator   EXRTranslator           Канвертар EXR выяваў
 Based on OpenEXR (http://www.openexr.com)      ConfigView              
Грунтуецца на матэрыялах праекту OpenEXR (http://www.openexr.com)
-EXR Images     ConfigView              Выявы EXR
-EXR Images     EXRTranslator           Выявы EXR
 EXR Settings   main            Наладкі EXR
-EXR image      EXRTranslator           Выява EXR
-EXR image translator   EXRTranslator           Канвертар EXR выяваў
-Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Версія %d.%d.%d, %s
+EXR Images     EXRTranslator           Выявы EXR
 a division of Lucasfilm Entertainment Company Ltd      ConfigView              
падраздяленне Lucasfilm Entertainment Company Ltd
+EXR Images     ConfigView              Выявы EXR
+EXR image      EXRTranslator           Выява EXR
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/exr/ru.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/exr/ru.catkeys
index a413176..1e5525d 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/exr/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/exr/ru.catkeys
@@ -1,9 +1,9 @@
 1      russian x-vnd.Haiku-EXRTranslator       3390292316
+Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Версия %d.%d.%d, %s
+EXR image translator   EXRTranslator           Транслятор EXR изображений
 Based on OpenEXR (http://www.openexr.com)      ConfigView              
Основано на OpenEXR (http://www.openexr.com)
-EXR Images     ConfigView              Транслятор EXR изображений
-EXR Images     EXRTranslator           EXR изображения
 EXR Settings   main            Настройки EXR транслятора
-EXR image      EXRTranslator           EXR изображение
-EXR image translator   EXRTranslator           Транслятор EXR изображений
-Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Версия %d.%d.%d, %s
+EXR Images     EXRTranslator           EXR изображения
 a division of Lucasfilm Entertainment Company Ltd      ConfigView              
подразделение компании Lucasfilm Entertainment Ltd
+EXR Images     ConfigView              Транслятор EXR изображений
+EXR image      EXRTranslator           EXR изображение
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/exr/sk.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/exr/sk.catkeys
index 04dc3d4..1b3bf9c 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/exr/sk.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/exr/sk.catkeys
@@ -1,10 +1,9 @@
 1      slovak  x-vnd.Haiku-EXRTranslator       3390292316
+Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Verzia %d.%d.%d, %s
+EXR image translator   EXRTranslator           Prekladač obrázkov EXR
 Based on OpenEXR (http://www.openexr.com)      ConfigView              
Založené na OpenEXR (http://www.openexr.com)
-EXR Images     ConfigView              Obrázky EXR
-EXR Images     EXRTranslator           Obrázky EXR
 EXR Settings   main            Nastavenia EXR
+EXR Images     EXRTranslator           Obrázky EXR
+a division of Lucasfilm Entertainment Company Ltd      ConfigView              
divízia Lucasfilm Entertainment Company Ltd
+EXR Images     ConfigView              Obrázky EXR
 EXR image      EXRTranslator           Obrázok EXR
-EXR image translator   EXRTranslator           Prekladač obrázkov EXR
-Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Verzia %d.%d.%d, %s
-a division of Lucasfilm Entertainment Company Ltd      ConfigView              
divízia Lucasfilm Entertainment Company Ltd     
-
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/gif/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/gif/be.catkeys
index bd3c7b2..b15ec53 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/gif/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/gif/be.catkeys
@@ -1,15 +1,15 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-GIFTranslator       829368084
-Automatic (from alpha channel) GIFView         Аўтаматычна (з альфа каналу)
+Websafe        GIFView         Прыдатны для Web
+Write interlaced images        GIFView         Запісваць выявы з чаргаваннем
+Optimal        GIFView         Аптымальны
+Greyscale      GIFView         Шэракаляровы
 Be Bitmap Format (GIFTranslator)       GIFTranslator           Фармат бітмапу 
BeOS (канвертар GIF)
-BeOS system    GIFView         сістэма BeOS
-Colors GIFView         Колеры
-GIF Settings   GIFTranslator           Наладкі GIF
 GIF image      GIFTranslator           Выявы GIF
-Greyscale      GIFView         Шэракаляровы
-Optimal        GIFView         Аптымальны
+Write transparent images       GIFView         Запісваць выявы з празрыстасцю
 Palette        GIFView         Палета
 Use RGB color  GIFView         Выкарыстоўваць RGB колеры
 Use dithering  GIFView         Выкарыстоўваць згладжванне
-Websafe        GIFView         Прыдатны для Web
-Write interlaced images        GIFView         Запісваць выявы з чаргаваннем
-Write transparent images       GIFView         Запісваць выявы з празрыстасцю
+GIF Settings   GIFTranslator           Наладкі GIF
+BeOS system    GIFView         сістэма BeOS
+Automatic (from alpha channel) GIFView         Аўтаматычна (з альфа каналу)
+Colors GIFView         Колеры
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/gif/ru.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/gif/ru.catkeys
index 8205615..088108e 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/gif/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/gif/ru.catkeys
@@ -1,15 +1,15 @@
 1      russian x-vnd.Haiku-GIFTranslator       829368084
-Automatic (from alpha channel) GIFView         Автоматически (из альфа канала)
+Websafe        GIFView         Безопасная
+Write interlaced images        GIFView         Записывать чересстрочные 
изображения
+Optimal        GIFView         Оптимальная
+Greyscale      GIFView         Оттенки серого
 Be Bitmap Format (GIFTranslator)       GIFTranslator           Растровый 
формат Be (GIFTranslator)
-BeOS system    GIFView         Система BeOS
-Colors GIFView         Цвета
-GIF Settings   GIFTranslator           Настройки GIF транслятора
 GIF image      GIFTranslator           GIF изображение
-Greyscale      GIFView         Оттенки серого
-Optimal        GIFView         Оптимальная
+Write transparent images       GIFView         Записывать прозрачные 
изображения
 Palette        GIFView         Палитра
 Use RGB color  GIFView         Использовать RGB цвета
 Use dithering  GIFView         Использовать сглаживание
-Websafe        GIFView         Безопасная
-Write interlaced images        GIFView         Записывать чересстрочные 
изображения
-Write transparent images       GIFView         Записывать прозрачные 
изображения
+GIF Settings   GIFTranslator           Настройки GIF транслятора
+BeOS system    GIFView         Система BeOS
+Automatic (from alpha channel) GIFView         Автоматически (из альфа канала)
+Colors GIFView         Цвета
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/gif/sk.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/gif/sk.catkeys
index e019d2a..c0ea2c0 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/gif/sk.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/gif/sk.catkeys
@@ -1,15 +1,15 @@
 1      slovak  x-vnd.Haiku-GIFTranslator       829368084
-Automatic (from alpha channel) GIFView         Automaticky (podľa kanála alfa)
+Websafe        GIFView         Farby pre web
+Write interlaced images        GIFView         Zapisovať obrázky s 
prekladanými riadkami
+Optimal        GIFView         Optimálne
+Greyscale      GIFView         Odtiene šedej
 Be Bitmap Format (GIFTranslator)       GIFTranslator           Be Bitmap 
Format (GIFTranslator)
-BeOS system    GIFView         Systém BeOS
-Colors GIFView         Farby
-GIF Settings   GIFTranslator           Nastavenia GIF
 GIF image      GIFTranslator           Obrázok GIF
-Greyscale      GIFView         Odtiene šedej
-Optimal        GIFView         Optimálne
+Write transparent images       GIFView         Zapisovať priesvitné obrázky
 Palette        GIFView         Paleta
 Use RGB color  GIFView         Použiť farby RGB
 Use dithering  GIFView         Použiť dithering
-Websafe        GIFView         Farby pre web
-Write interlaced images        GIFView         Zapisovať obrázky s 
prekladanými riadkami
-Write transparent images       GIFView         Zapisovať priesvitné obrázky
+GIF Settings   GIFTranslator           Nastavenia GIF
+BeOS system    GIFView         Systém BeOS
+Automatic (from alpha channel) GIFView         Automaticky (podľa kanála alfa)
+Colors GIFView         Farby
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/be.catkeys
index e38833f..ad7e9bf 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/be.catkeys
@@ -1,12 +1,12 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-HPGSTranslator      3633584048
 Based on HPGS (http://hpgs.berlios.de) ConfigView              Грунтуецца на 
распрацоўках праекту HPGS (http://hpgs.berlios.de)
-Error: Cannot imbue plot device to reader: %s\n        HPGSTranslator          
Памылка: Немагчыма далучыць прыладу малявання да чытача: %s\n
+Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Версія %d.%d.%d, %s
 Error: Cannot process plot data %s\n   HPGSTranslator          Памылка: 
Немагчыма апрацаваць даныя малюнку %s\n
 HPGS image     HPGSTranslator          выява HPGS
-HPGS image translator  HPGSTranslator          Канвертар выяваў HPGS
+HPGSTranslator Settings        ConfigView              Наладкі канвертара HPGS
+Error: Cannot imbue plot device to reader: %s\n        HPGSTranslator          
Памылка: Немагчыма далучыць прыладу малявання да чытача: %s\n
 HPGS images    ConfigView              выявы HPGS
 HPGS images    HPGSTranslator          выявы HPGS
-HPGSTranslator Settings        ConfigView              Наладкі канвертара HPGS
-Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Версія %d.%d.%d, %s
-Write error %s\n       HPGSTranslator          Памылка запісу %s\n
 no hpgs\n      HPGSTranslator          не hpgs\n
+HPGS image translator  HPGSTranslator          Канвертар выяваў HPGS
+Write error %s\n       HPGSTranslator          Памылка запісу %s\n
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/ru.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/ru.catkeys
index 01b75fa..33e29d9 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/ru.catkeys
@@ -1,12 +1,12 @@
 1      russian x-vnd.Haiku-HPGSTranslator      3633584048
 Based on HPGS (http://hpgs.berlios.de) ConfigView              Основано на 
HPGS (http://hpgs.berlios.de)
-Error: Cannot imbue plot device to reader: %s\n        HPGSTranslator          
Ошибка: Невозможно подключить рисовальщик к читателю: %s\n
+Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Версия %d.%d.%d, %s
 Error: Cannot process plot data %s\n   HPGSTranslator          Ошибка: 
Невозможно обработать часть данных %s\n
 HPGS image     HPGSTranslator          HPGS изображение
-HPGS image translator  HPGSTranslator          Транслятор HPGS изображений
+HPGSTranslator Settings        ConfigView              Настройки HPGS 
транслятора
+Error: Cannot imbue plot device to reader: %s\n        HPGSTranslator          
Ошибка: Невозможно подключить рисовальщик к читателю: %s\n
 HPGS images    ConfigView              HPGS изображения
 HPGS images    HPGSTranslator          HPGS изображения
-HPGSTranslator Settings        ConfigView              Настройки HPGS 
транслятора
-Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Версия %d.%d.%d, %s
-Write error %s\n       HPGSTranslator          Ошибка записи %s\n
 no hpgs\n      HPGSTranslator          не hpgs\n
+HPGS image translator  HPGSTranslator          Транслятор HPGS изображений
+Write error %s\n       HPGSTranslator          Ошибка записи %s\n
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/sk.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/sk.catkeys
index 0450a02..19cd4ae 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/sk.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/sk.catkeys
@@ -1,12 +1,12 @@
 1      slovak  x-vnd.Haiku-HPGSTranslator      3633584048
 Based on HPGS (http://hpgs.berlios.de) ConfigView              Založené na 
HPGS (http://hpgs.berlios.de)
-Error: Cannot imbue plot device to reader: %s\n        HPGSTranslator          
Chyba: Nemožno vložiť vykresľovacie zariadenie do čítača: %s\n
+Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Verzia %d.%d.%d, %s
 Error: Cannot process plot data %s\n   HPGSTranslator          Chyba: Nemožno 
spracovať dáta výkresu %s\n
 HPGS image     HPGSTranslator          Obrázok HPGS
-HPGS image translator  HPGSTranslator          Prekladač obrázkov HPGS
+HPGSTranslator Settings        ConfigView              Nastavenia 
HPGSTranslator 
+Error: Cannot imbue plot device to reader: %s\n        HPGSTranslator          
Chyba: Nemožno vložiť vykresľovacie zariadenie do čítača: %s\n
 HPGS images    ConfigView              Obrázky HPGS
 HPGS images    HPGSTranslator          Obrázky HPGS
-HPGSTranslator Settings        ConfigView              Nastavenia 
HPGSTranslator 
-Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Verzia %d.%d.%d, %s
-Write error %s\n       HPGSTranslator          Chyba zápisu %s\n
 no hpgs\n      HPGSTranslator          bez hpgs\n
+HPGS image translator  HPGSTranslator          Prekladač obrázkov HPGS
+Write error %s\n       HPGSTranslator          Chyba zápisu %s\n
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/be.catkeys
index cf090ca..870676a 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/be.catkeys
@@ -1,8 +1,8 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-HVIFTranslator      813066125
-HVIF Settings  HVIFMain                Наладкі HVIF
 HVIF icons     HVIFTranslator          значкі HVIF
+Render size:   HVIFView                Памер выніковай выявы:
 HVIFTranslator Settings        HVIFTranslator          Наладкі канвертара HVIF
-Native Haiku icon format translator    HVIFView                Канвертар 
фармату вектарных значкаў Haiku
 Native Haiku vector icon translator    HVIFTranslator          Канвертар 
вектарных значкаў Haiku
-Render size:   HVIFView                Памер выніковай выявы:
+Native Haiku icon format translator    HVIFView                Канвертар 
фармату вектарных значкаў Haiku
+HVIF Settings  HVIFMain                Наладкі HVIF
 Version %d.%d.%d, %s   HVIFView                Версія %d.%d.%d, %s
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/ru.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/ru.catkeys
index ae8904f..5d421e0 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/ru.catkeys
@@ -1,8 +1,8 @@
 1      russian x-vnd.Haiku-HVIFTranslator      813066125
-HVIF Settings  HVIFMain                Настройки HVIF транслятора
 HVIF icons     HVIFTranslator          HVIF значки
+Render size:   HVIFView                Размер значков:
 HVIFTranslator Settings        HVIFTranslator          Настройки HVIF 
транслятора
-Native Haiku icon format translator    HVIFView                Транслятор HVIF 
значков
 Native Haiku vector icon translator    HVIFTranslator          Транслятор 
векторных значков Haiku
-Render size:   HVIFView                Размер значков:
+Native Haiku icon format translator    HVIFView                Транслятор HVIF 
значков
+HVIF Settings  HVIFMain                Настройки HVIF транслятора
 Version %d.%d.%d, %s   HVIFView                Версия %d.%d.%d, %s
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/sk.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/sk.catkeys
index 3a24e0e..d53af0d 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/sk.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/sk.catkeys
@@ -1,8 +1,8 @@
 1      slovak  x-vnd.Haiku-HVIFTranslator      813066125
-HVIF Settings  HVIFMain                Nastavenia HVIF
 HVIF icons     HVIFTranslator          Ikony HVIF
+Render size:   HVIFView                Veľkosť vykreslenia:
 HVIFTranslator Settings        HVIFTranslator          Nastavenia 
HVIFTranslator
-Native Haiku icon format translator    HVIFView                Prekladač 
Natívny vektorový formát ikon Haiku
 Native Haiku vector icon translator    HVIFTranslator          Prekladač 
Natívny vektorový formát ikon Haiku
-Render size:   HVIFView                Veľkosť vykreslenia:
+Native Haiku icon format translator    HVIFView                Prekladač 
Natívny vektorový formát ikon Haiku
+HVIF Settings  HVIFMain                Nastavenia HVIF
 Version %d.%d.%d, %s   HVIFView                Verzia %d.%d.%d, %s
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/ico/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/ico/be.catkeys
index d9c0824..18468b2 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/ico/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/ico/be.catkeys
@@ -1,14 +1,14 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-ICOTranslator       3151213372
 Cursor ICOTranslator           Курсор
-Enforce valid icon sizes       ConfigView              Выкарыстоўваць 
стандартныя памеры
-ICO Settings   main             Наладкі ICO
-ICOTranslator Settings ConfigView              Наладкі канвертара ICO
-Icon   ICOTranslator           Значак
-Valid icon sizes are 16, 32, or 48     ConfigView              Стандартныя 
памеры значкаў 16, 32 або 48
 Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Версія %d.%d.%d, %s
 Windows %s %ld bit image       ICOTranslator           Выява Windows %s %ld біт
 Windows icon images    ConfigView              Выявы значкаў Windows
-Windows icon images    ICOTranslator           Выявы значкаў Windows
+Valid icon sizes are 16, 32, or 48     ConfigView              Стандартныя 
памеры значкаў 16, 32 або 48
+Enforce valid icon sizes       ConfigView              Выкарыстоўваць 
стандартныя памеры
+ICO Settings   main             Наладкі ICO
 Windows icon translator        ICOTranslator           Канвертар значкаў 
Windows
-Write 32 bit images on true color input        ConfigView              
Запісать выявы ў 32 біт поўны колер
 pixels in either direction.    ConfigView              пікселяў у кожным 
напрамку
+Write 32 bit images on true color input        ConfigView              
Запісать выявы ў 32 біт поўны колер
+Icon   ICOTranslator           Значак
+ICOTranslator Settings ConfigView              Наладкі канвертара ICO
+Windows icon images    ICOTranslator           Выявы значкаў Windows
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/ico/ru.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/ico/ru.catkeys
index a38ff93..edd17d2 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/ico/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/ico/ru.catkeys
@@ -1,14 +1,14 @@
 1      russian x-vnd.Haiku-ICOTranslator       3151213372
 Cursor ICOTranslator           Курсор
-Enforce valid icon sizes       ConfigView              Форсировать верные 
размеры значков
-ICO Settings   main            Настройки ICO транслятора
-ICOTranslator Settings ConfigView              Настройки ICO транслятора
-Icon   ICOTranslator           Значок
-Valid icon sizes are 16, 32, or 48     ConfigView              Верные размеры 
значков 16, 32 или 48
 Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Версия %d.%d.%d, %s
 Windows %s %ld bit image       ICOTranslator           Windows %s %ld битное 
изображение
 Windows icon images    ConfigView              Транслятор ICO значков
-Windows icon images    ICOTranslator           ICO значки
+Valid icon sizes are 16, 32, or 48     ConfigView              Верные размеры 
значков 16, 32 или 48
+Enforce valid icon sizes       ConfigView              Форсировать верные 
размеры значков
+ICO Settings   main            Настройки ICO транслятора
 Windows icon translator        ICOTranslator           Транслятор значков 
Windows
-Write 32 bit images on true color input        ConfigView              
Записывать 24-битные значки как 32-битные
 pixels in either direction.    ConfigView              пикселей в оба 
направления.
+Write 32 bit images on true color input        ConfigView              
Записывать 24-битные значки как 32-битные
+Icon   ICOTranslator           Значок
+ICOTranslator Settings ConfigView              Настройки ICO транслятора
+Windows icon images    ICOTranslator           ICO значки
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/ico/sk.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/ico/sk.catkeys
index 52affff..5dc6e9b 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/ico/sk.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/ico/sk.catkeys
@@ -1,14 +1,14 @@
 1      slovak  x-vnd.Haiku-ICOTranslator       3151213372
 Cursor ICOTranslator           Kurzor
-Enforce valid icon sizes       ConfigView              Vynútiť veľkosť ikon
-ICO Settings   main            Nastavenia ICO
-ICOTranslator Settings ConfigView              Nastavenia ICOTranslator 
-Icon   ICOTranslator           Ikona
-Valid icon sizes are 16, 32, or 48     ConfigView              Platné veľkosti 
ikon sú 16, 32 alebo 48
 Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Verzia %d.%d.%d, %s
 Windows %s %ld bit image       ICOTranslator           Windows %s %ld-bitový 
obrázok
 Windows icon images    ConfigView              Obrázky ikon Windows
-Windows icon images    ICOTranslator           Obrázky ikon Windows
+Valid icon sizes are 16, 32, or 48     ConfigView              Platné veľkosti 
ikon sú 16, 32 alebo 48
+Enforce valid icon sizes       ConfigView              Vynútiť veľkosť ikon
+ICO Settings   main            Nastavenia ICO
 Windows icon translator        ICOTranslator           Prekladač ikon Windows
-Write 32 bit images on true color input        ConfigView              
Zapisovať 32-btové obrázky na vstup true color
 pixels in either direction.    ConfigView              pixle v oboch smeroch.
+Write 32 bit images on true color input        ConfigView              
Zapisovať 32-btové obrázky na vstup true color
+Icon   ICOTranslator           Ikona
+ICOTranslator Settings ConfigView              Nastavenia ICOTranslator 
+Windows icon images    ICOTranslator           Obrázky ikon Windows
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/be.catkeys
index 451f07d..f7eba22 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/be.catkeys
@@ -1,21 +1,21 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-JPEGTranslator      965709535
-About  JPEGTranslator          Пра праграму
-Be Bitmap Format (JPEGTranslator)      JPEGTranslator          Фармат бітмапу 
BeOS (канвертар JPEG)
-High   JPEGTranslator          Ныйвышэйшая
-JPEG Library Error: %s\n       be_jerror               Памылка бібліятэкі 
JPEG: %s\n
-JPEG Library Warning: %s\n     be_jerror               Папярэджанне бібліятэкі 
JPEG: %s\n
+Output quality JPEGTranslator          Якасьць выніку
 JPEG images    JPEGTranslator          Выявы JPEG
+Prevent colors 'washing out'   JPEGTranslator          Прадухіляць страту 
'насычанасці' колераў
+JPEG Library Error: %s\n       be_jerror               Памылка бібліятэкі 
JPEG: %s\n
+Use CMYK code with 0 for 100% ink coverage     JPEGTranslator          
Выкарыстоўваць код CMYK 0 для 100% ахопа чарніламі
+About  JPEGTranslator          Пра праграму
+©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nBased on IJG library ©  
1994-2009, Thomas G. Lane, Guido 
Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\nwith \"lossless\" encoding support 
patch by Ken Murchison\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nWith some 
colorspace conversion routines by Magnus 
Hellman\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n   JPEGTranslator          
©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nГрунтуецца на праекце IJG 
library © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido 
Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\nз; падтрымкай \"безстратнага\" 
кадавання (дададзена Ken 
Murchison)\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nВыкарыстоўваць; мэтады 
пераўтварэнняў колераў (распрацаваныя Magnus 
Hellman)\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n
 Low    JPEGTranslator          Нізкая
 Make file smaller (sligthtly worse quality)    JPEGTranslator          Зрабіць 
файл меншым (магчыма страта якасці)
 None   JPEGTranslator          Адсутнічае
-Output quality JPEGTranslator          Якасьць выніку
-Output smoothing strength      JPEGTranslator          Інтэнсыўнасць 
згладжвання
-Prevent colors 'washing out'   JPEGTranslator          Прадухіляць страту 
'насычанасці' колераў
-Read   JPEGTranslator          Прачытаць
-Read greyscale images as RGB32 JPEGTranslator          Чытаць выявы з шэрай 
палетай як RGB32
+Be Bitmap Format (JPEGTranslator)      JPEGTranslator          Фармат бітмапу 
BeOS (канвертар JPEG)
 Show warning messages  JPEGTranslator          Паказваць папярэджанні
-Use CMYK code with 0 for 100% ink coverage     JPEGTranslator          
Выкарыстоўваць код CMYK 0 для 100% ахопа чарніламі
-Use progressive compression    JPEGTranslator          Выкарыстоўваць 
"прагрэсіўны" сціск
+Output smoothing strength      JPEGTranslator          Інтэнсыўнасць 
згладжвання
+High   JPEGTranslator          Ныйвышэйшая
 Write  JPEGTranslator          Запісаць
 Write black-and-white images as RGB24  JPEGTranslator          Запісваць 
чорна-белыя выявы як RGB24
-©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nBased on IJG library ©  
1994-2009, Thomas G. Lane, Guido 
Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\nwith \"lossless\" encoding support 
patch by Ken Murchison\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nWith some 
colorspace conversion routines by Magnus 
Hellman\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n   JPEGTranslator          
©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nГрунтуецца на праекце IJG 
library © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido 
Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\nз; падтрымкай \"безстратнага\" 
кадавання (дададзена Ken 
Murchison)\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nВыкарыстоўваць; мэтады 
пераўтварэнняў колераў (распрацаваныя Magnus 
Hellman)\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n
+Read greyscale images as RGB32 JPEGTranslator          Чытаць выявы з шэрай 
палетай як RGB32
+Read   JPEGTranslator          Прачытаць
+JPEG Library Warning: %s\n     be_jerror               Папярэджанне бібліятэкі 
JPEG: %s\n
+Use progressive compression    JPEGTranslator          Выкарыстоўваць 
"прагрэсіўны" сціск
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/ru.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/ru.catkeys
index 5b7c300..da46dcf 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/ru.catkeys
@@ -1,21 +1,21 @@
 1      russian x-vnd.Haiku-JPEGTranslator      965709535
-About  JPEGTranslator          Авторы
-Be Bitmap Format (JPEGTranslator)      JPEGTranslator          Растровый 
формат Be (JPEGTranslator)
-High   JPEGTranslator          Высокое
-JPEG Library Error: %s\n       be_jerror               Ошибка библиотеки JPEG: 
%s\n
-JPEG Library Warning: %s\n     be_jerror               Предупреждение 
библиотеки JPEG: %s\n
+Output quality JPEGTranslator          Качество вывода
 JPEG images    JPEGTranslator          JPEG изображения
+Prevent colors 'washing out'   JPEGTranslator          Предотвращать 
'размывание' цветов
+JPEG Library Error: %s\n       be_jerror               Ошибка библиотеки JPEG: 
%s\n
+Use CMYK code with 0 for 100% ink coverage     JPEGTranslator          
Использовать CMYK код с 0 для 100% чернильного покрытия
+About  JPEGTranslator          Авторы
+©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nBased on IJG library ©  
1994-2009, Thomas G. Lane, Guido 
Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\nwith \"lossless\" encoding support 
patch by Ken Murchison\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nWith some 
colorspace conversion routines by Magnus 
Hellman\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n   JPEGTranslator          
©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nОсновано на библиотеке IJG © 
1994-2009, Thomas G. Lane, Guido 
Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\nПоддержку; записи без потерь 
разработал Ken Murchison.\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nПроцедуры; 
преобразования цветовых пространств разработал Magnus 
Hellman.\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n
 Low    JPEGTranslator          Низкое
 Make file smaller (sligthtly worse quality)    JPEGTranslator          Делать 
файл меньше (немного худшего качества)
 None   JPEGTranslator          Нет
-Output quality JPEGTranslator          Качество вывода
-Output smoothing strength      JPEGTranslator          Сглаживание вывода
-Prevent colors 'washing out'   JPEGTranslator          Предотвращать 
'размывание' цветов
-Read   JPEGTranslator          Чтение
-Read greyscale images as RGB32 JPEGTranslator          Открывать рисунки 
серого цвета как RGB32
+Be Bitmap Format (JPEGTranslator)      JPEGTranslator          Растровый 
формат Be (JPEGTranslator)
 Show warning messages  JPEGTranslator          Показывать сообщения о 
предупреждениях
-Use CMYK code with 0 for 100% ink coverage     JPEGTranslator          
Использовать CMYK код с 0 для 100% чернильного покрытия
-Use progressive compression    JPEGTranslator          Использовать 
прогрессивное сжатие
+Output smoothing strength      JPEGTranslator          Сглаживание вывода
+High   JPEGTranslator          Высокое
 Write  JPEGTranslator          Запись
 Write black-and-white images as RGB24  JPEGTranslator          Сохранять 
черно-белые рисунки как RGB24
-©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nBased on IJG library ©  
1994-2009, Thomas G. Lane, Guido 
Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\nwith \"lossless\" encoding support 
patch by Ken Murchison\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nWith some 
colorspace conversion routines by Magnus 
Hellman\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n   JPEGTranslator          
©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nОсновано на библиотеке IJG © 
1994-2009, Thomas G. Lane, Guido 
Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\nПоддержку; записи без потерь 
разработал Ken Murchison.\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nПроцедуры; 
преобразования цветовых пространств разработал Magnus 
Hellman.\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n
+Read greyscale images as RGB32 JPEGTranslator          Открывать рисунки 
серого цвета как RGB32
+Read   JPEGTranslator          Чтение
+JPEG Library Warning: %s\n     be_jerror               Предупреждение 
библиотеки JPEG: %s\n
+Use progressive compression    JPEGTranslator          Использовать 
прогрессивное сжатие
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/sk.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/sk.catkeys
index 9b1b8a2..831679d 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/sk.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/sk.catkeys
@@ -1,21 +1,21 @@
 1      slovak  x-vnd.Haiku-JPEGTranslator      965709535
-About  JPEGTranslator          O aplikácii
-Be Bitmap Format (JPEGTranslator)      JPEGTranslator          Be Bitmap 
Format (JPEGTranslator)
-High   JPEGTranslator          Vysoká
-JPEG Library Error: %s\n       be_jerror               Chyba knižnice JPEG: 
%s\n
-JPEG Library Warning: %s\n     be_jerror               Upozornenie knižnice 
JPEG: %s\n
+Output quality JPEGTranslator          Kvalita výstupu
 JPEG images    JPEGTranslator          Obrázky JPEG
+Prevent colors 'washing out'   JPEGTranslator          Zabrániť „vyblednutiu“ 
farieb
+JPEG Library Error: %s\n       be_jerror               Chyba knižnice JPEG: 
%s\n
+Use CMYK code with 0 for 100% ink coverage     JPEGTranslator          Použiť 
kód CMYK s 0 pre 100% pokrytie atramentom
+About  JPEGTranslator          O aplikácii
+©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nBased on IJG library ©  
1994-2009, Thomas G. Lane, Guido 
Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\nwith \"lossless\" encoding support 
patch by Ken Murchison\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nWith some 
colorspace conversion routines by Magnus 
Hellman\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n   JPEGTranslator          
©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nZaložené na knižnici IJG © 
1994-2009, Thomas G. Lane, Guido 
Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\npodporu „bezstratového“ kódovania 
napísal Ken Murchison\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nNiektoré; funkcie 
na konverziu medzi farebnými priestormi napísal Magnus 
Hellman\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n
 Low    JPEGTranslator          Nízka
 Make file smaller (sligthtly worse quality)    JPEGTranslator          Zmenšiť 
súbor (mierne horšia kvalita)
 None   JPEGTranslator          Žiadna
-Output quality JPEGTranslator          Kvalita výstupu
-Output smoothing strength      JPEGTranslator          Sila vyhladzovania 
výstupu
-Prevent colors 'washing out'   JPEGTranslator          Zabrániť „vyblednutiu“ 
farieb
-Read   JPEGTranslator          Čítať
-Read greyscale images as RGB32 JPEGTranslator          Čítať čiernobiele 
obrázky ako RGB32
+Be Bitmap Format (JPEGTranslator)      JPEGTranslator          Be Bitmap 
Format (JPEGTranslator)
 Show warning messages  JPEGTranslator          Zobrazovať správy upozornení
-Use CMYK code with 0 for 100% ink coverage     JPEGTranslator          Použiť 
kód CMYK s 0 pre 100% pokrytie atramentom
-Use progressive compression    JPEGTranslator          Použiť progresívnu 
kompresiu
+Output smoothing strength      JPEGTranslator          Sila vyhladzovania 
výstupu
+High   JPEGTranslator          Vysoká
 Write  JPEGTranslator          Zapísať
 Write black-and-white images as RGB24  JPEGTranslator          Zapísať 
čiernobiele obrázky ako RGB24
-©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nBased on IJG library ©  
1994-2009, Thomas G. Lane, Guido 
Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\nwith \"lossless\" encoding support 
patch by Ken Murchison\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nWith some 
colorspace conversion routines by Magnus 
Hellman\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n   JPEGTranslator          
©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nZaložené na knižnici IJG © 
1994-2009, Thomas G. Lane, Guido 
Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\npodporu „bezstratového“ kódovania 
napísal Ken Murchison\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nNiektoré; funkcie 
na konverziu medzi farebnými priestormi napísal Magnus 
Hellman\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n
+Read greyscale images as RGB32 JPEGTranslator          Čítať čiernobiele 
obrázky ako RGB32
+Read   JPEGTranslator          Čítať
+JPEG Library Warning: %s\n     be_jerror               Upozornenie knižnice 
JPEG: %s\n
+Use progressive compression    JPEGTranslator          Použiť progresívnu 
kompresiu
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/be.catkeys
index 8fe6db7..a47ad11 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/be.catkeys
@@ -1,13 +1,13 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-JPEG2000Translator  547915409
-About  JPEG2000Translator              Пра праграму
-Be Bitmap Format (JPEG2000Translator)  JPEG2000Translator              Фармат 
бітмапаў BeOS (Канвертар JPEG2000)
-High   JPEG2000Translator              Найлепшы
+Write  JPEG2000Translator              Запісаць
 JPEG2000 images        JPEG2000Translator              Выявы JPEG2000
-Low    JPEG2000Translator              Эканомны
 Output only codestream (.jpc)  JPEG2000Translator              Выводзіць 
толькі кодавы паток (.jpc)
+Write black-and-white images as RGB24  JPEG2000Translator              
Запісваць чорна-белыя выявы як RGB24
 Output quality JPEG2000Translator              Якасць вынікаў
 Read   JPEG2000Translator              Чытаць
-Read greyscale images as RGB32 JPEG2000Translator              Прыймаць шэрыя 
выявы як RGB32
-Write  JPEG2000Translator              Запісаць
-Write black-and-white images as RGB24  JPEG2000Translator              
Запісваць чорна-белыя выявы як RGB24
 ©2002-2003, Shard\n©2005-2006, Haiku\n\nBased on JasPer library:\n© 1999-2000, 
Image Power, Inc. and\nthe University of British Columbia, Canada.\n© 2001-2003 
Michael David 
Adams.\n\thttp://www.ece.uvic.ca/~mdadams/jasper/\n\nImageMagick's jp2 codec 
was used as \"tutorial\".\n\thttp://www.imagemagick.org/\n   JPEG2000Translator 
             ©2002-2003, Shard\n©2005-2006, Haiku\n\nГрунтуецца на бібліятэцы 
JasPer:\n© 1999-2000, Image Power, Inc. and\nthe University of British 
Columbia, Canada.\n© 2001-2003 Michael David 
Adams.\n\thttp://www.ece.uvic.ca/~mdadams/jasper/\n\n jp2 кадэк з пакету 
ImageMagick быў выкарыстаны як \"прыклад\".\n\thttp://www.imagemagick.org/\n
+Be Bitmap Format (JPEG2000Translator)  JPEG2000Translator              Фармат 
бітмапаў BeOS (Канвертар JPEG2000)
+Low    JPEG2000Translator              Эканомны
+About  JPEG2000Translator              Пра праграму
+High   JPEG2000Translator              Найлепшы
+Read greyscale images as RGB32 JPEG2000Translator              Прыймаць шэрыя 
выявы як RGB32
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/ru.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/ru.catkeys
index 1aed5c0..a544d83 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/ru.catkeys
@@ -1,13 +1,13 @@
 1      russian x-vnd.Haiku-JPEG2000Translator  547915409
-About  JPEG2000Translator              Авторы
-Be Bitmap Format (JPEG2000Translator)  JPEG2000Translator              
Растровый формат Be (JPEG2000Translator)
-High   JPEG2000Translator              Высокое
+Write  JPEG2000Translator              Запись
 JPEG2000 images        JPEG2000Translator              JPEG2000 изображения
-Low    JPEG2000Translator              Низкое
 Output only codestream (.jpc)  JPEG2000Translator              Выводить только 
поток кодов (.jpc)
+Write black-and-white images as RGB24  JPEG2000Translator              
Записывать черно-белые изображения как RGB24
 Output quality JPEG2000Translator              Качество вывода
 Read   JPEG2000Translator              Чтение
-Read greyscale images as RGB32 JPEG2000Translator              Читать 
изображения в оттенках серого как RGB32
-Write  JPEG2000Translator              Запись
-Write black-and-white images as RGB24  JPEG2000Translator              
Записывать черно-белые изображения как RGB24
 ©2002-2003, Shard\n©2005-2006, Haiku\n\nBased on JasPer library:\n© 1999-2000, 
Image Power, Inc. and\nthe University of British Columbia, Canada.\n© 2001-2003 
Michael David 
Adams.\n\thttp://www.ece.uvic.ca/~mdadams/jasper/\n\nImageMagick's jp2 codec 
was used as \"tutorial\".\n\thttp://www.imagemagick.org/\n   JPEG2000Translator 
             ©2002-2003, Shard\n©2005-2006, Haiku\n\nОсновано на библиотеке 
JasPer:\n© 1999-2000, Image Power, Inc. и\nУниверситет Британской Колумбии, 
Канада.\n© 2001-2003 Michael David 
Adams.\n\thttp://www.ece.uvic.ca/~mdadams/jasper/\n\njp2 кодек из проекта 
ImageMagick был использован как \"учебник\".\n\thttp://www.imagemagick.org/\n
+Be Bitmap Format (JPEG2000Translator)  JPEG2000Translator              
Растровый формат Be (JPEG2000Translator)
+Low    JPEG2000Translator              Низкое
+About  JPEG2000Translator              Авторы
+High   JPEG2000Translator              Высокое
+Read greyscale images as RGB32 JPEG2000Translator              Читать 
изображения в оттенках серого как RGB32
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/sk.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/sk.catkeys
index 86dc857..a42c318 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/sk.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/sk.catkeys
@@ -1,13 +1,13 @@
 1      slovak  x-vnd.Haiku-JPEG2000Translator  547915409
-About  JPEG2000Translator              O aplikácii
-Be Bitmap Format (JPEG2000Translator)  JPEG2000Translator              Be 
Bitmap Format (JPEG2000Translator)
-High   JPEG2000Translator              Vysoká
+Write  JPEG2000Translator              Zapísať
 JPEG2000 images        JPEG2000Translator              Obrázky JPEG2000
-Low    JPEG2000Translator              Nízka
 Output only codestream (.jpc)  JPEG2000Translator              Na výstup 
poslať iba kódový tok (.jpc)
+Write black-and-white images as RGB24  JPEG2000Translator              Zapísať 
čiernobiele obrázky ako RGB24
 Output quality JPEG2000Translator              Kvalita výstupu
 Read   JPEG2000Translator              Čítať
-Read greyscale images as RGB32 JPEG2000Translator              Čítať 
čiernobiele obrázky ako RGB32
-Write  JPEG2000Translator              Zapísať
-Write black-and-white images as RGB24  JPEG2000Translator              Zapísať 
čiernobiele obrázky ako RGB24
 ©2002-2003, Shard\n©2005-2006, Haiku\n\nBased on JasPer library:\n© 1999-2000, 
Image Power, Inc. and\nthe University of British Columbia, Canada.\n© 2001-2003 
Michael David 
Adams.\n\thttp://www.ece.uvic.ca/~mdadams/jasper/\n\nImageMagick's jp2 codec 
was used as \"tutorial\".\n\thttp://www.imagemagick.org/\n   JPEG2000Translator 
             ©2002-2003, Shard\n©2005-2006, Haiku\n\nZaložené na knižnici 
JasPer:\n© 1999-2000, Image Power, Inc. a\nUniversity of British Columbia, 
Canada.\n© 2001-2003 Michael David 
Adams.\n\thttp://www.ece.uvic.ca/~mdadams/jasper/\n\nAko „tutorial“ bol použitý 
kodek jp2 z ImageMagick.\n\thttp://www.imagemagick.org/\n
+Be Bitmap Format (JPEG2000Translator)  JPEG2000Translator              Be 
Bitmap Format (JPEG2000Translator)
+Low    JPEG2000Translator              Nízka
+About  JPEG2000Translator              O aplikácii
+High   JPEG2000Translator              Vysoká
+Read greyscale images as RGB32 JPEG2000Translator              Čítať 
čiernobiele obrázky ako RGB32
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/be.catkeys
index 6f38354..fe0ff8f 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/be.catkeys
@@ -1,8 +1,8 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-PCXTranslator       1002061545
-PCX %lu bit image      PCXTranslator           %lu-бітная выява PCX
 PCX Settings   main            Наладкі PCX
-PCX images     ConfigView              Выявы PCX
-PCX images     PCXTranslator           Выявы PCX
 PCX translator PCXTranslator           Канвертар PCX
-PCXTranslator Settings ConfigView              Наладкі канвертару PCX
 Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Версія %d.%d.%d, %s
+PCXTranslator Settings ConfigView              Наладкі канвертару PCX
+PCX %lu bit image      PCXTranslator           %lu-бітная выява PCX
+PCX images     ConfigView              Выявы PCX
+PCX images     PCXTranslator           Выявы PCX
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/ru.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/ru.catkeys
index 7e879bf..ecb1815 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/ru.catkeys
@@ -1,8 +1,8 @@
 1      russian x-vnd.Haiku-PCXTranslator       1002061545
-PCX %lu bit image      PCXTranslator           PCX %lu битное изображение
 PCX Settings   main            Настройки PCX транслятора
-PCX images     ConfigView              PCX изображения
-PCX images     PCXTranslator           PCX изображения
 PCX translator PCXTranslator           Транслятор PCX изображений
-PCXTranslator Settings ConfigView              Настройки PCX транслятора
 Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Версия %d.%d.%d, %s
+PCXTranslator Settings ConfigView              Настройки PCX транслятора
+PCX %lu bit image      PCXTranslator           PCX %lu битное изображение
+PCX images     ConfigView              PCX изображения
+PCX images     PCXTranslator           PCX изображения
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/sk.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/sk.catkeys
index c06a1a1..3371255 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/sk.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/sk.catkeys
@@ -1,8 +1,8 @@
 1      slovak  x-vnd.Haiku-PCXTranslator       1002061545
-PCX %lu bit image      PCXTranslator           %lu-bitový obrázok PCX
 PCX Settings   main            Nastavenia PCX
-PCX images     ConfigView              Obrázky PCX
-PCX images     PCXTranslator           Obrázok PCX
 PCX translator PCXTranslator           Prekladač PCX
-PCXTranslator Settings ConfigView              Nastavenia PCXTranslator
 Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Verzia %d.%d.%d, %s
+PCXTranslator Settings ConfigView              Nastavenia PCXTranslator
+PCX %lu bit image      PCXTranslator           %lu-bitový obrázok PCX
+PCX images     ConfigView              Obrázky PCX
+PCX images     PCXTranslator           Obrázok PCX
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/png/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/png/be.catkeys
index 65e329d..bd839d3 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/png/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/png/be.catkeys
@@ -1,11 +1,11 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-PNGTranslator       2504765797
+Version %d.%d.%d, %s   PNGTranslator           Версія %d.%d.%d, %s
 Interlace Option       PNGTranslator           Чаргаванне
-Interlacing type:      PNGTranslator           Тып чаргавання:
-None   PNGTranslator           Адсутнічае
 PNG Interlace Menu     PNGTranslator           Меню чаргавання PNG
-PNG Settings   PNGTranslator           Наладкі PNG
 PNG image      PNGTranslator           Выява PNG
+PNG Settings   PNGTranslator           Наладкі PNG
 PNG image translator   PNGTranslator           Канвертар выяваў PNG
+None   PNGTranslator           Адсутнічае
 PNG images     PNGTranslator           Выявы PNG
+Interlacing type:      PNGTranslator           Тып чаргавання:
 PNGTranslator Settings PNGTranslator           Наладкі канвертару PNG
-Version %d.%d.%d, %s   PNGTranslator           Версія %d.%d.%d, %s
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/png/ru.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/png/ru.catkeys
index 738d6a5..05ed45d 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/png/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/png/ru.catkeys
@@ -1,11 +1,11 @@
 1      russian x-vnd.Haiku-PNGTranslator       2504765797
+Version %d.%d.%d, %s   PNGTranslator           Версия %d.%d.%d, %s
 Interlace Option       PNGTranslator           Чересстрочные настройки 
-Interlacing type:      PNGTranslator           Тип чередования
-None   PNGTranslator           Без чередования
 PNG Interlace Menu     PNGTranslator           Чересстрочные меню
-PNG Settings   PNGTranslator           Настройки PNG транслятора
 PNG image      PNGTranslator           PNG изображение
+PNG Settings   PNGTranslator           Настройки PNG транслятора
 PNG image translator   PNGTranslator           Транслятор PNG изображений
+None   PNGTranslator           Без чередования
 PNG images     PNGTranslator           PNG изображения
+Interlacing type:      PNGTranslator           Тип чередования
 PNGTranslator Settings PNGTranslator           Настройки PNG транслятора
-Version %d.%d.%d, %s   PNGTranslator           Версия %d.%d.%d, %s
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/png/sk.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/png/sk.catkeys
index d52ec6c..8293d85 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/png/sk.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/png/sk.catkeys
@@ -1,11 +1,11 @@
 1      slovak  x-vnd.Haiku-PNGTranslator       2504765797
+Version %d.%d.%d, %s   PNGTranslator           Verzia %d.%d.%d, %s
 Interlace Option       PNGTranslator           Možnosť prekladania
-Interlacing type:      PNGTranslator           Typ prekladania:
-None   PNGTranslator           Žiadne
 PNG Interlace Menu     PNGTranslator           Menu prekladania PNG
-PNG Settings   PNGTranslator           Nastavenia PNG
 PNG image      PNGTranslator           Obrázok PNG
+PNG Settings   PNGTranslator           Nastavenia PNG
 PNG image translator   PNGTranslator           Prekladač obrázkov PNG
+None   PNGTranslator           Žiadne
 PNG images     PNGTranslator           Obrázky PNG
+Interlacing type:      PNGTranslator           Typ prekladania:
 PNGTranslator Settings PNGTranslator           Nastavenia PNGTranslator
-Version %d.%d.%d, %s   PNGTranslator           Verzia %d.%d.%d, %s
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/be.catkeys
index 4c816fb..6e30d42 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/be.catkeys
@@ -1,31 +1,31 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-PPMTranslator       2886727868
+PPM Settings   PPMMain         Наладкі PPM
 Based on PPMTranslator sample code     PPMTranslator           Грунтуецца на 
зыходным тэксце прыкладу "PPMTranslator"
-Be Bitmap Format (PPMTranslator)       PPMTranslator           Фармат бітмапу 
BeOS (Канвертар PPM)
-Bitmap 1 bit   PPMTranslator           Бітмап 1 біт
+OK     PPMMain         ОК
+Grayscale 8 bits       PPMTranslator           Шэракаляровы 8 біт
 CMY 8:8:8 32 bits      PPMTranslator           CMY 8:8:8 32 біт
+PPM image      PPMTranslator           Выява PPM
+RGBA 5:5:5:1 16 bits   PPMTranslator           RGBA 5:5:5:1 16 біт
+PPM Image Translator   PPMTranslator           Канвертар выяваў PPM
+Be Bitmap Format (PPMTranslator)       PPMTranslator           Фармат бітмапу 
BeOS (Канвертар PPM)
 CMYA 8:8:8:8 32 bits   PPMTranslator           CMYA 8:8:8:8 32 біт
 CMYK 8:8:8:8 32 bits   PPMTranslator           CMYK 8:8:8:8 32 біт
-Grayscale 8 bits       PPMTranslator           Шэракаляровы 8 біт
-Input Color Space      PPMTranslator           Зыходная палета колераў
-None   PPMTranslator           Адсутнічае
-OK     PPMMain         ОК
-PPM Image Translator   PPMTranslator           Канвертар выяваў PPM
-PPM Settings   PPMMain         Наладкі PPM
-PPM image      PPMTranslator           Выява PPM
-PPMTranslator Settings PPMTranslator           Наладкі канвертара PPM
-RGB 5:5:5 16 bits      PPMTranslator           RGB 5:5:5 16 бітаў
+bits/space     PPMTranslator           бітаў/ліст
+RGB 8:8:8 32 bits big-endian   PPMTranslator           RGB 8:8:8 32 бітаў 
(big-endian)
+RGB 5:6:5 16 bits big-endian   PPMTranslator           RGB 5:6:5 16 бітаў 
(big-endian)
+Version %d.%d.%d %s    PPMTranslator           Версія %d.%d.%d %s
 RGB 5:5:5 16 bits big-endian   PPMTranslator           RGB 5:5:5 16 бітаў 
(big-endian)
 RGB 5:6:5 16 bits      PPMTranslator           RGB 5:6:5 16 бітаў
-RGB 5:6:5 16 bits big-endian   PPMTranslator           RGB 5:6:5 16 бітаў 
(big-endian)
-RGB 8:8:8 32 bits      PPMTranslator           RGB 8:8:8 32 бітаў
-RGB 8:8:8 32 bits big-endian   PPMTranslator           RGB 8:8:8 32 бітаў 
(big-endian)
-RGBA 5:5:5:1 16 bits   PPMTranslator           RGBA 5:5:5:1 16 біт
-RGBA 5:5:5:1 16 bits big-endian        PPMTranslator           RGBA 5:5:5:1 16 
бітаў (big-endian)
+Write ASCII    PPMTranslator           Запісваць ў ASCII
 RGBA 8:8:8:8 32 bits   PPMTranslator           RGBA 8:8:8:8 32 бітаў
+None   PPMTranslator           Адсутнічае
+RGBA 5:5:5:1 16 bits big-endian        PPMTranslator           RGBA 5:5:5:1 16 
бітаў (big-endian)
+RGB 5:5:5 16 bits      PPMTranslator           RGB 5:5:5 16 бітаў
+Bitmap 1 bit   PPMTranslator           Бітмап 1 біт
 RGBA 8:8:8:8 32 bits big-endian        PPMTranslator           RGBA 8:8:8:8 32 
бітаў (big-endian)
+Input Color Space      PPMTranslator           Зыходная палета колераў
+RGB 8:8:8 32 bits      PPMTranslator           RGB 8:8:8 32 бітаў
 Sample code copyright 1999, Be Incorporated    PPMTranslator           
Ліцэнзія '1999, Be Incorporated' на выкарыстанне зыходнага коду прыкладаў.
+PPMTranslator Settings PPMTranslator           Наладкі канвертара PPM
 Something is wrong with the PPMTranslator!     PPMMain         Увага! 
Канвертар PPM мае нейкія праблемы!
 System palette 8 bits  PPMTranslator           Сістэмная палета 8 бітаў
-Version %d.%d.%d %s    PPMTranslator           Версія %d.%d.%d %s
-Write ASCII    PPMTranslator           Запісваць ў ASCII
-bits/space     PPMTranslator           бітаў/ліст
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/ru.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/ru.catkeys
index eef62f1..7490b78 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/ru.catkeys
@@ -1,31 +1,31 @@
 1      russian x-vnd.Haiku-PPMTranslator       2886727868
+PPM Settings   PPMMain         Настройки PPM транслятора
 Based on PPMTranslator sample code     PPMTranslator           Основано на 
исходном коде PPM транслятора
-Be Bitmap Format (PPMTranslator)       PPMTranslator           Битмапный 
формат BeOS (PPM транслятор)
-Bitmap 1 bit   PPMTranslator           Битмап 1 бит
+OK     PPMMain         ОК
+Grayscale 8 bits       PPMTranslator           Оттенки серого 8 бит
 CMY 8:8:8 32 bits      PPMTranslator           CMY 8:8:8 32 бита
+PPM image      PPMTranslator           PPM изображение
+RGBA 5:5:5:1 16 bits   PPMTranslator           RGBA 5:5:5:1 16 бит
+PPM Image Translator   PPMTranslator           Транслятор PPM изображений
+Be Bitmap Format (PPMTranslator)       PPMTranslator           Битмапный 
формат BeOS (PPM транслятор)
 CMYA 8:8:8:8 32 bits   PPMTranslator           CMYA 8:8:8:8 32 бита
 CMYK 8:8:8:8 32 bits   PPMTranslator           CMYK 8:8:8:8 32 бита
-Grayscale 8 bits       PPMTranslator           Оттенки серого 8 бит
-Input Color Space      PPMTranslator           Исходная палитра цветов
-None   PPMTranslator           Отстутствует
-OK     PPMMain         ОК
-PPM Image Translator   PPMTranslator           Транслятор PPM изображений
-PPM Settings   PPMMain         Настройки PPM транслятора
-PPM image      PPMTranslator           PPM изображение
-PPMTranslator Settings PPMTranslator           Настройки PPM транслятора
-RGB 5:5:5 16 bits      PPMTranslator           RGB 5:5:5 16 бит
+bits/space     PPMTranslator           бит/пространство
+RGB 8:8:8 32 bits big-endian   PPMTranslator           RGB 8:8:8 32 бита 
(big-endian)
+RGB 5:6:5 16 bits big-endian   PPMTranslator           RGB 5:6:5 16 бит 
(big-endian)
+Version %d.%d.%d %s    PPMTranslator           Версия %d.%d.%d %s
 RGB 5:5:5 16 bits big-endian   PPMTranslator           RGB 5:5:5 16 бит 
(big-endian)
 RGB 5:6:5 16 bits      PPMTranslator           RGB 5:6:5 16 бит
-RGB 5:6:5 16 bits big-endian   PPMTranslator           RGB 5:6:5 16 бит 
(big-endian)
-RGB 8:8:8 32 bits      PPMTranslator           RGB 8:8:8 32 бита
-RGB 8:8:8 32 bits big-endian   PPMTranslator           RGB 8:8:8 32 бита 
(big-endian)
-RGBA 5:5:5:1 16 bits   PPMTranslator           RGBA 5:5:5:1 16 бит
-RGBA 5:5:5:1 16 bits big-endian        PPMTranslator           RGBA 5:5:5:1 16 
бит (big-endian)
+Write ASCII    PPMTranslator           Записывать в ASCII
 RGBA 8:8:8:8 32 bits   PPMTranslator           RGBA 8:8:8:8 32 бита
+None   PPMTranslator           Отстутствует
+RGBA 5:5:5:1 16 bits big-endian        PPMTranslator           RGBA 5:5:5:1 16 
бит (big-endian)
+RGB 5:5:5 16 bits      PPMTranslator           RGB 5:5:5 16 бит
+Bitmap 1 bit   PPMTranslator           Битмап 1 бит
 RGBA 8:8:8:8 32 bits big-endian        PPMTranslator           RGBA 8:8:8:8 32 
бита (big-endian)
+Input Color Space      PPMTranslator           Исходная палитра цветов
+RGB 8:8:8 32 bits      PPMTranslator           RGB 8:8:8 32 бита
 Sample code copyright 1999, Be Incorporated    PPMTranslator           
Лицензия 1999, Be Incorporated на использование примеров исходного кода
+PPMTranslator Settings PPMTranslator           Настройки PPM транслятора
 Something is wrong with the PPMTranslator!     PPMMain         Что-то не так с 
PPM транслятором!
 System palette 8 bits  PPMTranslator           Системная палитра 8 бит
-Version %d.%d.%d %s    PPMTranslator           Версия %d.%d.%d %s
-Write ASCII    PPMTranslator           Записывать в ASCII
-bits/space     PPMTranslator           бит/пространство
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/sk.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/sk.catkeys
index 7164929..f39ac3d 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/sk.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/sk.catkeys
@@ -1,31 +1,31 @@
 1      slovak  x-vnd.Haiku-PPMTranslator       2886727868
+PPM Settings   PPMMain         Nastavenia PPM
 Based on PPMTranslator sample code     PPMTranslator           Založené na 
vzorovom kóde PPMTranslator
-Be Bitmap Format (PPMTranslator)       PPMTranslator           Be Bitmap 
Format (PPMTranslator)
-Bitmap 1 bit   PPMTranslator           Bitmapa 1 bit
+OK     PPMMain         OK
+Grayscale 8 bits       PPMTranslator           Stupne šedej 8 bitov
 CMY 8:8:8 32 bits      PPMTranslator           CMY 8:8:8 32 bitov
+PPM image      PPMTranslator           Obrázok PPM
+RGBA 5:5:5:1 16 bits   PPMTranslator           RGBA 5:5:5:1 16 bitov
+PPM Image Translator   PPMTranslator           Prekladač obrázkov PPM
+Be Bitmap Format (PPMTranslator)       PPMTranslator           Be Bitmap 
Format (PPMTranslator)
 CMYA 8:8:8:8 32 bits   PPMTranslator           CMYA 8:8:8:8 32 bitov
 CMYK 8:8:8:8 32 bits   PPMTranslator           CMYK 8:8:8:8 32 bitov
-Grayscale 8 bits       PPMTranslator           Stupne šedej 8 bitov
-Input Color Space      PPMTranslator           Vstupný farebný priestor
-None   PPMTranslator           Žiadne
-OK     PPMMain         OK
-PPM Image Translator   PPMTranslator           Prekladač obrázkov PPM
-PPM Settings   PPMMain         Nastavenia PPM
-PPM image      PPMTranslator           Obrázok PPM
-PPMTranslator Settings PPMTranslator           Nastavenia PPMTranslator 
-RGB 5:5:5 16 bits      PPMTranslator           RGB 5:5:5 16 bitov
+bits/space     PPMTranslator           bitov/priestor
+RGB 8:8:8 32 bits big-endian   PPMTranslator           RGB 8:8:8 32 bitov 
big-endian
+RGB 5:6:5 16 bits big-endian   PPMTranslator           RGB 5:6:5 16 bitov 
big-endian
+Version %d.%d.%d %s    PPMTranslator           Verzia %d.%d.%d %s
 RGB 5:5:5 16 bits big-endian   PPMTranslator           RGB 5:5:5 16 bitov 
big-endian
 RGB 5:6:5 16 bits      PPMTranslator           RGB 5:6:5 16 bitov
-RGB 5:6:5 16 bits big-endian   PPMTranslator           RGB 5:6:5 16 bitov 
big-endian    
-RGB 8:8:8 32 bits      PPMTranslator           RGB 8:8:8 32 bitov
-RGB 8:8:8 32 bits big-endian   PPMTranslator           RGB 8:8:8 32 bitov 
big-endian
-RGBA 5:5:5:1 16 bits   PPMTranslator           RGBA 5:5:5:1 16 bitov
-RGBA 5:5:5:1 16 bits big-endian        PPMTranslator           RGBA 5:5:5:1 16 
bitov big-endian
+Write ASCII    PPMTranslator           Zapísať ASCII
 RGBA 8:8:8:8 32 bits   PPMTranslator           RGBA 8:8:8:8 32 bitov
+None   PPMTranslator           Žiadne
+RGBA 5:5:5:1 16 bits big-endian        PPMTranslator           RGBA 5:5:5:1 16 
bitov big-endian
+RGB 5:5:5 16 bits      PPMTranslator           RGB 5:5:5 16 bitov
+Bitmap 1 bit   PPMTranslator           Bitmapa 1 bit
 RGBA 8:8:8:8 32 bits big-endian        PPMTranslator           RGBA 8:8:8:8 32 
bitov big-endian
+Input Color Space      PPMTranslator           Vstupný farebný priestor
+RGB 8:8:8 32 bits      PPMTranslator           RGB 8:8:8 32 bitov
 Sample code copyright 1999, Be Incorporated    PPMTranslator           Vzorový 
kód Copyright 1999, Be Incorporated
+PPMTranslator Settings PPMTranslator           Nastavenia PPMTranslator 
 Something is wrong with the PPMTranslator!     PPMMain         Niečo v 
PPMTranslator sa pokazilo!
 System palette 8 bits  PPMTranslator           Systémová paleta 8 bitov
-Version %d.%d.%d %s    PPMTranslator           Verzia %d.%d.%d %s
-Write ASCII    PPMTranslator           Zapísať ASCII
-bits/space     PPMTranslator           bitov/priestor
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/raw/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/raw/be.catkeys
index 4409f5d..342037a 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/raw/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/raw/be.catkeys
@@ -1,9 +1,9 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-RAWTranslator       1938728039
-%s RAW image   RAWTranslator   Parameter (%s) is the name of the manufacturer 
(like 'Canon')   Выява RAW (%s)
-Based on Dave Coffin's dcraw 8.63      ConfigView              Грунтуецца на 
праекце dcraw 8.63 ад Dave Coffin.
+RAWTranslator Settings ConfigView              Наладкі канвертара RAW
+Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Версія %d.%d.%d, %s
 RAW Images     ConfigView              Выявы RAW
-RAW Settings   RAWTranslator main              Наладкі RAW
 RAW image translator   RAWTranslator           Канвертар выяваў RAW
+RAW Settings   RAWTranslator main              Наладкі RAW
 RAW images     RAWTranslator           Выявы RAW
-RAWTranslator Settings ConfigView              Наладкі канвертара RAW
-Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Версія %d.%d.%d, %s
+%s RAW image   RAWTranslator   Parameter (%s) is the name of the manufacturer 
(like 'Canon')   Выява RAW (%s)
+Based on Dave Coffin's dcraw 8.63      ConfigView              Грунтуецца на 
праекце dcraw 8.63 ад Dave Coffin.
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/raw/ru.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/raw/ru.catkeys
index 760824a..8d25d28 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/raw/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/raw/ru.catkeys
@@ -1,9 +1,9 @@
 1      russian x-vnd.Haiku-RAWTranslator       1938728039
-%s RAW image   RAWTranslator   Parameter (%s) is the name of the manufacturer 
(like 'Canon')   RAW изображение %s
-Based on Dave Coffin's dcraw 8.63      ConfigView              Основан на 
dcraw 8.63 разработанного Dave Coffin
+RAWTranslator Settings ConfigView              Настройки RAW транслятора
+Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Версия %d.%d.%d, %s
 RAW Images     ConfigView              Транслятор RAW изображений
-RAW Settings   RAWTranslator main              Настройки RAW транслятора
 RAW image translator   RAWTranslator           Транслятор RAW изображений
+RAW Settings   RAWTranslator main              Настройки RAW транслятора
 RAW images     RAWTranslator           RAW изображения
-RAWTranslator Settings ConfigView              Настройки RAW транслятора
-Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Версия %d.%d.%d, %s
+%s RAW image   RAWTranslator   Parameter (%s) is the name of the manufacturer 
(like 'Canon')   RAW изображение %s
+Based on Dave Coffin's dcraw 8.63      ConfigView              Основан на 
dcraw 8.63 разработанного Dave Coffin
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/raw/sk.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/raw/sk.catkeys
index 8593c3b..492b5d6 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/raw/sk.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/raw/sk.catkeys
@@ -1,9 +1,9 @@
 1      slovak  x-vnd.Haiku-RAWTranslator       1938728039
-%s RAW image   RAWTranslator   Parameter (%s) is the name of the manufacturer 
(like 'Canon')   %s obrázok RAW
-Based on Dave Coffin's dcraw 8.63      ConfigView              Založené na 
dcraw 8.63 od Dava Coffina
+RAWTranslator Settings ConfigView              Nastavenia Prekladača RAW
+Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Verzia %d.%d.%d, %s
 RAW Images     ConfigView              Obrázky RAW
-RAW Settings   RAWTranslator main              Nastavenia RAW
 RAW image translator   RAWTranslator           Prekladač obrázkov RAW
+RAW Settings   RAWTranslator main              Nastavenia RAW
 RAW images     RAWTranslator           obrázky RAW
-RAWTranslator Settings ConfigView              Nastavenia Prekladača RAW
-Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Verzia %d.%d.%d, %s
+%s RAW image   RAWTranslator   Parameter (%s) is the name of the manufacturer 
(like 'Canon')   %s obrázok RAW
+Based on Dave Coffin's dcraw 8.63      ConfigView              Založené na 
dcraw 8.63 od Dava Coffina
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/be.catkeys
index 85f8516..b5bb41f 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/be.catkeys
@@ -1,9 +1,9 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-RTFTranslator       526958155
-RTF Settings   main            Наладки RTF
+Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Версія %d.%d.%d, %s
 RTF text files RTFTranslator           Файлы тэксту ў RTF
 RTF-Translator Settings        ConfigView              Наладкі канвертара RTF
 Rich Text Format (RTF) files   ConfigView              Файлы RTF (Багата 
фарматаваны тэкст)
+RTF Settings   main            Наладки RTF
+RichTextFormat file    RTFTranslator           Файл RichTextFormat
 Rich Text Format Translator    RTFTranslator           Канвертар Багата 
Фарматаванага Тэксту (RTF)
 Rich Text Format translator v%d.%d.%d %s       RTFTranslator           
Канвертар Багата Фарматаванага Тэксту (RTF) версія %d.%d.%d %s
-RichTextFormat file    RTFTranslator           Файл RichTextFormat
-Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Версія %d.%d.%d, %s
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/ru.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/ru.catkeys
index b49dd3f..5d6d339 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/ru.catkeys
@@ -1,9 +1,9 @@
 1      russian x-vnd.Haiku-RTFTranslator       526958155
-RTF Settings   main            Настройки RTF транслятора
+Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Версия %d.%d.%d, %s
 RTF text files RTFTranslator           RTF текстовые файлы
 RTF-Translator Settings        ConfigView              Настройки RTF 
транслятора
 Rich Text Format (RTF) files   ConfigView              Файлы формата 
обогащённого текста (RTF)
+RTF Settings   main            Настройки RTF транслятора
+RichTextFormat file    RTFTranslator           Файл формата обогащённого текста
 Rich Text Format Translator    RTFTranslator           Транслятор формата 
обогащённого текста
 Rich Text Format translator v%d.%d.%d %s       RTFTranslator           
Транслятор формата обогащённого текста v%d.%d.%d %s
-RichTextFormat file    RTFTranslator           Файл формата обогащённого текста
-Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Версия %d.%d.%d, %s
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/sk.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/sk.catkeys
index ddcab5a..5f11a10 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/sk.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/sk.catkeys
@@ -1,9 +1,9 @@
 1      slovak  x-vnd.Haiku-RTFTranslator       526958155
-RTF Settings   main            Nastavenia RTF
+Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Verzia %d.%d.%d, %s
 RTF text files RTFTranslator           Textové súbory RTF
 RTF-Translator Settings        ConfigView              Nastavenia prekladača 
RTF
 Rich Text Format (RTF) files   ConfigView              súbory formátu 
Obohatený text (RTF)
+RTF Settings   main            Nastavenia RTF
+RichTextFormat file    RTFTranslator           súbor RTF
 Rich Text Format Translator    RTFTranslator           Prekladač RTF
 Rich Text Format translator v%d.%d.%d %s       RTFTranslator           
Prekladač RTF v%d.%d.%d %s
-RichTextFormat file    RTFTranslator           súbor RTF
-Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Verzia %d.%d.%d, %s
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/sgi/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/sgi/be.catkeys
index 519e8c9..4c97b55 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/sgi/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/sgi/be.catkeys
@@ -1,13 +1,13 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-SGITranslator       2222378389
+Use compression:       SGIView         Сціскваць:
+Version %d.%d.%d %s    SGIView         Version %d.%d.%d %s
+SGITranslator Settings SGITranslator           Наладкі канвертара SGI
 None   SGIView         Ня трэба
+SGI images     SGITranslator           Выявы SGI
+SGI image translator   SGITranslator           Канвертар выяваў SGI
+SGI image      SGITranslator           Выява SGI
 RLE    SGIView         RLE
 SGI Settings   SGIMain         Наладкі SGI
-SGI image      SGITranslator           Выява SGI
-SGI image translator   SGITranslator           Канвертар выяваў SGI
-SGI image translator   SGIView         Канвертар выяваў SGI
-SGI images     SGITranslator           Выявы SGI
-SGITranslator Settings SGITranslator           Наладкі канвертара SGI
-Use compression:       SGIView         Сціскваць:
-Version %d.%d.%d %s    SGIView         Version %d.%d.%d %s
 \n\nbased on GIMP SGI plugin v1.5:\n   SGIView         \n\nгрунтуецца на SGI 
дадатку версіі 1.5 да GIMP:\n
 written by:\n  SGIView         распрацаваны:\n
+SGI image translator   SGIView         Канвертар выяваў SGI
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/sgi/ru.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/sgi/ru.catkeys
index ef61cd6..efbce66 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/sgi/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/sgi/ru.catkeys
@@ -1,13 +1,13 @@
 1      russian x-vnd.Haiku-SGITranslator       2222378389
+Use compression:       SGIView         Использовать сжатие:
+Version %d.%d.%d %s    SGIView         Версия %d.%d.%d %s
+SGITranslator Settings SGITranslator           Настройки SGI транслятора
 None   SGIView         без сжатия
+SGI images     SGITranslator           SGI изображения
+SGI image translator   SGITranslator           Транслятор SGI изображений
+SGI image      SGITranslator           SGI изображение
 RLE    SGIView         кодирования повторов (RLE)
 SGI Settings   SGIMain         Настройки SGI транслятора
-SGI image      SGITranslator           SGI изображение
-SGI image translator   SGITranslator           Транслятор SGI изображений
-SGI image translator   SGIView         Транслятор SGI изображений
-SGI images     SGITranslator           SGI изображения
-SGITranslator Settings SGITranslator           Настройки SGI транслятора
-Use compression:       SGIView         Использовать сжатие:
-Version %d.%d.%d %s    SGIView         Версия %d.%d.%d %s
 \n\nbased on GIMP SGI plugin v1.5:\n   SGIView         \n\nоснован на плагине 
GIMP SGI v1.5:\n
 written by:\n  SGIView         разработан:\n
+SGI image translator   SGIView         Транслятор SGI изображений
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/sgi/sk.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/sgi/sk.catkeys
index 988b0e8..5d5b552 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/sgi/sk.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/sgi/sk.catkeys
@@ -1,13 +1,13 @@
 1      slovak  x-vnd.Haiku-SGITranslator       2222378389
+Use compression:       SGIView         Použiť kompresiu:
+Version %d.%d.%d %s    SGIView         Verzia %d.%d.%d %s
+SGITranslator Settings SGITranslator           Nastavenia Prekladača SGI
 None   SGIView         Žiadne
+SGI images     SGITranslator           Obrázky SGI
+SGI image translator   SGITranslator           Prekladač obrázkov SGI
+SGI image      SGITranslator           obrázok SGI
 RLE    SGIView         RLE
 SGI Settings   SGIMain         Nastavenia SGI
-SGI image      SGITranslator           obrázok SGI
-SGI image translator   SGITranslator           Prekladač obrázkov SGI
-SGI image translator   SGIView         Prekladač obrázkov SGI
-SGI images     SGITranslator           Obrázky SGI
-SGITranslator Settings SGITranslator           Nastavenia Prekladača SGI
-Use compression:       SGIView         Použiť kompresiu:
-Version %d.%d.%d %s    SGIView         Verzia %d.%d.%d %s
 \n\nbased on GIMP SGI plugin v1.5:\n   SGIView         \n\nzaložené na 
zásuvnom module SGI v1.5 pre GIMP:\n
 written by:\n  SGIView         napísal:\n
+SGI image translator   SGIView         Prekladač obrázkov SGI
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/shared/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/shared/be.catkeys
index 7112838..fd36f18 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/shared/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/shared/be.catkeys
@@ -1,5 +1,5 @@
 1      belarusian      x-pseudo.libtranslatorsutils    1020614280
-Be Bitmap Format       BaseTranslator          Фармат Бітмапаў
 Error  TranslatorWindow                Памылка
 OK     TranslatorWindow                ОК
+Be Bitmap Format       BaseTranslator          Фармат Бітмапаў
 Unable to create the view.     TranslatorWindow                Немагчыма 
стварыць вакно
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/shared/ru.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/shared/ru.catkeys
index 4c065f1..6cabb4a 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/shared/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/shared/ru.catkeys
@@ -1,5 +1,5 @@
 1      russian x-pseudo.libtranslatorsutils    1020614280
-Be Bitmap Format       BaseTranslator          Растровый формат Be
 Error  TranslatorWindow                Ошибка
 OK     TranslatorWindow                ОК
+Be Bitmap Format       BaseTranslator          Растровый формат Be
 Unable to create the view.     TranslatorWindow                Невозможно 
создать вид.
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/shared/sk.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/shared/sk.catkeys
index 09e0b0d..af2b295 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/shared/sk.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/shared/sk.catkeys
@@ -1,5 +1,5 @@
 1      slovak  x-pseudo.libtranslatorsutils    1020614280
-Be Bitmap Format       BaseTranslator          Be Bitmap Format
 Error  TranslatorWindow                Chyba
 OK     TranslatorWindow                OK
+Be Bitmap Format       BaseTranslator          Be Bitmap Format
 Unable to create the view.     TranslatorWindow                Nebolo možné 
vytvoriť zobrazenie.
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/stxt/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/stxt/be.catkeys
index 5bf4659..a46a713 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/stxt/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/stxt/be.catkeys
@@ -1,7 +1,7 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-STXTTranslator      4053395273
 Be styled text file    STXTTranslator          Тэкставы файл са стылямі (Be 
styled)
+StyledEdit files translator    STXTTranslator          Канвртар файлаў 
StyledEdit
 Plain text file        STXTTranslator          Файл з простым тэкстам
-STXT Settings  STXTMain                Наладкі STXT
 STXTTranslator Settings        STXTTranslator          Наладкі канвертара STXT
 StyledEdit files       STXTTranslator          Файлы StyledEdit
-StyledEdit files translator    STXTTranslator          Канвртар файлаў 
StyledEdit
+STXT Settings  STXTMain                Наладкі STXT
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/stxt/ru.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/stxt/ru.catkeys
index 931f1a5..0131634 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/stxt/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/stxt/ru.catkeys
@@ -1,7 +1,7 @@
 1      russian x-vnd.Haiku-STXTTranslator      4053395273
 Be styled text file    STXTTranslator          Стилизованный текстовый файл 
BeOS
+StyledEdit files translator    STXTTranslator          Транслятор файлов 
StyledEdit
 Plain text file        STXTTranslator          Текстовый файл
-STXT Settings  STXTMain                Настройки STXT транслятора
 STXTTranslator Settings        STXTTranslator          Настройки STXT 
транслятора
 StyledEdit files       STXTTranslator          Файлы StyledEdit
-StyledEdit files translator    STXTTranslator          Транслятор файлов 
StyledEdit
+STXT Settings  STXTMain                Настройки STXT транслятора
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/stxt/sk.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/stxt/sk.catkeys
index 671c405..b63e513 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/stxt/sk.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/stxt/sk.catkeys
@@ -1,7 +1,7 @@
 1      slovak  x-vnd.Haiku-STXTTranslator      4053395273
 Be styled text file    STXTTranslator          Textový súbor so štýlom Be
+StyledEdit files translator    STXTTranslator          Prekladač súborov 
StyledEdit
 Plain text file        STXTTranslator          Čistý textový súbor
-STXT Settings  STXTMain                Nastavenia STXT
 STXTTranslator Settings        STXTTranslator          Nastavenia 
STXTTranslator
 StyledEdit files       STXTTranslator          Súbory StyledEdit
-StyledEdit files translator    STXTTranslator          Prekladač súborov 
StyledEdit
+STXT Settings  STXTMain                Nastavenia STXT
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/tga/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/tga/be.catkeys
index 17efb0e..204fda0 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/tga/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/tga/be.catkeys
@@ -1,15 +1,15 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-TGATranslator       2221210336
+Targa image (%d bits truecolor)        TGATranslator           Выява Targa (%d 
бітаў поўнaкаляровы)
+Version %d.%d.%d %s    TGAView         Версія %d.%d.%d %s
 Ignore TGA alpha channel       TGAView         Игнараваць альфа канал TGA
-Save with RLE Compression      TGAView         Захаваць з RLE сціскваннем
-TGA Settings   TGAMain         Наладкі TGA
-TGA image translator   TGATranslator           Канвертар выяваў TGA
-TGA images     TGATranslator           Выявы TGA
-TGATranslator Settings TGATranslator           Наладкі канвертара TGA
-Targa image (%d bits RLE colormap)     TGATranslator           Выява Targa 
(палета колераў RLE %d бітаў)
-Targa image (%d bits RLE gray) TGATranslator           Выява Targa 
(шэракаляровы RLE %d бітаў)
-Targa image (%d bits RLE truecolor)    TGATranslator           Выява Targa 
(поўнакаляровы RLE %d бітаў)
 Targa image (%d bits colormap) TGATranslator           Выява Targa (палета 
колераў %d бітаў)
+Targa image (%d bits RLE colormap)     TGATranslator           Выява Targa 
(палета колераў RLE %d бітаў)
 Targa image (%d bits gray)     TGATranslator           Выява Targa (адценні 
шэрага %d бітаў)
-Targa image (%d bits truecolor)        TGATranslator           Выява Targa (%d 
бітаў поўнaкаляровы)
-Version %d.%d.%d %s    TGAView         Версія %d.%d.%d %s
 Written by the Haiku Translation Kit Team      TGAView         Распрацаваны 
Haiku Translation Kit Team
+Targa image (%d bits RLE truecolor)    TGATranslator           Выява Targa 
(поўнакаляровы RLE %d бітаў)
+TGA images     TGATranslator           Выявы TGA
+TGATranslator Settings TGATranslator           Наладкі канвертара TGA
+Save with RLE Compression      TGAView         Захаваць з RLE сціскваннем
+TGA image translator   TGATranslator           Канвертар выяваў TGA
+Targa image (%d bits RLE gray) TGATranslator           Выява Targa 
(шэракаляровы RLE %d бітаў)
+TGA Settings   TGAMain         Наладкі TGA
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/tga/ru.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/tga/ru.catkeys
index bd5141e..81bfc99 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/tga/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/tga/ru.catkeys
@@ -1,15 +1,15 @@
 1      russian x-vnd.Haiku-TGATranslator       2221210336
+Targa image (%d bits truecolor)        TGATranslator           Targa 
изображение (%d битный истинный цвет)
+Version %d.%d.%d %s    TGAView         Версия %d.%d.%d %s
 Ignore TGA alpha channel       TGAView         Игнорировать альфа канал TGA
-Save with RLE Compression      TGAView         Сохранить с RLE сжатием
-TGA Settings   TGAMain         Настройки TGA транслятора
-TGA image translator   TGATranslator           Транслятор TGA изображений
-TGA images     TGATranslator           TGA изображения
-TGATranslator Settings TGATranslator           Настройки TGA транслятора
-Targa image (%d bits RLE colormap)     TGATranslator           Targa 
изображение (%d битная цветовая карта RLE)
-Targa image (%d bits RLE gray) TGATranslator           Targa изображение (%d 
битное серое RLE)
-Targa image (%d bits RLE truecolor)    TGATranslator           Targa 
изображение (%d битное полноцветное RLE)
 Targa image (%d bits colormap) TGATranslator           Targa изображение (%d 
битная цветовая карта)
+Targa image (%d bits RLE colormap)     TGATranslator           Targa 
изображение (%d битная цветовая карта RLE)
 Targa image (%d bits gray)     TGATranslator           Targa изображение (%d 
битное серое)
-Targa image (%d bits truecolor)        TGATranslator           Targa 
изображение (%d битный истинный цвет)
-Version %d.%d.%d %s    TGAView         Версия %d.%d.%d %s
 Written by the Haiku Translation Kit Team      TGAView         Разработан 
командой Haiku Translation Kit
+Targa image (%d bits RLE truecolor)    TGATranslator           Targa 
изображение (%d битное полноцветное RLE)
+TGA images     TGATranslator           TGA изображения
+TGATranslator Settings TGATranslator           Настройки TGA транслятора
+Save with RLE Compression      TGAView         Сохранить с RLE сжатием
+TGA image translator   TGATranslator           Транслятор TGA изображений
+Targa image (%d bits RLE gray) TGATranslator           Targa изображение (%d 
битное серое RLE)
+TGA Settings   TGAMain         Настройки TGA транслятора
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/tga/sk.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/tga/sk.catkeys
index 6da976c..2701d0f 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/tga/sk.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/tga/sk.catkeys
@@ -1,15 +1,15 @@
 1      slovak  x-vnd.Haiku-TGATranslator       2221210336
+Targa image (%d bits truecolor)        TGATranslator           Obrázok Targa 
(%d-bitový truecolor)
+Version %d.%d.%d %s    TGAView         Verzia %d.%d.%d %s
 Ignore TGA alpha channel       TGAView         Ignorovať alfa kanál TGA
-Save with RLE Compression      TGAView         Uložiť s kompresiou RLE
-TGA Settings   TGAMain         Nastavenia TGA
-TGA image translator   TGATranslator           Prekladač obrázkov TGA
-TGA images     TGATranslator           Obrázky Targa
-TGATranslator Settings TGATranslator           Nastavenia TGATranslator
-Targa image (%d bits RLE colormap)     TGATranslator           Obrázok Targa 
(%d-bitová farebná mapa RLE)
-Targa image (%d bits RLE gray) TGATranslator           Obrázok Targa (%d-bitov 
šedej RLE)
-Targa image (%d bits RLE truecolor)    TGATranslator           Obrázok Targa 
(%d-bitový truecolor RLE)
 Targa image (%d bits colormap) TGATranslator           Obrázok Targa 
(%d-bitová farebná mapa)
+Targa image (%d bits RLE colormap)     TGATranslator           Obrázok Targa 
(%d-bitová farebná mapa RLE)
 Targa image (%d bits gray)     TGATranslator           Obrázok Targa (%d-bitov 
šedej)
-Targa image (%d bits truecolor)        TGATranslator           Obrázok Targa 
(%d-bitový truecolor)
-Version %d.%d.%d %s    TGAView         Verzia %d.%d.%d %s
 Written by the Haiku Translation Kit Team      TGAView         Napísal Haiku 
Translation Kit Team
+Targa image (%d bits RLE truecolor)    TGATranslator           Obrázok Targa 
(%d-bitový truecolor RLE)
+TGA images     TGATranslator           Obrázky Targa
+TGATranslator Settings TGATranslator           Nastavenia TGATranslator
+Save with RLE Compression      TGAView         Uložiť s kompresiou RLE
+TGA image translator   TGATranslator           Prekladač obrázkov TGA
+Targa image (%d bits RLE gray) TGATranslator           Obrázok Targa (%d-bitov 
šedej RLE)
+TGA Settings   TGAMain         Nastavenia TGA
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/tiff/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/tiff/be.catkeys
index 038bdcb..26a6cea 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/tiff/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/tiff/be.catkeys
@@ -1,16 +1,16 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-TIFFTranslator      292291870
 LZW    TIFFView                LZW
-None   TIFFView                Адсутнічае
-RLE (Packbits) TIFFView                RLE (Packbits)
-TIFF Image Translator  TIFFView                Канвертар выяваў TIFF
-TIFF Library:  TIFFView                Бібліятэка TIFF:
-TIFF Settings  TIFFMain                Наладкі TIFF
+identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator          
identify_tiff_header: немагчыма пераключыць каталог\n
 TIFF image     TIFFTranslator          Выява TIFF
-TIFF image translator  TIFFTranslator          Канвертар выяваў TIFF
+TIFF Library:  TIFFView                Бібліятэка TIFF:
+TIFF Image Translator  TIFFView                Канвертар выяваў TIFF
+None   TIFFView                Адсутнічае
 TIFF images    TIFFTranslator          Выявы TIFF
 TIFFTranslator Settings        TIFFTranslator          Наладкі канвертара 
выяваў TIFF
-Use Compression:       TIFFView                Запакаваць:
-Version %d.%d.%d %s    TIFFView                Версія %d.%d.%d %s
-ZIP (Deflate)  TIFFView                ZIP (Deflate)
-identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator          
identify_tiff_header: немагчыма пераключыць каталог\n
+TIFF image translator  TIFFTranslator          Канвертар выяваў TIFF
+RLE (Packbits) TIFFView                RLE (Packbits)
+TIFF Settings  TIFFMain                Наладкі TIFF
 identify_tiff_header: invalid document index\n TIFFTranslator          
identify_tiff_header: некарэктны індэкс дакументу\n
+ZIP (Deflate)  TIFFView                ZIP (Deflate)
+Version %d.%d.%d %s    TIFFView                Версія %d.%d.%d %s
+Use Compression:       TIFFView                Запакаваць:
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/tiff/ru.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/tiff/ru.catkeys
index f5385e9..a709966 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/tiff/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/tiff/ru.catkeys
@@ -1,14 +1,14 @@
 1      russian x-vnd.Haiku-TIFFTranslator      1327609507
 LZW    TIFFView                LZW
-None   TIFFView                Не использовать
-RLE (Packbits) TIFFView                RLE (Packbits)
-TIFF Image Translator  TIFFView                Транслятор TIFF изображений
-TIFF Library:  TIFFView                Библиотека TIFF:
-TIFF Settings  TIFFMain                Настройки TIFF транслятора
 TIFF image     TIFFTranslator          TIFF изображение
-TIFF image translator  TIFFTranslator          Транслятор TIFF изображений
+TIFF Library:  TIFFView                Библиотека TIFF:
+TIFF Image Translator  TIFFView                Транслятор TIFF изображений
+None   TIFFView                Не использовать
 TIFF images    TIFFTranslator          TIFF изображения
 TIFFTranslator Settings        TIFFTranslator          Настройки TIFF 
транслятора
-Use Compression:       TIFFView                Использовать сжатие:
-Version %d.%d.%d %s    TIFFView                Версия %d.%d.%d %s
+TIFF image translator  TIFFTranslator          Транслятор TIFF изображений
+RLE (Packbits) TIFFView                RLE (Packbits)
+TIFF Settings  TIFFMain                Настройки TIFF транслятора
 ZIP (Deflate)  TIFFView                ZIP (Deflate)
+Version %d.%d.%d %s    TIFFView                Версия %d.%d.%d %s
+Use Compression:       TIFFView                Использовать сжатие:
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/tiff/sk.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/tiff/sk.catkeys
index 598c537..9a162f3 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/tiff/sk.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/tiff/sk.catkeys
@@ -1,16 +1,16 @@
 1      slovak  x-vnd.Haiku-TIFFTranslator      292291870
 LZW    TIFFView                LZW
-None   TIFFView                Žiadne
-RLE (Packbits) TIFFView                RLE (Packbits)
-TIFF Image Translator  TIFFView                Prekladač obrázkov TIFF:
-TIFF Library:  TIFFView                Knižnica TIFF:
-TIFF Settings  TIFFMain                Nastavenia TIFF
+identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator          
identify_tiff_header: nepodarilo sa nastaviť adresár\n
 TIFF image     TIFFTranslator          Obrázok TIFF:
-TIFF image translator  TIFFTranslator          Prekladač obrázkov TIFF
+TIFF Library:  TIFFView                Knižnica TIFF:
+TIFF Image Translator  TIFFView                Prekladač obrázkov TIFF:
+None   TIFFView                Žiadne
 TIFF images    TIFFTranslator          Obrázky TIFF:
 TIFFTranslator Settings        TIFFTranslator          Nastavenia 
TIFFTranslator
-Use Compression:       TIFFView                Použiť kompresiu:
-Version %d.%d.%d %s    TIFFView                Verzia %d.%d.%d %s
-ZIP (Deflate)  TIFFView                ZIP (Deflate)
-identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator          
identify_tiff_header: nepodarilo sa nastaviť adresár\n
+TIFF image translator  TIFFTranslator          Prekladač obrázkov TIFF
+RLE (Packbits) TIFFView                RLE (Packbits)
+TIFF Settings  TIFFMain                Nastavenia TIFF
 identify_tiff_header: invalid document index\n TIFFTranslator          
identify_tiff_header: neplatný index dokumentu\n
+ZIP (Deflate)  TIFFView                ZIP (Deflate)
+Version %d.%d.%d %s    TIFFView                Verzia %d.%d.%d %s
+Use Compression:       TIFFView                Použiť kompresiu:
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/webp/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/webp/be.catkeys
index 03caa5a..57211cf 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/webp/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/webp/be.catkeys
@@ -1,25 +1,25 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-WebPTranslator      3630570850
-Based on libwebp v0.1, ConfigView              Грунтуецца на матэрыялах 
libwebp v0.1,
 Compression method:    ConfigView              Метад сціску:
-Default        ConfigView              Прадвызначаныя
-Drawing        ConfigView              Малюнак
-Fast   ConfigView              Хуткі
-High   ConfigView              Высокі
-Icon   ConfigView              Значак
-Low    ConfigView              Нізкі
-Output preset: ConfigView              Зыходныя прадвызначэнні:
-Output quality:        ConfigView              Выходная якасць:
-Photo  ConfigView              Фота
-Picture        ConfigView              Выява
-Preprocessing filter   ConfigView              Апрацоўка фільтра
+Based on libwebp v0.1, ConfigView              Грунтуецца на матэрыялах 
libwebp v0.1,
 Preset ConfigView              Прадвызначаныя
-Slower but better      ConfigView              Павольней але якасней
-Text   ConfigView              Тэкст
 WebP Images    ConfigView              Выявы WebP
-WebP Settings  main            Наладкі WebP
-WebP image     WebPTranslator          выява WebP
-WebP image translator  WebPTranslator          Канвертар выяваў WebP
 WebP images    WebPTranslator          Выявы WebP
 WebPTranslator Settings        ConfigView              Наладкі канвертара 
выяваў WebP
-©2010-2011 Google Inc. ConfigView              ©2010-2011 Google Inc.
+Output quality:        ConfigView              Выходная якасць:
+WebP Settings  main            Наладкі WebP
+Text   ConfigView              Тэкст
+Slower but better      ConfigView              Павольней але якасней
+WebP image     WebPTranslator          выява WebP
 ©2010-2011 Haiku Inc.  ConfigView              ©2010-2011 Haiku Inc.
+Output preset: ConfigView              Зыходныя прадвызначэнні:
+Picture        ConfigView              Выява
+Low    ConfigView              Нізкі
+High   ConfigView              Высокі
+Drawing        ConfigView              Малюнак
+Default        ConfigView              Прадвызначаныя
+Fast   ConfigView              Хуткі
+Photo  ConfigView              Фота
+Preprocessing filter   ConfigView              Апрацоўка фільтра
+©2010-2011 Google Inc. ConfigView              ©2010-2011 Google Inc.
+WebP image translator  WebPTranslator          Канвертар выяваў WebP
+Icon   ConfigView              Значак
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/webp/ru.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/webp/ru.catkeys
index 77a1cd5..813c2a2 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/webp/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/webp/ru.catkeys
@@ -1,25 +1,25 @@
 1      russian x-vnd.Haiku-WebPTranslator      3630570850
-Based on libwebp v0.1, ConfigView              Основано на libwebp v0.1,
 Compression method:    ConfigView              Метод сжатия
-Default        ConfigView              По умолчанию
-Drawing        ConfigView              Рисунок
-Fast   ConfigView              Быстрое
-High   ConfigView              Высокое
-Icon   ConfigView              Значок
-Low    ConfigView              Низкое
-Output preset: ConfigView              Пресет вывода:
-Output quality:        ConfigView              Качество вывода:
-Photo  ConfigView              Фотография
-Picture        ConfigView              Изображение
-Preprocessing filter   ConfigView              Фильтр предварительной обработки
+Based on libwebp v0.1, ConfigView              Основано на libwebp v0.1,
 Preset ConfigView              Пресет
-Slower but better      ConfigView              Медленнее, но лучше
-Text   ConfigView              Текст
 WebP Images    ConfigView              Транслятор WebP изображений
-WebP Settings  main            Настройки WebP транслятора
-WebP image     WebPTranslator          WebP изображение
-WebP image translator  WebPTranslator          Транслятор WebP изображений
 WebP images    WebPTranslator          WebP изображения
 WebPTranslator Settings        ConfigView              Настройки WebP 
транслятора
-©2010-2011 Google Inc. ConfigView              Все права защищены ©2010-2011 
Google Inc.
+Output quality:        ConfigView              Качество вывода:
+WebP Settings  main            Настройки WebP транслятора
+Text   ConfigView              Текст
+Slower but better      ConfigView              Медленнее, но лучше
+WebP image     WebPTranslator          WebP изображение
 ©2010-2011 Haiku Inc.  ConfigView              Все права защищены ©2010-2011 
Haiku Inc.
+Output preset: ConfigView              Пресет вывода:
+Picture        ConfigView              Изображение
+Low    ConfigView              Низкое
+High   ConfigView              Высокое
+Drawing        ConfigView              Рисунок
+Default        ConfigView              По умолчанию
+Fast   ConfigView              Быстрое
+Photo  ConfigView              Фотография
+Preprocessing filter   ConfigView              Фильтр предварительной обработки
+©2010-2011 Google Inc. ConfigView              Все права защищены ©2010-2011 
Google Inc.
+WebP image translator  WebPTranslator          Транслятор WebP изображений
+Icon   ConfigView              Значок
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/webp/sk.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/webp/sk.catkeys
index 7200374..a7f948d 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/webp/sk.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/webp/sk.catkeys
@@ -1,25 +1,25 @@
 1      slovak  x-vnd.Haiku-WebPTranslator      3630570850
-Based on libwebp v0.1, ConfigView              Založené na libwebp v0.1,
 Compression method:    ConfigView              Spôsob kompresie:
-Default        ConfigView              Predvolené
-Drawing        ConfigView              Vykresľovanie
-Fast   ConfigView              Rýchla
-High   ConfigView              Vysoká
-Icon   ConfigView              Ikona
-Low    ConfigView              Nízka
-Output preset: ConfigView              Predvoľby výstupu:
-Output quality:        ConfigView              Kvalita výstupu:
-Photo  ConfigView              Foto
-Picture        ConfigView              Obraz
-Preprocessing filter   ConfigView              Filter predspracovania
+Based on libwebp v0.1, ConfigView              Založené na libwebp v0.1,
 Preset ConfigView              Predvoľby
-Slower but better      ConfigView              Pomalšia, ale lepšia
-Text   ConfigView              Text
 WebP Images    ConfigView              Obrázky WebP
-WebP Settings  main            Nastavenie WebP
-WebP image     WebPTranslator          obrázok WebP
-WebP image translator  WebPTranslator          Prekladač obrázkov WebP
 WebP images    WebPTranslator          obrázky WebP
 WebPTranslator Settings        ConfigView              Nastavenie 
WebPTranslator
-©2010-2011 Google Inc. ConfigView              ©2010-2011 Google Inc.
+Output quality:        ConfigView              Kvalita výstupu:
+WebP Settings  main            Nastavenie WebP
+Text   ConfigView              Text
+Slower but better      ConfigView              Pomalšia, ale lepšia
+WebP image     WebPTranslator          obrázok WebP
 ©2010-2011 Haiku Inc.  ConfigView              ©2010-2011 Haiku Inc.
+Output preset: ConfigView              Predvoľby výstupu:
+Picture        ConfigView              Obraz
+Low    ConfigView              Nízka
+High   ConfigView              Vysoká
+Drawing        ConfigView              Vykresľovanie
+Default        ConfigView              Predvolené
+Fast   ConfigView              Rýchla
+Photo  ConfigView              Foto
+Preprocessing filter   ConfigView              Filter predspracovania
+©2010-2011 Google Inc. ConfigView              ©2010-2011 Google Inc.
+WebP image translator  WebPTranslator          Prekladač obrázkov WebP
+Icon   ConfigView              Ikona
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/wonderbrush/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/wonderbrush/be.catkeys
index d34c5d5..a1069d4 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/wonderbrush/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/wonderbrush/be.catkeys
@@ -1,9 +1,9 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-WonderBrushTranslator       491575314
-Version %d.%d.%d %s    WonderBrushView         Версія %d.%d.%d %s
-WBI Settings   WonderBrushMain         Наладкі WBI
+WonderBrush image translator   WonderBrushTranslator           Канвертар 
выяваў WonderBrush
 WBI Settings   WonderBrushTranslator           Наладкі WBI
+WBI Settings   WonderBrushMain         Наладкі WBI
+Version %d.%d.%d %s    WonderBrushView         Версія %d.%d.%d %s
+WonderBrush images     WonderBrushTranslator           Выявы WonderBrush
 WonderBrush image      WonderBrushTranslator           выява WonderBrush
-WonderBrush image translator   WonderBrushTranslator           Канвертар 
выяваў WonderBrush
 WonderBrush image translator   WonderBrushView         Канвертар выяваў 
WonderBrush
-WonderBrush images     WonderBrushTranslator           Выявы WonderBrush
 written by:    WonderBrushView         распрацаваны:
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/wonderbrush/sk.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/wonderbrush/sk.catkeys
index ec8fc83..4dd8ab5 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/wonderbrush/sk.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/wonderbrush/sk.catkeys
@@ -1,9 +1,9 @@
 1      slovak  x-vnd.Haiku-WonderBrushTranslator       491575314
-Version %d.%d.%d %s    WonderBrushView         Verzia %d.%d.%d %s
-WBI Settings   WonderBrushMain         Nastavenia WBI
+WonderBrush image translator   WonderBrushTranslator           prekladač 
obrázkov WonderBrush
 WBI Settings   WonderBrushTranslator           Nastavenia WBI
+WBI Settings   WonderBrushMain         Nastavenia WBI
+Version %d.%d.%d %s    WonderBrushView         Verzia %d.%d.%d %s
+WonderBrush images     WonderBrushTranslator           obrázky WonderBrush
 WonderBrush image      WonderBrushTranslator           obrázok WonderBrush
-WonderBrush image translator   WonderBrushTranslator           prekladač 
obrázkov WonderBrush
 WonderBrush image translator   WonderBrushView         prekladač obrázkov 
WonderBrush
-WonderBrush images     WonderBrushTranslator           obrázky WonderBrush
 written by:    WonderBrushView         napísal:
diff --git a/data/catalogs/apps/aboutsystem/be.catkeys 
b/data/catalogs/apps/aboutsystem/be.catkeys
index 813fca2..b16e4f1 100644
--- a/data/catalogs/apps/aboutsystem/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/aboutsystem/be.catkeys
@@ -1,84 +1,84 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-About       3681208101
-%.2f GHz       AboutView               %.2f ГГц
+Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved.       
AboutView               Аўтарскае права © 1999-2010 by the authors of 
Gutenprint. Правы захаваныя.
+Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n   AboutView               Travis 
Geiselbrecht (асабіста за ядро NewOS)\n
+BSD (4-clause) AboutView               BSD (4 часткі)
+%ld Processors:        AboutView               %ld Працэсараў:
+Copyright © 2000 Jean-Pierre ervbefeL and Remi Lefebvre.       AboutView       
        Аўтарскае права © 2000 Jean-Pierre ervbefeL and Remi Lefebvre.
+Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved.    AboutView       
        Аўтарскае права © 1996-2005 Julian R Seward. Правы захаваныя.
 %d MiB total   AboutView               %d MiB усяго
+Michael Phipps (project founder)\n\n   AboutView               Michael Phipps 
(заснавальнік праекту)\n\n
+The Haiku-Ports team\n AboutView               Каманда Haiku-Ports\n
+Copyright © 1998-2003 Daniel Veillard. All rights reserved.    AboutView       
        Аўтарскае права © 1998-2003 Daniel Veillard. Правы захаваныя.
 %d MiB used (%d%%)     AboutView               %d MiB выкарыстана (%d%%)
-%ld MHz        AboutView               %ld МГц
-%ld Processors:        AboutView               %ld Працэсараў:
-%total MiB total, %inaccessible MiB inaccessible       AboutView               
%total MiB усяго %inaccessible MiB недаступна
-... and the many people making donations!\n\n  AboutView               ... і 
тыя, хто рабіў саве ахвяраванні!\n\n
-2001 by Andy Ritger based on the Generalized Timing Formula    AboutView       
        2001 by Andy Ritger грунтуецца на Generalized Timing Formula
-About this system      AboutWindow             Інфармацыя пра сістэму
+Website, marketing & documentation:\n  AboutView               Web-сайт, 
маркетынг і дакументацыя:\n
 AboutSystem    System name             Пра Сістэму
-BSD (2-clause) AboutView               BSD (2 часткі)
-BSD (3-clause) AboutView               BSD (3 часткі)
-BSD (4-clause) AboutView               BSD (4 часткі)
-Be Inc. and its developer team, for having created BeOS!\n\n   AboutView       
        Be Inc. і яе распрацоўшчыкам, за тое што ставарылі BeOS!\n\n
-Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its 
contributors:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. All 
rights reserved.    AboutView               Утрымлівае праграмныя прадукты 
выдадзеныя NetBSD Foundation, Inc. і яе распрацоўшчыкамі:\nftp, tput\nАўтарскае 
права © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. Правы захаваныя.
-Contains software from the FreeBSD Project, released under the BSD 
license:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 
The FreeBSD Project. All rights reserved.     AboutView               
Утрымлівае праграмныя прадукты праекта FreeBSD, выдадзеныя пад ліцэнзіяй 
BSD:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nАўтарскае права © 1994-2008 
The FreeBSD Project. Правы захаваныя.
-Contains software from the GNU Project, released under the GPL and LGPL 
licenses:\nGNU C Library, GNU coretools, diffutils, findutils, sharutils, gawk, 
bison, m4, make, gdb, wget, ncurses, termcap, Bourne Again Shell.\nCopyright © 
The Free Software Foundation.   AboutView               Утрымлівае праграмныя 
прадукты праекта GNU, выдадзеныя пад GPL і LGPL ліцэнзіямі:\nGNU C Library, GNU 
coretools, diffutils, findutils, sharutils, gawk, bison, m4, make, gdb, wget, 
ncurses, termcap, Bourne Again Shell.\nАўтарскае права © The Free Software 
Foundation.
-Contributors:\n        AboutView               Удзельнікі:\n
-Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, 
Massachusetts.\nAll rights reserved.     AboutView               Аўтарскае 
права © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\n 
Правы захаваныя.
-Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. All rights reserved.   AboutView               
Аўтарскае права © 1990-2002 Info-ZIP. Правы захаваныя.
-Copyright © 1990-2003 Wada Laboratory, the University of Tokyo.        
AboutView               Аўтарскае права © 1990-2003 Wada Laboratory, the 
University of Tokyo.
-Copyright © 1991-2000 Silicon Graphics, Inc. SGI's Software FreeB license. All 
rights reserved.        AboutView               Аўтарскае права © 1991-2000 
Silicon Graphics, Inc. SGI's Software FreeB license.  Правы захаваныя.
+MIT (no promotion)     AboutView               MIT (без рэкламы)
+Copyright © 2003 Peter Hanappe and others.     AboutView               
Аўтарскае права © 2003 Peter Hanappe і іншыя.
 Copyright © 1994-1997 Mark Kilgard. All rights reserved.       AboutView       
        Аўтарскае права © 1994-1997 Mark Kilgard. Правы захаваныя.
-Copyright © 1994-2008 Xiph.Org. All rights reserved.   AboutView               
Аўтарскае права © 1994-2008 Xiph.Org. Правы захаваныя.
-Copyright © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. This software is 
based in part on the work of the Independent JPEG Group.     AboutView          
     Аўтарскае права © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. This 
software is based in part on the work of the Independent JPEG Group.
-Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. All rights reserved.        
AboutView               Аўтарскае права © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. Правы 
захаваныя.
-Copyright © 1995-2001 Lars Düning. All rights reserved.        AboutView       
        Аўтарскае права © 1995-2001 Lars Düning. Правы захаваныя.
-Copyright © 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark Adler. AboutView               
Аўтарскае права © 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark Adler.
-Copyright © 1996-1997 Jeff Prosise. All rights reserved.       AboutView       
        Аўтарскае права © 1996-1997 Jeff Prosise. Правы захаваныя.
-Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved.    AboutView       
        Аўтарскае права © 1996-2005 Julian R Seward. Правы захаваныя.
-Copyright © 1997-2006 PDFlib GmbH and Thomas Merz. All rights 
reserved.\nPDFlib and PDFlib logo are registered trademarks of PDFlib GmbH.     
 AboutView               Аўтарскае права © 1997-2006 PDFlib GmbH and Thomas 
Merz. All rights reserved.\nPDFlib і PDFlib logo з´яўляюцца зарэгістраванымі 
гандлёвымі знакамі PDFlib GmbH.
-Copyright © 1998-2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper.   
AboutView               Аўтарскае права © 1998-2000 Thai Open Source Software 
Center Ltd and Clark Cooper.
-Copyright © 1998-2003 Daniel Veillard. All rights reserved.    AboutView       
        Аўтарскае права © 1998-2003 Daniel Veillard. Правы захаваныя.
+Revision       AboutView               Рэвізія
+Copyright © 2002-2005 Industrial Light & Magic, a division of Lucas Digital 
Ltd. LLC.  AboutView               Аўтарскае права © 2002-2005 Industrial Light 
& Magic, a division of Lucas Digital Ltd. LLC.
+Be Inc. and its developer team, for having created BeOS!\n\n   AboutView       
        Be Inc. і яе распрацоўшчыкам, за тое што ставарылі BeOS!\n\n
 Copyright © 1999-2000 Y.Takagi. All rights reserved.   AboutView               
Аўтарскае права © 1999-2000 Y.Takagi. Правы захаваныя.
-Copyright © 1999-2006 Brian Paul. Mesa3D Project. All rights reserved. 
AboutView               Аўтарскае права © 1999-2006 Brian Paul. Mesa3D Project. 
Правы захаваныя.
-Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved.    AboutView       
        Аўтарскае права © 1999-2007 Michael C. Ring. Правы захаваныя.
-Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved.       
AboutView               Аўтарскае права © 1999-2010 by the authors of 
Gutenprint. Правы захаваныя.
-Copyright © 2000 Jean-Pierre ervbefeL and Remi Lefebvre.       AboutView       
        Аўтарскае права © 2000 Jean-Pierre ervbefeL and Remi Lefebvre.
-Copyright © 2000-2007 Fabrice Bellard, et al.  AboutView               
Аўтарскае права © 2000-2007 Fabrice Bellard, et al.
+Source Code:   AboutView               Зыходны код: 
+Processor:     AboutView               Працэсар:
+Kernel:        AboutView               Ядро:
+BSD (3-clause) AboutView               BSD (3 часткі)
 Copyright © 2001-2002 Thomas Broyer, Charlie Bozeman and Daniel Veillard. All 
rights reserved. AboutView               Аўтарскае права © 2001-2002 Thomas 
Broyer, Charlie Bozeman and Daniel Veillard. Правы захаваныя.
+Copyright © 1991-2000 Silicon Graphics, Inc. SGI's Software FreeB license. All 
rights reserved.        AboutView               Аўтарскае права © 1991-2000 
Silicon Graphics, Inc. SGI's Software FreeB license.  Правы захаваныя.
+The copyright to the Haiku code is property of Haiku, Inc. or of the 
respective authors where expressly noted in the source. Haiku® and the HAIKU 
logo® are registered trademarks of Haiku, Inc.\n\n   AboutView               
Аўтарскія правы на зыходны код Haiku належаць Haiku, Inc. ці суадносным аўтарам 
якія пазначаны ў зыходных тэкстах. Haiku® і HAIKU logo® з´яўляюцца 
зарэгістраванымі гандлёвымі знакамі Haiku, Inc.\n\n
+Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, 
Massachusetts.\nAll rights reserved.     AboutView               Аўтарскае 
права © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\n 
Правы захаваныя.
+Portions of this software are copyright. Copyright © 1996-2006 The FreeType 
Project. All rights reserved.      AboutView               Частка гэтага 
праграмнага прадукта абараняецца аўтарскім правам. Аўтарскае права © 1996-2006 
The FreeType Project. Правы захаваныя.
+%total MiB total, %inaccessible MiB inaccessible       AboutView               
%total MiB усяго %inaccessible MiB недаступна
+Copyright © 2000-2007 Fabrice Bellard, et al.  AboutView               
Аўтарскае права © 2000-2007 Fabrice Bellard, et al.
+Contributors:\n        AboutView               Удзельнікі:\n
+Unknown        AboutView               Невядома
 Copyright © 2001-2003 Expat maintainers.       AboutView               
Аўтарскае права © 2001-2003 Expat maintainers.
-Copyright © 2002-2003 Steve Lhomme. All rights reserved.       AboutView       
        Аўтарскае права © 2002-2003 Steve Lhomme. Правы захаваныя.
+Copyright © 1999-2006 Brian Paul. Mesa3D Project. All rights reserved. 
AboutView               Аўтарскае права © 1999-2006 Brian Paul. Mesa3D Project. 
Правы захаваныя.
 Copyright © 2002-2004 Vivek Mohan. All rights reserved.        AboutView       
        Аўтарскае права © 2002-2004 Vivek Mohan. Правы захаваныя.
-Copyright © 2002-2005 Industrial Light & Magic, a division of Lucas Digital 
Ltd. LLC.  AboutView               Аўтарскае права © 2002-2005 Industrial Light 
& Magic, a division of Lucas Digital Ltd. LLC.
+... and the many people making donations!\n\n  AboutView               ... і 
тыя, хто рабіў саве ахвяраванні!\n\n
+\n… and probably some more we forgot to mention (sorry!)\n\n   AboutView       
        \n… і прабачце нас тыя, пра каго мы, магчыма, забылі тут згадаць.\n\n
+%.2f GHz       AboutView               %.2f ГГц
+Memory:        AboutView               Памяць:
+Copyright © 1996-1997 Jeff Prosise. All rights reserved.       AboutView       
        Аўтарскае права © 1996-1997 Jeff Prosise. Правы захаваныя.
+Copyright © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. This software is 
based in part on the work of the Independent JPEG Group.     AboutView          
     Аўтарскае права © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. This 
software is based in part on the work of the Independent JPEG Group.
+Past maintainers:\n    AboutView               Былыя дагляднікі:\n
+\n\nSpecial thanks to:\n       AboutView               \n\nАсабістыя падзякі:\n
+Licenses:      AboutView               Лицэнзіі: 
+Copyright © 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark Adler. AboutView               
Аўтарскае права © 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark Adler.
+Google & their Google Summer of Code program\n AboutView               Google 
і іх праграма Google Summer of Code\n
+Copyright © 2002-2003 Steve Lhomme. All rights reserved.       AboutView       
        Аўтарскае права © 2002-2003 Steve Lhomme. Правы захаваныя.
+\nCopyrights\n\n       AboutView               \nАўтарскія правы\n\n
+Copyright © 2007-2009 Marvell Semiconductor, Inc. All rights reserved. 
AboutView               Аўтарскае права © 2007-2009 Marvell Semiconductor, Inc. 
Правы захаваныя.
+Current maintainers:\n AboutView               Распрацоўшчыкі:\n
+Copyright © 2006-2007 Intel Corporation. All rights reserved.  AboutView       
        Аўтарскае права © 2006-2007 Intel Corporation. Правы захаваныя.
+Time running:  AboutView               Час працы:
+Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its 
contributors:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. All 
rights reserved.    AboutView               Утрымлівае праграмныя прадукты 
выдадзеныя NetBSD Foundation, Inc. і яе распрацоўшчыкамі:\nftp, tput\nАўтарскае 
права © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. Правы захаваныя.
+Contains software from the FreeBSD Project, released under the BSD 
license:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 
The FreeBSD Project. All rights reserved.     AboutView               
Утрымлівае праграмныя прадукты праекта FreeBSD, выдадзеныя пад ліцэнзіяй 
BSD:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nАўтарскае права © 1994-2008 
The FreeBSD Project. Правы захаваныя.
+The Haikuware team and their bounty program\n  AboutView               Каманда 
Haikuware і ихнія ахвяраванні\n
+Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. All rights reserved.        
AboutView               Аўтарскае права © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. Правы 
захаваныя.
+Copyright © 2010-2011 Google Inc. All rights reserved. AboutView               
Аўтарскае права © 2010-2011 Google Inc. Правы захаваныя.
+About this system      AboutWindow             Інфармацыя пра сістэму
+BSD (2-clause) AboutView               BSD (2 часткі)
+Version:       AboutView               Версія:
+Copyright © 1994-2008 Xiph.Org. All rights reserved.   AboutView               
Аўтарскае права © 1994-2008 Xiph.Org. Правы захаваныя.
+Copyright © 1998-2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper.   
AboutView               Аўтарскае права © 1998-2000 Thai Open Source Software 
Center Ltd and Clark Cooper.
+Copyright © 2004-2005 Intel Corporation. All rights reserved.  AboutView       
        Аўтарскае права © 2004-2005 Intel Corporation. Правы захаваныя.
 Copyright © 2002-2006 Maxim Shemanarev (McSeem).       AboutView               
Аўтарскае права © 2002-2006 Maxim Shemanarev (McSeem).
+Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved.    AboutView       
        Аўтарскае права © 1999-2007 Michael C. Ring. Правы захаваныя.
+The BeGeistert team\n  AboutView               Каманада BeGeistert\n
+The University of Auckland and Christof Lutteroth\n\n  AboutView               
The University of Auckland and Christof Lutteroth\n\n
+Copyright © 1990-2003 Wada Laboratory, the University of Tokyo.        
AboutView               Аўтарскае права © 1990-2003 Wada Laboratory, the 
University of Tokyo.
+Copyright © 1995-2001 Lars Düning. All rights reserved.        AboutView       
        Аўтарскае права © 1995-2001 Lars Düning. Правы захаваныя.
 Copyright © 2002-2008 Alexander L. Roshal. All rights reserved.        
AboutView               Аўтарскае права © 2002-2008 Alexander L. Roshal. Правы 
захаваныя.
-Copyright © 2003 Peter Hanappe and others.     AboutView               
Аўтарскае права © 2003 Peter Hanappe і іншыя.
 Copyright © 2003-2006 Intel Corporation. All rights reserved.  AboutView       
        Аўтарскае права © 2003-2006 Intel Corporation. Правы захаваныя.
-Copyright © 2004-2005 Intel Corporation. All rights reserved.  AboutView       
        Аўтарскае права © 2004-2005 Intel Corporation. Правы захаваныя.
-Copyright © 2006-2007 Intel Corporation. All rights reserved.  AboutView       
        Аўтарскае права © 2006-2007 Intel Corporation. Правы захаваныя.
+%ld MHz        AboutView               %ld МГц
+Copyright © 1997-2006 PDFlib GmbH and Thomas Merz. All rights 
reserved.\nPDFlib and PDFlib logo are registered trademarks of PDFlib GmbH.     
 AboutView               Аўтарскае права © 1997-2006 PDFlib GmbH and Thomas 
Merz. All rights reserved.\nPDFlib і PDFlib logo з´яўляюцца зарэгістраванымі 
гандлёвымі знакамі PDFlib GmbH.
+Contains software from the GNU Project, released under the GPL and LGPL 
licenses:\nGNU C Library, GNU coretools, diffutils, findutils, sharutils, gawk, 
bison, m4, make, gdb, wget, ncurses, termcap, Bourne Again Shell.\nCopyright © 
The Free Software Foundation.   AboutView               Утрымлівае праграмныя 
прадукты праекта GNU, выдадзеныя пад GPL і LGPL ліцэнзіямі:\nGNU C Library, GNU 
coretools, diffutils, findutils, sharutils, gawk, bison, m4, make, gdb, wget, 
ncurses, termcap, Bourne Again Shell.\nАўтарскае права © The Free Software 
Foundation.
+MIT license. All rights reserved.      AboutView               Ліцэнзія MIT. 
Правы захаваныя.
+[Click a license name to read the respective license.]\n\n     AboutView       
        [Націсніце ня імя ліцэнзіі каб азнёміцца з яе тэкстам.]\n\n
 Copyright © 2007 Ralink Technology Corporation. All rights reserved.   
AboutView               Аўтарскае права © 2007 Ralink Technology Corporation. 
Правы захаваныя.
-Copyright © 2007-2009 Marvell Semiconductor, Inc. All rights reserved. 
AboutView               Аўтарскае права © 2007-2009 Marvell Semiconductor, Inc. 
Правы захаваныя.
-Copyright © 2010-2011 Google Inc. All rights reserved. AboutView               
Аўтарскае права © 2010-2011 Google Inc. Правы захаваныя.
-Current maintainers:\n AboutView               Распрацоўшчыкі:\n
-GCC %d Hybrid  AboutView               GCC %d Hybrid
-Google & their Google Summer of Code program\n AboutView               Google 
і іх праграма Google Summer of Code\n
-Kernel:        AboutView               Ядро:
+Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. All rights reserved.   AboutView               
Аўтарскае права © 1990-2002 Info-ZIP. Правы захаваныя.
 License:       AboutView               Ліцензія: 
-Licenses:      AboutView               Лицэнзіі: 
-MIT (no promotion)     AboutView               MIT (без рэкламы)
-MIT license. All rights reserved.      AboutView               Ліцэнзія MIT. 
Правы захаваныя.
-Memory:        AboutView               Памяць:
-Michael Phipps (project founder)\n\n   AboutView               Michael Phipps 
(заснавальнік праекту)\n\n
-Past maintainers:\n    AboutView               Былыя дагляднікі:\n
-Portions of this software are copyright. Copyright © 1996-2006 The FreeType 
Project. All rights reserved.      AboutView               Частка гэтага 
праграмнага прадукта абараняецца аўтарскім правам. Аўтарскае права © 1996-2006 
The FreeType Project. Правы захаваныя.
-Processor:     AboutView               Працэсар:
-Revision       AboutView               Рэвізія
-Source Code:   AboutView               Зыходны код: 
-The BeGeistert team\n  AboutView               Каманада BeGeistert\n
-The Haiku-Ports team\n AboutView               Каманда Haiku-Ports\n
-The Haikuware team and their bounty program\n  AboutView               Каманда 
Haikuware і ихнія ахвяраванні\n
-The University of Auckland and Christof Lutteroth\n\n  AboutView               
The University of Auckland and Christof Lutteroth\n\n
-The copyright to the Haiku code is property of Haiku, Inc. or of the 
respective authors where expressly noted in the source. Haiku® and the HAIKU 
logo® are registered trademarks of Haiku, Inc.\n\n   AboutView               
Аўтарскія правы на зыходны код Haiku належаць Haiku, Inc. ці суадносным аўтарам 
якія пазначаны ў зыходных тэкстах. Haiku® і HAIKU logo® з´яўляюцца 
зарэгістраванымі гандлёвымі знакамі Haiku, Inc.\n\n
-Time running:  AboutView               Час працы:
+2001 by Andy Ritger based on the Generalized Timing Formula    AboutView       
        2001 by Andy Ritger грунтуецца на Generalized Timing Formula
+GCC %d Hybrid  AboutView               GCC %d Hybrid
 Translations:\n        AboutView               Пераклады:\n
-Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n   AboutView               Travis 
Geiselbrecht (асабіста за ядро NewOS)\n
-Unknown        AboutView               Невядома
-Version:       AboutView               Версія:
-Website, marketing & documentation:\n  AboutView               Web-сайт, 
маркетынг і дакументацыя:\n
-[Click a license name to read the respective license.]\n\n     AboutView       
        [Націсніце ня імя ліцэнзіі каб азнёміцца з яе тэкстам.]\n\n
-\nCopyrights\n\n       AboutView               \nАўтарскія правы\n\n
-\n\nSpecial thanks to:\n       AboutView               \n\nАсабістыя падзякі:\n
-\n… and probably some more we forgot to mention (sorry!)\n\n   AboutView       
        \n… і прабачце нас тыя, пра каго мы, магчыма, забылі тут згадаць.\n\n
diff --git a/data/catalogs/apps/aboutsystem/ru.catkeys 
b/data/catalogs/apps/aboutsystem/ru.catkeys
index bf5fc23..6702135 100644
--- a/data/catalogs/apps/aboutsystem/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/aboutsystem/ru.catkeys
@@ -1,57 +1,57 @@
 1      russian x-vnd.Haiku-About       2392344107
-%.2f GHz       AboutView               %.2f ГГц
+Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n   AboutView               Travis 
Geiselbrecht (за его ядро NewOS)\n
+BSD (4-clause) AboutView               4-пунктовая BSD
+%ld Processors:        AboutView               Процессоров: %ld
+Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved.    AboutView       
        Все права защищены © 1996-2005 Julian R Seward.
 %d MiB total   AboutView               Всего %d Мбайт
+Michael Phipps (project founder)\n\n   AboutView               Michael Phipps 
(основателю проекта)\n\n
+The Haiku-Ports team\n AboutView               Команде Haiku-Ports\n
+Copyright © 1998-2003 Daniel Veillard. All rights reserved.    AboutView       
        Все права защищены ©  1998-2003 Daniel Veillard.
 %d MiB used (%d%%)     AboutView               %d Мбайт использовано  (%d%%)
-%ld MHz        AboutView               %ld МГц
-%ld Processors:        AboutView               Процессоров: %ld
-%total MiB total, %inaccessible MiB inaccessible       AboutView               
%total Мбайт всего, %inaccessible Мбайт недоступно
-... and the many people making donations!\n\n  AboutView               ... и 
многим другим людям, делающим пожертвования!\n\n
-About this system      AboutWindow             Об этой системе
+Website, marketing & documentation:\n  AboutView               Веб-сайт, 
маркетинг и документация:\n
 AboutSystem    System name             О системе
-BSD (3-clause) AboutView               3-пунктовая BSD
-BSD (4-clause) AboutView               4-пунктовая BSD
-Be Inc. and its developer team, for having created BeOS!\n\n   AboutView       
        Корпорации Be и ее команде разработчиков, за создание BeOS!\n\n
-Contains software from the GNU Project, released under the GPL and LGPL 
licenses:\nGNU C Library, GNU coretools, diffutils, findutils, sharutils, gawk, 
bison, m4, make, gdb, wget, ncurses, termcap, Bourne Again Shell.\nCopyright © 
The Free Software Foundation.   AboutView               Содержит программное 
обеспечение из Проекта GNU, выпущенное под лицензиями GPL и LGPL:\nБиблиотека 
GNU C, GNU coretools, diffutils, findutils, sharutils, gawk, bison, m4, make, 
gdb, wget, ncurses, termcap, Bourne Again Shell.\nВсе права защищены © Фонд 
свободного программного обеспечения.
-Contributors:\n        AboutView               Внесли вклад в развитие:\n
-Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. All rights reserved.   AboutView               
Все права защищены © 1990-2002 Info-ZIP.
+Copyright © 2003 Peter Hanappe and others.     AboutView               Все 
права защищены © 2003 Peter Hanappe и другие.
 Copyright © 1994-1997 Mark Kilgard. All rights reserved.       AboutView       
        Все права защищены © 1994-1997 Mark Kilgard.
-Copyright © 1994-2008 Xiph.Org. All rights reserved.   AboutView               
Все права защищены © 1994-2008 Xiph.Org.
-Copyright © 1995-2001 Lars Düning. All rights reserved.        AboutView       
        Все права защищены © 1995-2001 Lars Düning.
-Copyright © 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark Adler. AboutView               
Все права защищены © 1995-2004 Jean-loup Gailly и Mark Adler.
-Copyright © 1996-1997 Jeff Prosise. All rights reserved.       AboutView       
        Все права защищены © 1996-1997 Jeff Prosise.
-Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved.    AboutView       
        Все права защищены © 1996-2005 Julian R Seward.
-Copyright © 1998-2003 Daniel Veillard. All rights reserved.    AboutView       
        Все права защищены ©  1998-2003 Daniel Veillard.
+Revision       AboutView               Ревизия
+Be Inc. and its developer team, for having created BeOS!\n\n   AboutView       
        Корпорации Be и ее команде разработчиков, за создание BeOS!\n\n
 Copyright © 1999-2000 Y.Takagi. All rights reserved.   AboutView               
Все права защищены © 1999-2000 Y.Takagi.
-Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved.    AboutView       
        Все права защищены © 1999-2007 Michael C. Ring.
-Copyright © 2000-2007 Fabrice Bellard, et al.  AboutView               Все 
права защищены © 2000-2007 Fabrice Bellard и другие.
-Copyright © 2002-2003 Steve Lhomme. All rights reserved.       AboutView       
        Все права защищены © 2002-2003 Steve Lhomme.
-Copyright © 2002-2006 Maxim Shemanarev (McSeem).       AboutView               
Все права защищены © Максим Шеманарев (McSeem).
-Copyright © 2002-2008 Alexander L. Roshal. All rights reserved.        
AboutView               Все права защищены © Александр Л. Рошал.
-Copyright © 2003 Peter Hanappe and others.     AboutView               Все 
права защищены © 2003 Peter Hanappe и другие.
-Current maintainers:\n AboutView               Текущие разработчики:\n
-GCC %d Hybrid  AboutView               GCC %d Гибрид
-Google & their Google Summer of Code program\n AboutView               
Корпорации Google и их программе Google Summer of Code\n
+Source Code:   AboutView               Исходный код: 
+Processor:     AboutView               Процессор:
 Kernel:        AboutView               Ядро:
-License:       AboutView               Лицензия: 
-Licenses:      AboutView               Лицензии: 
-MIT license. All rights reserved.      AboutView               Лицензия MIT. 
Все права защищены.
+BSD (3-clause) AboutView               3-пунктовая BSD
+%total MiB total, %inaccessible MiB inaccessible       AboutView               
%total Мбайт всего, %inaccessible Мбайт недоступно
+Copyright © 2000-2007 Fabrice Bellard, et al.  AboutView               Все 
права защищены © 2000-2007 Fabrice Bellard и другие.
+Contributors:\n        AboutView               Внесли вклад в развитие:\n
+Unknown        AboutView               Неизвестен
+... and the many people making donations!\n\n  AboutView               ... и 
многим другим людям, делающим пожертвования!\n\n
+\n… and probably some more we forgot to mention (sorry!)\n\n   AboutView       
        \n… а также те, кого мы забыли упомянуть (простите!)\n\n
+%.2f GHz       AboutView               %.2f ГГц
 Memory:        AboutView               Память:
-Michael Phipps (project founder)\n\n   AboutView               Michael Phipps 
(основателю проекта)\n\n
+Copyright © 1996-1997 Jeff Prosise. All rights reserved.       AboutView       
        Все права защищены © 1996-1997 Jeff Prosise.
 Past maintainers:\n    AboutView               Предыдущие разработчики:\n
-Processor:     AboutView               Процессор:
-Revision       AboutView               Ревизия
-Source Code:   AboutView               Исходный код: 
-The BeGeistert team\n  AboutView               Команде BeGeistert\n
-The Haiku-Ports team\n AboutView               Команде Haiku-Ports\n
-The Haikuware team and their bounty program\n  AboutView               Команде 
Haikuware и их программе пожертвований\n
-The University of Auckland and Christof Lutteroth\n\n  AboutView               
Университету Окленда и Christof Lutteroth\n\n
+\n\nSpecial thanks to:\n       AboutView               \n\nОсобая 
благодарность:\n
+Licenses:      AboutView               Лицензии: 
+Copyright © 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark Adler. AboutView               
Все права защищены © 1995-2004 Jean-loup Gailly и Mark Adler.
+Google & their Google Summer of Code program\n AboutView               
Корпорации Google и их программе Google Summer of Code\n
+Copyright © 2002-2003 Steve Lhomme. All rights reserved.       AboutView       
        Все права защищены © 2002-2003 Steve Lhomme.
+\nCopyrights\n\n       AboutView               \nАвторские права\n\n
+Current maintainers:\n AboutView               Текущие разработчики:\n
 Time running:  AboutView               Время работы:
-Translations:\n        AboutView               Переводчики:\n
-Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n   AboutView               Travis 
Geiselbrecht (за его ядро NewOS)\n
-Unknown        AboutView               Неизвестен
+The Haikuware team and their bounty program\n  AboutView               Команде 
Haikuware и их программе пожертвований\n
+About this system      AboutWindow             Об этой системе
 Version:       AboutView               Версия:
-Website, marketing & documentation:\n  AboutView               Веб-сайт, 
маркетинг и документация:\n
+Copyright © 1994-2008 Xiph.Org. All rights reserved.   AboutView               
Все права защищены © 1994-2008 Xiph.Org.
+Copyright © 2002-2006 Maxim Shemanarev (McSeem).       AboutView               
Все права защищены © Максим Шеманарев (McSeem).
+Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved.    AboutView       
        Все права защищены © 1999-2007 Michael C. Ring.
+The BeGeistert team\n  AboutView               Команде BeGeistert\n
+The University of Auckland and Christof Lutteroth\n\n  AboutView               
Университету Окленда и Christof Lutteroth\n\n
+Copyright © 1995-2001 Lars Düning. All rights reserved.        AboutView       
        Все права защищены © 1995-2001 Lars Düning.
+Copyright © 2002-2008 Alexander L. Roshal. All rights reserved.        
AboutView               Все права защищены © Александр Л. Рошал.
+%ld MHz        AboutView               %ld МГц
+Contains software from the GNU Project, released under the GPL and LGPL 
licenses:\nGNU C Library, GNU coretools, diffutils, findutils, sharutils, gawk, 
bison, m4, make, gdb, wget, ncurses, termcap, Bourne Again Shell.\nCopyright © 
The Free Software Foundation.   AboutView               Содержит программное 
обеспечение из Проекта GNU, выпущенное под лицензиями GPL и LGPL:\nБиблиотека 
GNU C, GNU coretools, diffutils, findutils, sharutils, gawk, bison, m4, make, 
gdb, wget, ncurses, termcap, Bourne Again Shell.\nВсе права защищены © Фонд 
свободного программного обеспечения.
+MIT license. All rights reserved.      AboutView               Лицензия MIT. 
Все права защищены.
 [Click a license name to read the respective license.]\n\n     AboutView       
        [Щелкните левой кнопкой мыши на название лицензии для её прочтения.]\n\n
-\nCopyrights\n\n       AboutView               \nАвторские права\n\n
-\n\nSpecial thanks to:\n       AboutView               \n\nОсобая 
благодарность:\n
-\n… and probably some more we forgot to mention (sorry!)\n\n   AboutView       
        \n… а также те, кого мы забыли упомянуть (простите!)\n\n
+Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. All rights reserved.   AboutView               
Все права защищены © 1990-2002 Info-ZIP.
+License:       AboutView               Лицензия: 
+GCC %d Hybrid  AboutView               GCC %d Гибрид
+Translations:\n        AboutView               Переводчики:\n
diff --git a/data/catalogs/apps/aboutsystem/sk.catkeys 
b/data/catalogs/apps/aboutsystem/sk.catkeys
index 58f3b94..cc00c18 100644
--- a/data/catalogs/apps/aboutsystem/sk.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/aboutsystem/sk.catkeys
@@ -1,82 +1,82 @@
 1      slovak  x-vnd.Haiku-About       2175207182
-%.2f GHz       AboutView               %.2f GHz
+Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved.       
AboutView               Copyright © 1999-2010 autori Gutenprint. Všetky práva 
vyhradené.
+Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n   AboutView               Travis 
Geiselbrecht (a jeho jadro NewOS)\n
+BSD (4-clause) AboutView               BSD (4-bodová)
+%ld Processors:        AboutView               %ld procesory:
+Copyright © 2000 Jean-Pierre ervbefeL and Remi Lefebvre.       AboutView       
        Copyright © 2000 Jean-Pierre ervbefeL a Remi Lefebvre.
+Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved.    AboutView       
        Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. Všetky práva vyhradené.
 %d MiB total   AboutView               %d MiB celkom
+Michael Phipps (project founder)\n\n   AboutView               Michael Phipps 
(zakladateľ projektu)\n\n
+The Haiku-Ports team\n AboutView               Tím Haiku-Ports\n
+Copyright © 1998-2003 Daniel Veillard. All rights reserved.    AboutView       
        Copyright © 1998-2003 Daniel Veillard. Všetky práva vyhradené.
 %d MiB used (%d%%)     AboutView               %d MiB využitých (%d%%)
-%ld MHz        AboutView                %ld MHz
-%ld Processors:        AboutView               %ld procesory:
-%total MiB total, %inaccessible MiB inaccessible       AboutView               
%total MiB celkom, %inaccessible MiB neprístupných
-... and the many people making donations!\n\n  AboutView               ... a 
mnohí ďalší, ktorí prispeli darom!\n\n
-About this system      AboutWindow             O tomto systéme
+Website, marketing & documentation:\n  AboutView               Webová stránka, 
marketing a dokumentácia:\n
 AboutSystem    System name             O systéme
-BSD (2-clause) AboutView               BSD (2-bodová)
-BSD (3-clause) AboutView               BSD (3-bodová)
-BSD (4-clause) AboutView               BSD (4-bodová)
-Be Inc. and its developer team, for having created BeOS!\n\n   AboutView       
        Be Inc. a jeho tímu vývojárov za vytvorenie BeOS!\n\n
-Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its 
contributors:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. All 
rights reserved.    AboutView               Obsahuje softvér, ktorý vyvinula 
NetBSD Foundation, Inc. a jej prispievatelia:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 
The NetBSD Foundation, Inc. Všetky práva vyhradené.
-Contains software from the FreeBSD Project, released under the BSD 
license:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 
The FreeBSD Project. All rights reserved.     AboutView               Obsahuje 
softvér z projektu FreeBSD, vydaný pod licenciou BSD:\ncal, ftpd, ping, telnet, 
telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 Projekt FreeBSD. Všetky práva 
vyhradené.
-Contains software from the GNU Project, released under the GPL and LGPL 
licenses:\nGNU C Library, GNU coretools, diffutils, findutils, sharutils, gawk, 
bison, m4, make, gdb, wget, ncurses, termcap, Bourne Again Shell.\nCopyright © 
The Free Software Foundation.   AboutView               Obsahuje softvér z 
projektu GNU, vydaný pod licenciami GPL a LGPL:\nGNU C Library, GNU coretools, 
diffutils, findutils, sharutils, gawk, bison, m4, make, gdb, wget, ncurses, 
termcap, Bourne Again Shell.\nCopyright © The Free Software Foundation.
-Contributors:\n        AboutView               Prispievatelia:\n
-Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, 
Massachusetts.\nAll rights reserved.     AboutView               Copyright © 
1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nVšetky práva 
vyhradené.
-Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. All rights reserved.   AboutView               
Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. Všetky práva vyhradené.
-Copyright © 1990-2003 Wada Laboratory, the University of Tokyo.        
AboutView               Copyright © 1990-2003 Wada Laboratory, University of 
Tokyo.
-Copyright © 1991-2000 Silicon Graphics, Inc. SGI's Software FreeB license. All 
rights reserved.        AboutView               Copyright © 1991-2000 Silicon 
Graphics, Inc. Licencia Software FreeB od SGI. Všetky práva vyhradené.
+MIT (no promotion)     AboutView               MIT (nie je reklama)
+Copyright © 2003 Peter Hanappe and others.     AboutView               
Copyright © 2003 Peter Hanappe a ďalší.
 Copyright © 1994-1997 Mark Kilgard. All rights reserved.       AboutView       
        Copyright © 1994-1997 Mark Kilgard. Všetky práva vyhradené.
-Copyright © 1994-2008 Xiph.Org. All rights reserved.   AboutView               
Copyright © 1994-2008 Xiph.Org. Všetky práva vyhradené.
-Copyright © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. This software is 
based in part on the work of the Independent JPEG Group.     AboutView          
     Copyright © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. Tento softvér je 
sčasti zaločený na práci Independent JPEG Group.
-Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. All rights reserved.        
AboutView               Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. Všetky práva 
vyhradené.
-Copyright © 1995-2001 Lars Düning. All rights reserved.        AboutView       
        Copyright © 1995-2001 Lars Düning. Všetky práva vyhradené.
-Copyright © 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark Adler. AboutView               
Copyright © 1995-2004 Jean-loup Gailly a Mark Adler.
-Copyright © 1996-1997 Jeff Prosise. All rights reserved.       AboutView       
        Copyright © 1996-1997 Jeff Prosise. Všetky práva vyhradené.
-Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved.    AboutView       
        Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. Všetky práva vyhradené.
-Copyright © 1997-2006 PDFlib GmbH and Thomas Merz. All rights 
reserved.\nPDFlib and PDFlib logo are registered trademarks of PDFlib GmbH.     
 AboutView               Copyright © 1997-2006 PDFlib GmbH a Thomas Merz. 
Všetky práva vyhradené.\nPDFlib a logo PDFlib sú registrované obchodné známky 
PDFlib GmbH.
-Copyright © 1998-2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper.   
AboutView               Copyright © 1998-2000 Thai Open Source Software Center 
Ltd a Clark Cooper.
-Copyright © 1998-2003 Daniel Veillard. All rights reserved.    AboutView       
        Copyright © 1998-2003 Daniel Veillard. Všetky práva vyhradené.
+Revision       AboutView               Revízia:
+Copyright © 2002-2005 Industrial Light & Magic, a division of Lucas Digital 
Ltd. LLC.  AboutView               Copyright © 2002-2005 Industrial Light & 
Magic, divízia Lucas Digital Ltd. LLC.
+Be Inc. and its developer team, for having created BeOS!\n\n   AboutView       
        Be Inc. a jeho tímu vývojárov za vytvorenie BeOS!\n\n
 Copyright © 1999-2000 Y.Takagi. All rights reserved.   AboutView               
Copyright © 1999-2000 Y.Takagi. Všetky práva vyhradené.
-Copyright © 1999-2006 Brian Paul. Mesa3D Project. All rights reserved. 
AboutView               Copyright © 1999-2006 Brian Paul. Mesa3D Project. 
Všetky práva vyhradené.
-Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved.    AboutView       
        Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. Všetky práva vyhradené.
-Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved.       
AboutView               Copyright © 1999-2010 autori Gutenprint. Všetky práva 
vyhradené.
-Copyright © 2000 Jean-Pierre ervbefeL and Remi Lefebvre.       AboutView       
        Copyright © 2000 Jean-Pierre ervbefeL a Remi Lefebvre.
-Copyright © 2000-2007 Fabrice Bellard, et al.  AboutView               
Copyright © 2000-2007 Fabrice Bellard, et al.
+Source Code:   AboutView               Zdrojový kód:
+Processor:     AboutView               Procesor:
+Kernel:        AboutView               Jadro:
+BSD (3-clause) AboutView               BSD (3-bodová)
 Copyright © 2001-2002 Thomas Broyer, Charlie Bozeman and Daniel Veillard. All 
rights reserved. AboutView               Copyright © 2001-2002 Thomas Broyer, 
Charlie Bozeman and Daniel Veillard. Všetky práva vyhradené.
+Copyright © 1991-2000 Silicon Graphics, Inc. SGI's Software FreeB license. All 
rights reserved.        AboutView               Copyright © 1991-2000 Silicon 
Graphics, Inc. Licencia Software FreeB od SGI. Všetky práva vyhradené.
+Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, 
Massachusetts.\nAll rights reserved.     AboutView               Copyright © 
1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nVšetky práva 
vyhradené.
+Portions of this software are copyright. Copyright © 1996-2006 The FreeType 
Project. All rights reserved.      AboutView               Časti tohto softvéru 
sú chránené autorským právom. Copyright © 1996-2006 Projekt FreeType. Všetky 
práva vyhradené.
+%total MiB total, %inaccessible MiB inaccessible       AboutView               
%total MiB celkom, %inaccessible MiB neprístupných
+Copyright © 2000-2007 Fabrice Bellard, et al.  AboutView               
Copyright © 2000-2007 Fabrice Bellard, et al.
+Contributors:\n        AboutView               Prispievatelia:\n

[ *** diff truncated: 22536 lines dropped *** ]



Other related posts:

  • » [haiku-commits] haiku: hrev43289 - in data/catalogs: kits/tracker apps apps/magnify apps/terminal preferences - niels . reedijk