hrev43289 adds 1 changeset to branch 'master' old head: a655ad0e6b4faa2324e84d9a5906c3d3d418089b new head: 940c91601306f0a33c31a4e7f0b2828b64079ae6 ---------------------------------------------------------------------------- 336 files changed, 10089 insertions(+), 10175 deletions(-) data/catalogs/add-ons/disk_systems/bfs/be.catkeys | 8 +- data/catalogs/add-ons/disk_systems/bfs/ru.catkeys | 8 +- data/catalogs/add-ons/disk_systems/bfs/sk.catkeys | 8 +- .../catalogs/add-ons/disk_systems/intel/be.catkeys | 2 +- .../catalogs/add-ons/disk_systems/intel/ru.catkeys | 2 +- .../catalogs/add-ons/disk_systems/intel/sk.catkeys | 2 +- .../input_server/devices/keyboard/be.catkeys | 10 +- .../input_server/devices/keyboard/ru.catkeys | 10 +- .../input_server/devices/keyboard/sk.catkeys | 10 +- .../inbound_filters/match_header/be.catkeys | 18 +- .../inbound_filters/match_header/sk.catkeys | 18 +- .../inbound_filters/notifier/be.catkeys | 16 +- .../inbound_filters/notifier/sk.catkeys | 16 +- .../inbound_filters/spam_filter/be.catkeys | 10 +- .../inbound_filters/spam_filter/sk.catkeys | 10 +- .../mail_daemon/inbound_protocols/imap/be.catkeys | 8 +- .../mail_daemon/inbound_protocols/imap/sk.catkeys | 8 +- .../mail_daemon/inbound_protocols/pop3/be.catkeys | 26 +- .../mail_daemon/inbound_protocols/pop3/sk.catkeys | 26 +- .../outbound_filters/fortune/be.catkeys | 2 +- .../outbound_filters/fortune/sk.catkeys | 2 +- .../mail_daemon/outbound_protocols/smtp/be.catkeys | 14 +- .../mail_daemon/outbound_protocols/smtp/sk.catkeys | 14 +- .../add-ons/screen_savers/leaves/be.catkeys | 4 +- .../add-ons/screen_savers/leaves/ru.catkeys | 4 +- .../add-ons/screen_savers/leaves/sk.catkeys | 4 +- .../add-ons/screen_savers/spider/be.catkeys | 16 +- .../add-ons/screen_savers/spider/ru.catkeys | 16 +- .../add-ons/screen_savers/spider/sk.catkeys | 16 +- data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/be.catkeys | 20 +- data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/ru.catkeys | 20 +- data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/sk.catkeys | 20 +- data/catalogs/add-ons/translators/bmp/be.catkeys | 10 +- data/catalogs/add-ons/translators/bmp/ru.catkeys | 10 +- data/catalogs/add-ons/translators/bmp/sk.catkeys | 10 +- data/catalogs/add-ons/translators/exr/be.catkeys | 10 +- data/catalogs/add-ons/translators/exr/ru.catkeys | 10 +- data/catalogs/add-ons/translators/exr/sk.catkeys | 11 +- data/catalogs/add-ons/translators/gif/be.catkeys | 18 +- data/catalogs/add-ons/translators/gif/ru.catkeys | 18 +- data/catalogs/add-ons/translators/gif/sk.catkeys | 18 +- data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/be.catkeys | 10 +- data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/ru.catkeys | 10 +- data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/sk.catkeys | 10 +- data/catalogs/add-ons/translators/hvif/be.catkeys | 6 +- data/catalogs/add-ons/translators/hvif/ru.catkeys | 6 +- data/catalogs/add-ons/translators/hvif/sk.catkeys | 6 +- data/catalogs/add-ons/translators/ico/be.catkeys | 14 +- data/catalogs/add-ons/translators/ico/ru.catkeys | 14 +- data/catalogs/add-ons/translators/ico/sk.catkeys | 14 +- data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/be.catkeys | 26 +- data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/ru.catkeys | 26 +- data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/sk.catkeys | 26 +- .../add-ons/translators/jpeg2000/be.catkeys | 14 +- .../add-ons/translators/jpeg2000/ru.catkeys | 14 +- .../add-ons/translators/jpeg2000/sk.catkeys | 14 +- data/catalogs/add-ons/translators/pcx/be.catkeys | 8 +- data/catalogs/add-ons/translators/pcx/ru.catkeys | 8 +- data/catalogs/add-ons/translators/pcx/sk.catkeys | 8 +- data/catalogs/add-ons/translators/png/be.catkeys | 8 +- data/catalogs/add-ons/translators/png/ru.catkeys | 8 +- data/catalogs/add-ons/translators/png/sk.catkeys | 8 +- data/catalogs/add-ons/translators/ppm/be.catkeys | 38 +- data/catalogs/add-ons/translators/ppm/ru.catkeys | 38 +- data/catalogs/add-ons/translators/ppm/sk.catkeys | 38 +- data/catalogs/add-ons/translators/raw/be.catkeys | 10 +- data/catalogs/add-ons/translators/raw/ru.catkeys | 10 +- data/catalogs/add-ons/translators/raw/sk.catkeys | 10 +- data/catalogs/add-ons/translators/rtf/be.catkeys | 6 +- data/catalogs/add-ons/translators/rtf/ru.catkeys | 6 +- data/catalogs/add-ons/translators/rtf/sk.catkeys | 6 +- data/catalogs/add-ons/translators/sgi/be.catkeys | 14 +- data/catalogs/add-ons/translators/sgi/ru.catkeys | 14 +- data/catalogs/add-ons/translators/sgi/sk.catkeys | 14 +- .../catalogs/add-ons/translators/shared/be.catkeys | 2 +- .../catalogs/add-ons/translators/shared/ru.catkeys | 2 +- .../catalogs/add-ons/translators/shared/sk.catkeys | 2 +- data/catalogs/add-ons/translators/stxt/be.catkeys | 4 +- data/catalogs/add-ons/translators/stxt/ru.catkeys | 4 +- data/catalogs/add-ons/translators/stxt/sk.catkeys | 4 +- data/catalogs/add-ons/translators/tga/be.catkeys | 20 +- data/catalogs/add-ons/translators/tga/ru.catkeys | 20 +- data/catalogs/add-ons/translators/tga/sk.catkeys | 20 +- data/catalogs/add-ons/translators/tiff/be.catkeys | 20 +- data/catalogs/add-ons/translators/tiff/ru.catkeys | 16 +- data/catalogs/add-ons/translators/tiff/sk.catkeys | 20 +- data/catalogs/add-ons/translators/webp/be.catkeys | 36 +- data/catalogs/add-ons/translators/webp/ru.catkeys | 36 +- data/catalogs/add-ons/translators/webp/sk.catkeys | 36 +- .../add-ons/translators/wonderbrush/be.catkeys | 8 +- .../add-ons/translators/wonderbrush/sk.catkeys | 8 +- data/catalogs/apps/aboutsystem/be.catkeys | 138 ++-- data/catalogs/apps/aboutsystem/ru.catkeys | 90 +- data/catalogs/apps/aboutsystem/sk.catkeys | 134 ++-- data/catalogs/apps/activitymonitor/be.catkeys | 74 +- data/catalogs/apps/activitymonitor/ru.catkeys | 74 +- data/catalogs/apps/activitymonitor/sk.catkeys | 74 +- data/catalogs/apps/bootmanager/be.catkeys | 106 +- data/catalogs/apps/bootmanager/ru.catkeys | 106 +- [ *** stats truncated: 237 lines dropped *** ] ############################################################################ Revision: hrev43289 Commit: 940c91601306f0a33c31a4e7f0b2828b64079ae6 URL: http://cgit.haiku-os.org/haiku/commit/?id=940c916 Author: Niels Sascha Reedijk <niels.reedijk@xxxxxxxxx> Date: Sat Nov 19 16:39:43 2011 UTC Sync Belarusian, Russian and Slovak from Pootle. Note that this first commit will reshuffle the entries, there should not be any functional changes. ---------------------------------------------------------------------------- diff --git a/data/catalogs/add-ons/disk_systems/bfs/be.catkeys b/data/catalogs/add-ons/disk_systems/bfs/be.catkeys index e980639..1f31bd8 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/disk_systems/bfs/be.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/disk_systems/bfs/be.catkeys @@ -1,8 +1,8 @@ -1 belarusian application/x-vnd.Haiku-BFSAddOn 1074880496 -1024 (Mostly small files) BFS_Initialize_Parameter 1024 (Пераважна для маленькіх файлаў) +1 belarusian x-vnd.Haiku-BFSAddOn 1074880496 +Enable query support BFS_Initialize_Parameter Актывізаваць падтрымку запытаў 2048 (Recommended) BFS_Initialize_Parameter 2048 (Рэкамендуецца) 8192 (Mostly large files) BFS_Initialize_Parameter 8192 (Пераважна для велькіх файлаў) -Blocksize: BFS_Initialize_Parameter Памер блоку: Disabling query support may speed up certain file system operations, but should only be used if one is absolutely certain that one will not need queries.\nAny volume that is intended for booting Haiku must have query support enabled. BFS_Initialize_Parameter Вы можаце не актывізаваць падтрымку запытаў каб паскорыць некаторыя аперацыі файлавай сістэмы. Але майце на ўвазе, што вы не будзеце мець магчымасці карыстацца на гэтым падзеле пошукавымі запытами.\nТаксама, падзел абавязаны мець падтрымку запытаў актыўнаю, калі ён будзе з´яўляецца загрузачным. -Enable query support BFS_Initialize_Parameter Актывізаваць падтрымку запытаў +1024 (Mostly small files) BFS_Initialize_Parameter 1024 (Пераважна для маленькіх файлаў) +Blocksize: BFS_Initialize_Parameter Памер блоку: Name: BFS_Initialize_Parameter Імя: diff --git a/data/catalogs/add-ons/disk_systems/bfs/ru.catkeys b/data/catalogs/add-ons/disk_systems/bfs/ru.catkeys index 8166cec..05b9d01 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/disk_systems/bfs/ru.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/disk_systems/bfs/ru.catkeys @@ -1,8 +1,8 @@ -1 russian application/x-vnd.Haiku-BFSAddOn 1074880496 -1024 (Mostly small files) BFS_Initialize_Parameter 1024 (подходит для маленьких файлов) +1 russian x-vnd.Haiku-BFSAddOn 1074880496 +Enable query support BFS_Initialize_Parameter Включить поддержку запросов 2048 (Recommended) BFS_Initialize_Parameter 2048 (рекомендуемый) 8192 (Mostly large files) BFS_Initialize_Parameter 8192 (подходит для больших файлов) -Blocksize: BFS_Initialize_Parameter Размер блока: Disabling query support may speed up certain file system operations, but should only be used if one is absolutely certain that one will not need queries.\nAny volume that is intended for booting Haiku must have query support enabled. BFS_Initialize_Parameter Отключение поддержки запросов может ускорить определенные операции файловой системы.\nНо ее следует отключать только если вы уверены, что запросы на этом разделе вам не понадобятся.\nДля загрузочных разделов поддержка запросов обязательна. -Enable query support BFS_Initialize_Parameter Включить поддержку запросов +1024 (Mostly small files) BFS_Initialize_Parameter 1024 (подходит для маленьких файлов) +Blocksize: BFS_Initialize_Parameter Размер блока: Name: BFS_Initialize_Parameter Имя раздела: diff --git a/data/catalogs/add-ons/disk_systems/bfs/sk.catkeys b/data/catalogs/add-ons/disk_systems/bfs/sk.catkeys index 8d3e690..db1d467 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/disk_systems/bfs/sk.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/disk_systems/bfs/sk.catkeys @@ -1,8 +1,8 @@ -1 slovak application/x-vnd.Haiku-BFSAddOn 1074880496 -1024 (Mostly small files) BFS_Initialize_Parameter 1024 (prevažne malé súbory) +1 slovak x-vnd.Haiku-BFSAddOn 1074880496 +Enable query support BFS_Initialize_Parameter Zapnúť podporu požiadaviek 2048 (Recommended) BFS_Initialize_Parameter 2048 (odporúčané) 8192 (Mostly large files) BFS_Initialize_Parameter 8192 (prevažne veľké súbory) -Blocksize: BFS_Initialize_Parameter Veľkosť bloku: Disabling query support may speed up certain file system operations, but should only be used if one is absolutely certain that one will not need queries.\nAny volume that is intended for booting Haiku must have query support enabled. BFS_Initialize_Parameter Vypnutie podpory požiadaviek môže urýchliť niektoré operácie so súborovým systémom, ale mali by ste ho používať iba vtedy, keď ste si absolútne istý, že nebudete potrebovať požiadavky.\nVšetky zväzky, z ktorých sa má spúšťať Haiku musia mať požiadavky zapnuté. -Enable query support BFS_Initialize_Parameter Zapnúť podporu požiadaviek +1024 (Mostly small files) BFS_Initialize_Parameter 1024 (prevažne malé súbory) +Blocksize: BFS_Initialize_Parameter Veľkosť bloku: Name: BFS_Initialize_Parameter Názov: diff --git a/data/catalogs/add-ons/disk_systems/intel/be.catkeys b/data/catalogs/add-ons/disk_systems/intel/be.catkeys index 5acbc0f..37e0388 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/disk_systems/intel/be.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/disk_systems/intel/be.catkeys @@ -1,2 +1,2 @@ -1 belarusian application/x-vnd.Haiku-IntelDiskAddOn 4191422532 +1 belarusian x-vnd.Haiku-IntelDiskAddOn 4191422532 Active partition BFS_Creation_Parameter Актыўны падзел diff --git a/data/catalogs/add-ons/disk_systems/intel/ru.catkeys b/data/catalogs/add-ons/disk_systems/intel/ru.catkeys index b6da348..f9766d6 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/disk_systems/intel/ru.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/disk_systems/intel/ru.catkeys @@ -1,2 +1,2 @@ -1 russian application/x-vnd.Haiku-IntelDiskAddOn 4191422532 +1 russian x-vnd.Haiku-IntelDiskAddOn 4191422532 Active partition BFS_Creation_Parameter Активный раздел diff --git a/data/catalogs/add-ons/disk_systems/intel/sk.catkeys b/data/catalogs/add-ons/disk_systems/intel/sk.catkeys index 956b16a..7f6defb 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/disk_systems/intel/sk.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/disk_systems/intel/sk.catkeys @@ -1,2 +1,2 @@ -1 slovak application/x-vnd.Haiku-IntelDiskAddOn 4191422532 +1 slovak x-vnd.Haiku-IntelDiskAddOn 4191422532 Active partition BFS_Creation_Parameter Aktívna oblasť diff --git a/data/catalogs/add-ons/input_server/devices/keyboard/be.catkeys b/data/catalogs/add-ons/input_server/devices/keyboard/be.catkeys index 62ab807..f1cc52b 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/input_server/devices/keyboard/be.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/input_server/devices/keyboard/be.catkeys @@ -1,10 +1,10 @@ 1 belarusian x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2536418998 -(This team is a system component) Team monitor (гэта сістэмны працэс) -Cancel Team monitor Скасаваць -Force reboot Team monitor Перагрузіць -If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor Калі праграма не спыніцца вам магчыма прыдзецца знішчыць яе. Kill application Team monitor Знішчыць праграму Quit application Team monitor Спыніць праграму -Restart the desktop Team monitor Перазапусціць дэсктоп Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot. Team monitor Абярыце праграму ў спісе і націсніце кнопку 'Знішчыць праграму' альбо 'Спыніць праграму' каб яе спыніць.\n\nНацісніце і трымайце CTRL-ALT-DELETE %ld сэкунд каб перагрузіць сістэму. +If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor Калі праграма не спыніцца вам магчыма прыдзецца знішчыць яе. +Force reboot Team monitor Перагрузіць Team monitor Team monitor Манітор працэсаў +(This team is a system component) Team monitor (гэта сістэмны працэс) +Restart the desktop Team monitor Перазапусціць дэсктоп +Cancel Team monitor Скасаваць diff --git a/data/catalogs/add-ons/input_server/devices/keyboard/ru.catkeys b/data/catalogs/add-ons/input_server/devices/keyboard/ru.catkeys index d972a54..e572862 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/input_server/devices/keyboard/ru.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/input_server/devices/keyboard/ru.catkeys @@ -1,10 +1,10 @@ 1 russian x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2536418998 -(This team is a system component) Team monitor (Этот процесс является системным компонентом) -Cancel Team monitor Отмена -Force reboot Team monitor Перезагрузить насильно -If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor Если приложение не завершится, возможно вам понадобится убить его. Kill application Team monitor Убить приложение Quit application Team monitor Завершить приложение -Restart the desktop Team monitor Перезапустить рабочий стол Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot. Team monitor Для того, чтобы закрыть приложение выберите его из списка выше и нажмите на кнопку 'Убить приложение' или 'Завершить приложение'.\n\nЗажмите CONTROL+ALT+DELETE на %ld секунд для перезагрузки. +If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor Если приложение не завершится, возможно вам понадобится убить его. +Force reboot Team monitor Перезагрузить насильно Team monitor Team monitor Монитор процессов +(This team is a system component) Team monitor (Этот процесс является системным компонентом) +Restart the desktop Team monitor Перезапустить рабочий стол +Cancel Team monitor Отмена diff --git a/data/catalogs/add-ons/input_server/devices/keyboard/sk.catkeys b/data/catalogs/add-ons/input_server/devices/keyboard/sk.catkeys index d6b54fb..3a5a16f 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/input_server/devices/keyboard/sk.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/input_server/devices/keyboard/sk.catkeys @@ -1,10 +1,10 @@ 1 slovak x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2536418998 -(This team is a system component) Team monitor (Tento tím je súčasťou systému) -Cancel Team monitor Zrušiť -Force reboot Team monitor Vynútiť reštart -If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor Ak sa aplikácia neukončí, možno ju budete musieť zabiť. Kill application Team monitor Zabiť aplikáciu Quit application Team monitor Ukončiť aplikáciu -Restart the desktop Team monitor Reštartovať plochu Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot. Team monitor Vyberte aplikáciu zo zoznamu hore a zatvorte aplikáciu kliknutím na jedno z tlačidiel „Zabiť aplikáciu“ alebo „Ukončiť aplikáciu“..\n\nPodržadním CONTROL+ALT+DELETE po dobu %ld sekúnd spustíte reštart. +If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor Ak sa aplikácia neukončí, možno ju budete musieť zabiť. +Force reboot Team monitor Vynútiť reštart Team monitor Team monitor Monitor tímov +(This team is a system component) Team monitor (Tento tím je súčasťou systému) +Restart the desktop Team monitor Reštartovať plochu +Cancel Team monitor Zrušiť diff --git a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/match_header/be.catkeys b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/match_header/be.catkeys index ae4eadb..4210da9 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/match_header/be.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/match_header/be.catkeys @@ -1,15 +1,15 @@ 1 belarusian x-vnd.Haiku-MatchHeader 1205906732 -<Choose account> ConfigView <абярыце рахунак> <Choose action> ConfigView <абярыце аперацыю> -Delete message ConfigView Выдаліць паведамленне -If ConfigView If +has ConfigView меў Move to ConfigView Перасунуць у -Reply with ConfigView Адказаць з +Then ConfigView Then +value (use REGEX: in from of regular expressions like *spam*) ConfigView параметр (выкарыстайце REGEX: у выглядзе regular expressions, напрыклад *spam*) +this field is based on the action ConfigView гэты параметр грунтуецца на аперацыі +Delete message ConfigView Выдаліць паведамленне Rule filter RuleFilter Правіла фільтра -Set as read ConfigView Пазначыць як прагледжанае +<Choose account> ConfigView <абярыце рахунак> Set flags to ConfigView Меткі паведамлення ў -Then ConfigView Then -has ConfigView меў +Set as read ConfigView Пазначыць як прагледжанае +Reply with ConfigView Адказаць з +If ConfigView If header (e.g. Subject) ConfigView загаловак (Subject) -this field is based on the action ConfigView гэты параметр грунтуецца на аперацыі -value (use REGEX: in from of regular expressions like *spam*) ConfigView параметр (выкарыстайце REGEX: у выглядзе regular expressions, напрыклад *spam*) diff --git a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/match_header/sk.catkeys b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/match_header/sk.catkeys index c73b71a..a9a6a85 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/match_header/sk.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/match_header/sk.catkeys @@ -1,15 +1,15 @@ 1 slovak x-vnd.Haiku-MatchHeader 1205906732 -<Choose account> ConfigView <Vyberte účet> <Choose action> ConfigView <Vyberte operáciu> -Delete message ConfigView Zmazať správu -If ConfigView ak +has ConfigView má Move to ConfigView Presunúť do -Reply with ConfigView Odpovedať pomocou +Then ConfigView potom +value (use REGEX: in from of regular expressions like *spam*) ConfigView hodnota (použite reg. výraz: v tvare reg. výrazov ako *spam*) +this field is based on the action ConfigView toto pole je založené na operácii +Delete message ConfigView Zmazať správu Rule filter RuleFilter Filter pravidiel -Set as read ConfigView Nastaviť ako prečítané +<Choose account> ConfigView <Vyberte účet> Set flags to ConfigView Nastaviť príznaky na -Then ConfigView potom -has ConfigView má +Set as read ConfigView Nastaviť ako prečítané +Reply with ConfigView Odpovedať pomocou +If ConfigView ak header (e.g. Subject) ConfigView hlavička (napr. Predmet) -this field is based on the action ConfigView toto pole je založené na operácii -value (use REGEX: in from of regular expressions like *spam*) ConfigView hodnota (použite reg. výraz: v tvare reg. výrazov ako *spam*) diff --git a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/notifier/be.catkeys b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/notifier/be.catkeys index 839008b..e856650 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/notifier/be.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/notifier/be.catkeys @@ -1,16 +1,16 @@ 1 belarusian x-vnd.Haiku-NewMailNotification 3624191291 %num new message filter %num новae паведамленнe %num new messages filter %num новых паведамленняў -Alert ConfigView Папярэджанне -Beep ConfigView Біп -Central alert ConfigView Цэнтральная папярэджанне -Central beep ConfigView Цэнтральны гук Keyboard LEDs ConfigView Клавіятурныя LED +You have %num new messages for %name. filter Вы маеце %num новых паведамленняў для %name +You have %num new message for %name. filter Вы маеце %num новae паведамленнe для %name Log window ConfigView Вакно пратаколу +Central beep ConfigView Цэнтральны гук +Beep ConfigView Біп Method: ConfigView Метад: -New mails notification ConfigView Інфа пра новыя паведамленні +Central alert ConfigView Цэнтральная папярэджанне +Alert ConfigView Папярэджанне +none ConfigView няма New messages filter Новыя паведамленні +New mails notification ConfigView Інфа пра новыя паведамленні OK filter ОК -You have %num new message for %name. filter Вы маеце %num новae паведамленнe для %name -You have %num new messages for %name. filter Вы маеце %num новых паведамленняў для %name -none ConfigView няма diff --git a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/notifier/sk.catkeys b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/notifier/sk.catkeys index 00ad548..ccf4275 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/notifier/sk.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/notifier/sk.catkeys @@ -1,16 +1,16 @@ 1 slovak x-vnd.Haiku-NewMailNotification 3624191291 %num new message filter %num nová správa %num new messages filter %num nových správ -Alert ConfigView Upozornenie -Beep ConfigView Pípnutie -Central alert ConfigView Centrálne upozornenie -Central beep ConfigView Centrálne pípnutie Keyboard LEDs ConfigView LED klávesnice +You have %num new messages for %name. filter Máte %num nových správ pre %name. +You have %num new message for %name. filter Máte %num novú správu pre %name. Log window ConfigView Okno záznamu +Central beep ConfigView Centrálne pípnutie +Beep ConfigView Pípnutie Method: ConfigView Metóda: -New mails notification ConfigView Upozornenie na nové správy +Central alert ConfigView Centrálne upozornenie +Alert ConfigView Upozornenie +none ConfigView žiadne New messages filter Nové správy +New mails notification ConfigView Upozornenie na nové správy OK filter OK -You have %num new message for %name. filter Máte %num novú správu pre %name. -You have %num new messages for %name. filter Máte %num nových správ pre %name. -none ConfigView žiadne diff --git a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/spam_filter/be.catkeys b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/spam_filter/be.catkeys index 2d5da31..26556b6 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/spam_filter/be.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/spam_filter/be.catkeys @@ -1,9 +1,9 @@ 1 belarusian x-vnd.Haiku-SpamFilter 1975155212 -Add spam rating to start of subject SpamFilterConfig Дадаць спам-рэйтынг ў пачатак тэмы -Close SpamFilterConfig Закрыць +or empty e-mail SpamFilterConfig ці пустыя паведамленні +Spam Filter (AGMS Bayesian) SpamFilter Фільтар спаму (AGMS Bayesian) Genuine below and uncertain above: SpamFilterConfig Сапраўдныя ніжэй і нявызначаныя вышэй: +Spam above: SpamFilterConfig Спам вышэй: +Add spam rating to start of subject SpamFilterConfig Дадаць спам-рэйтынг ў пачатак тэмы Learn from all incoming e-mail SpamFilterConfig Навучаць з ўсіх уваходных паведамленняў Sorry, unable to launch the spamdbm program to let you edit the server settings. SpamFilterConfig Прабачце, немагчыма запусціць праграму spamdbm каб даць вам магчымасць рэдагаваць наладкі. -Spam Filter (AGMS Bayesian) SpamFilter Фільтар спаму (AGMS Bayesian) -Spam above: SpamFilterConfig Спам вышэй: -or empty e-mail SpamFilterConfig ці пустыя паведамленні +Close SpamFilterConfig Закрыць diff --git a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/spam_filter/sk.catkeys b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/spam_filter/sk.catkeys index cf8f5a8..fdfd8ee 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/spam_filter/sk.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/spam_filter/sk.catkeys @@ -1,9 +1,9 @@ 1 slovak x-vnd.Haiku-SpamFilter 1975155212 -Add spam rating to start of subject SpamFilterConfig Pridať ohodnotenie ako spam na začiatok predmetu -Close SpamFilterConfig Zatvoriť +or empty e-mail SpamFilterConfig alebo prázdny email +Spam Filter (AGMS Bayesian) SpamFilter Spamový filter (AGMS Bayesian) Genuine below and uncertain above: SpamFilterConfig Originálny pod a neistý nad: +Spam above: SpamFilterConfig Spam nad: +Add spam rating to start of subject SpamFilterConfig Pridať ohodnotenie ako spam na začiatok predmetu Learn from all incoming e-mail SpamFilterConfig Učiť sa na základe všetkej prichádzajúcej pošty Sorry, unable to launch the spamdbm program to let you edit the server settings. SpamFilterConfig Ľutujeme, nie je možné spustiť program spamdbm na umožnenie úpravy nastavenia servera. -Spam Filter (AGMS Bayesian) SpamFilter Spamový filter (AGMS Bayesian) -Spam above: SpamFilterConfig Spam nad: -or empty e-mail SpamFilterConfig alebo prázdny email +Close SpamFilterConfig Zatvoriť diff --git a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/imap/be.catkeys b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/imap/be.catkeys index cb8065d..c419daa 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/imap/be.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/imap/be.catkeys @@ -1,9 +1,9 @@ 1 belarusian x-vnd.Haiku-IMAP 3892875357 -Apply IMAPFolderConfig Прымяніць Destination: imap_config Прызначэнне: -Failed to fetch available storage. IMAPFolderConfig Памылка падчас атрымання дадзеных +status IMAPFolderConfig статус +Apply IMAPFolderConfig Прымяніць +IMAP Folders imap_config Папкі IMAP Fetching IMAP folders, have patience... IMAPFolderConfig Атрыманне IMAP папак, пачакайце... IMAP Folders IMAPFolderConfig IMAP папкі -IMAP Folders imap_config Папкі IMAP Subcribe / Unsuscribe IMAP folders, have patience... IMAPFolderConfig Апрацоўка IMAP папак, пачакайце... -status IMAPFolderConfig статус +Failed to fetch available storage. IMAPFolderConfig Памылка падчас атрымання дадзеных diff --git a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/imap/sk.catkeys b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/imap/sk.catkeys index 870d810..c290060 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/imap/sk.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/imap/sk.catkeys @@ -1,9 +1,9 @@ 1 slovak x-vnd.Haiku-IMAP 3892875357 -Apply IMAPFolderConfig Použiť Destination: imap_config Cieľ: -Failed to fetch available storage. IMAPFolderConfig Nepodarilo sa zistiť dostupné úložné miesto. +status IMAPFolderConfig stav +Apply IMAPFolderConfig Použiť +IMAP Folders imap_config Priečinky IMAP Fetching IMAP folders, have patience... IMAPFolderConfig Sťahujú sa priečinky IMAP, strpenie... IMAP Folders IMAPFolderConfig Priečinky IMAP -IMAP Folders imap_config Priečinky IMAP Subcribe / Unsuscribe IMAP folders, have patience... IMAPFolderConfig Prihlásuje/odhlasuje sa odber priečinkov IMAP, strpenie... -status IMAPFolderConfig stav +Failed to fetch available storage. IMAPFolderConfig Nepodarilo sa zistiť dostupné úložné miesto. diff --git a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/pop3/be.catkeys b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/pop3/be.catkeys index 63bbe49..b1cb117 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/pop3/be.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/pop3/be.catkeys @@ -1,18 +1,18 @@ 1 belarusian x-vnd.Haiku-POP3 1324485597 -. The server said:\n pop3 . Паведамленне сервера:\n -: Connection refused or host not found pop3 : Адмова ў далучэнні альбо хост не знойдзены -: Could not allocate socket. pop3 : Немагчыма вылучыць сокет. -: No reply.\n pop3 : Няма адказу.\n +Plain text ConfigView Просты тэкст +Sending APOP authentication… pop3 Дасыланне APOP аўтэнтыфікацыі… +Sending username… pop3 Дасыланне імя карыстальніка… : The server does not support APOP. pop3 : Сервер не падтрымлівае пратакол APOP. -APOP ConfigView APOP -Connect to server… pop3 Далучэнне да сервера… +Getting mailbox size… pop3 Вылічэнне памеру паштовай скрыні… Connecting to POP3 server… pop3 Далучэнне да POP3 сервера… -Destination: ConfigView Прызначэнне: -Error while authenticating user %user pop3 Памылка падчас аўтэнтыфікацыі %user -Error while connecting to server %serv pop3 Памылка падчас далучэння %user да сервера Getting UniqueIDs… pop3 Атрыманне ідэнтыфікатараў… -Getting mailbox size… pop3 Вылічэнне памеру паштовай скрыні… -Plain text ConfigView Просты тэкст -Sending APOP authentication… pop3 Дасыланне APOP аўтэнтыфікацыі… +: No reply.\n pop3 : Няма адказу.\n +: Connection refused or host not found pop3 : Адмова ў далучэнні альбо хост не знойдзены +Error while connecting to server %serv pop3 Памылка падчас далучэння %user да сервера +: Could not allocate socket. pop3 : Немагчыма вылучыць сокет. +Error while authenticating user %user pop3 Памылка падчас аўтэнтыфікацыі %user +Destination: ConfigView Прызначэнне: +APOP ConfigView APOP Sending password… pop3 Дасыланне пароля… -Sending username… pop3 Дасыланне імя карыстальніка… +Connect to server… pop3 Далучэнне да сервера… +. The server said:\n pop3 . Паведамленне сервера:\n diff --git a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/pop3/sk.catkeys b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/pop3/sk.catkeys index c40dbb1..6b2302a 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/pop3/sk.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/pop3/sk.catkeys @@ -1,18 +1,18 @@ 1 slovak x-vnd.Haiku-POP3 1324485597 -. The server said:\n pop3 . Server povedal:\n -: Connection refused or host not found pop3 : Spojenie odmietnuté alebo hostiteľ nenájdený -: Could not allocate socket. pop3 : Nepodarilo sa alokovať socket. -: No reply.\n pop3 : Bez odpovede.\n +Plain text ConfigView Čistý text +Sending APOP authentication… pop3 Posiela sa autentifikácia APOP... +Sending username… pop3 Posiela sa používateľské meno... : The server does not support APOP. pop3 : Server nepodporuje APOP. -APOP ConfigView APOP -Connect to server… pop3 Pripojiť k serveru... +Getting mailbox size… pop3 Zisťuje sa veľkosť poštovej schránky... Connecting to POP3 server… pop3 Pripája sa k serveru POP3... -Destination: ConfigView Cieľ: -Error while authenticating user %user pop3 Chyba pri autentifikácii používateľa %serv -Error while connecting to server %serv pop3 Chyba pri pripájaní k serveru %serv Getting UniqueIDs… pop3 Získavajú sa jedinečné ID... -Getting mailbox size… pop3 Zisťuje sa veľkosť poštovej schránky... -Plain text ConfigView Čistý text -Sending APOP authentication… pop3 Posiela sa autentifikácia APOP... +: No reply.\n pop3 : Bez odpovede.\n +: Connection refused or host not found pop3 : Spojenie odmietnuté alebo hostiteľ nenájdený +Error while connecting to server %serv pop3 Chyba pri pripájaní k serveru %serv +: Could not allocate socket. pop3 : Nepodarilo sa alokovať socket. +Error while authenticating user %user pop3 Chyba pri autentifikácii používateľa %serv +Destination: ConfigView Cieľ: +APOP ConfigView APOP Sending password… pop3 Posiela sa heslo... -Sending username… pop3 Posiela sa používateľské meno... +Connect to server… pop3 Pripojiť k serveru... +. The server said:\n pop3 . Server povedal:\n diff --git a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_filters/fortune/be.catkeys b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_filters/fortune/be.catkeys index 8559e45..21cb2d8 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_filters/fortune/be.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_filters/fortune/be.catkeys @@ -1,4 +1,4 @@ 1 belarusian x-vnd.Haiku-Fortune 1292458430 -Fortune cookie says:\n\n ConfigView Пажаданне:\n\n Fortune file: ConfigView Файл цытатаў: +Fortune cookie says:\n\n ConfigView Пажаданне:\n\n Tag line: ConfigView Радок: diff --git a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_filters/fortune/sk.catkeys b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_filters/fortune/sk.catkeys index aa6e4e8..8410bd1 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_filters/fortune/sk.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_filters/fortune/sk.catkeys @@ -1,4 +1,4 @@ 1 slovak x-vnd.Haiku-Fortune 1292458430 -Fortune cookie says:\n\n ConfigView Koláčik šťastia hovorí:\n\n Fortune file: ConfigView Súbor s koláčikmi: +Fortune cookie says:\n\n ConfigView Koláčik šťastia hovorí:\n\n Tag line: ConfigView Tag line: diff --git a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_protocols/smtp/be.catkeys b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_protocols/smtp/be.catkeys index 14f96ca..f397a6c 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_protocols/smtp/be.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_protocols/smtp/be.catkeys @@ -1,13 +1,13 @@ 1 belarusian x-vnd.Haiku-SMTP 1052586247 -. The server said:\n smtp . Паведамленне сервера:\n +SMTP server: ConfigView Сервер SMTP: +Error while logging in to %serv smtp Памылка падчас лагіну ў %serv . The server says:\n smtp . Паведамленне сервера:\n -: Connection refused or host not found. smtp : Адмоўлена ў злучэнні ці сервер не знойдзены. -Connecting to server… smtp Далучэнне да сервера… -Destination: ConfigView Прызначэнне: ESMTP ConfigView ESMTP -Error while logging in to %serv smtp Памылка падчас лагіну ў %serv +Connecting to server… smtp Далучэнне да сервера… Error while opening connection to %serv smtp Памылка падчас далучэння да %serv -None ConfigView Няма POP3 authentication failed. The server said:\n smtp Аўтэнтыфікацыя не ўдалася. Паведамленне сервера:\n +Destination: ConfigView Прызначэнне: +: Connection refused or host not found. smtp : Адмоўлена ў злучэнні ці сервер не знойдзены. +None ConfigView Няма POP3 before SMTP ConfigView POP3 перад SMTP -SMTP server: ConfigView Сервер SMTP: +. The server said:\n smtp . Паведамленне сервера:\n diff --git a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_protocols/smtp/sk.catkeys b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_protocols/smtp/sk.catkeys index 6cdd34b..d2d0873 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_protocols/smtp/sk.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_protocols/smtp/sk.catkeys @@ -1,13 +1,13 @@ 1 slovak x-vnd.Haiku-SMTP 1052586247 -. The server said:\n smtp . Server povedal:\n +SMTP server: ConfigView Server SMTP: +Error while logging in to %serv smtp Chyba pri prihlasovaní k %serv . The server says:\n smtp . Server hovorí:\n -: Connection refused or host not found. smtp : Spojenie odmietnuté alebo hostiteľ nenájdený. -Connecting to server… smtp Pripájanie k serveru... -Destination: ConfigView Cieľ: ESMTP ConfigView ESMTP -Error while logging in to %serv smtp Chyba pri prihlasovaní k %serv +Connecting to server… smtp Pripájanie k serveru... Error while opening connection to %serv smtp Chyba počas otvárania spojenia s %serv -None ConfigView Žiadne POP3 authentication failed. The server said:\n smtp Autentifikácia POP3 zlyhala. Server povedal:\n +Destination: ConfigView Cieľ: +: Connection refused or host not found. smtp : Spojenie odmietnuté alebo hostiteľ nenájdený. +None ConfigView Žiadne POP3 before SMTP ConfigView POP3, potom SMTP -SMTP server: ConfigView Server SMTP: +. The server said:\n smtp . Server povedal:\n diff --git a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/leaves/be.catkeys b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/leaves/be.catkeys index 177ebbd..1944052 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/leaves/be.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/leaves/be.catkeys @@ -1,6 +1,6 @@ 1 belarusian x-vnd.Haiku-LeavesScreensaver 3469951032 Drop rate: Leaves Хуткасць: -Leaf size: Leaves Памер ліста: -Leaves Leaves Лістапад Size variation: Leaves Памер: +Leaves Leaves Лістапад +Leaf size: Leaves Памер ліста: by Deyan Genovski, Geoffry Song Leaves Аўтары: Deyan Genovski, Geoffry Song diff --git a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/leaves/ru.catkeys b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/leaves/ru.catkeys index 8d1f70e..322430c 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/leaves/ru.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/leaves/ru.catkeys @@ -1,6 +1,6 @@ 1 russian x-vnd.Haiku-LeavesScreensaver 3469951032 Drop rate: Leaves Скорость падения: -Leaf size: Leaves Размеры листьев: -Leaves Leaves Листья Size variation: Leaves Вариации размеров: +Leaves Leaves Листья +Leaf size: Leaves Размеры листьев: by Deyan Genovski, Geoffry Song Leaves разработали Deyan Genovski и Geoffry Song diff --git a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/leaves/sk.catkeys b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/leaves/sk.catkeys index db14e8d..93c4f61 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/leaves/sk.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/leaves/sk.catkeys @@ -1,6 +1,6 @@ 1 slovak x-vnd.Haiku-LeavesScreensaver 3469951032 Drop rate: Leaves Rýchlosť klesania: -Leaf size: Leaves Veľkosť listu: -Leaves Leaves Listy Size variation: Leaves Variácia veľkosti: +Leaves Leaves Listy +Leaf size: Leaves Veľkosť listu: by Deyan Genovski, Geoffry Song Leaves napísali Deyan Genovski, Geoffry Song diff --git a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/be.catkeys b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/be.catkeys index 1f03c71..fb3fb4b 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/be.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/be.catkeys @@ -1,14 +1,14 @@ 1 belarusian x-vnd.Haiku-SpiderScreensaver 1499771850 -Blue Screensaver Spider Сіні -Color Screensaver Spider Колер -Cyan Screensaver Spider Блакітны -Gray Screensaver Spider Шэры -Green Screensaver Spider Зялёны -Max. points per polygon Screensaver Spider Колькасьць пунктаў на палігон Max. polygon count Screensaver Spider Колькасць палігонаў +Gray Screensaver Spider Шэры Purple Screensaver Spider Пурпурны Red Screensaver Spider Чырвоны -Spider by stippi Screensaver Spider Павучок распрацаваны stippi Trail depth Screensaver Spider Глыбіня следу -Yellow Screensaver Spider Жоўты +Color Screensaver Spider Колер +Blue Screensaver Spider Сіні for bonefish Screensaver Spider для bonefish +Spider by stippi Screensaver Spider Павучок распрацаваны stippi +Green Screensaver Spider Зялёны +Cyan Screensaver Spider Блакітны +Max. points per polygon Screensaver Spider Колькасьць пунктаў на палігон +Yellow Screensaver Spider Жоўты diff --git a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/ru.catkeys b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/ru.catkeys index e873ea2..9892044 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/ru.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/ru.catkeys @@ -1,14 +1,14 @@ 1 russian x-vnd.Haiku-SpiderScreensaver 1499771850 -Blue Screensaver Spider Синий -Color Screensaver Spider Цвет -Cyan Screensaver Spider Циан -Gray Screensaver Spider Серый -Green Screensaver Spider Зеленый -Max. points per polygon Screensaver Spider Максимальное количество точек в полигоне Max. polygon count Screensaver Spider Максимальное количество полигонов +Gray Screensaver Spider Серый Purple Screensaver Spider Пурпурный Red Screensaver Spider Красный -Spider by stippi Screensaver Spider Разработал stippi Trail depth Screensaver Spider Глубина следа -Yellow Screensaver Spider Желтый +Color Screensaver Spider Цвет +Blue Screensaver Spider Синий for bonefish Screensaver Spider для bonefish +Spider by stippi Screensaver Spider Разработал stippi +Green Screensaver Spider Зеленый +Cyan Screensaver Spider Циан +Max. points per polygon Screensaver Spider Максимальное количество точек в полигоне +Yellow Screensaver Spider Желтый diff --git a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/sk.catkeys b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/sk.catkeys index 60acfe6..4e6f846 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/sk.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/sk.catkeys @@ -1,14 +1,14 @@ 1 slovak x-vnd.Haiku-SpiderScreensaver 1499771850 -Blue Screensaver Spider Modrá -Color Screensaver Spider Farba -Cyan Screensaver Spider Azúrová -Gray Screensaver Spider Šedá -Green Screensaver Spider Zelená -Max. points per polygon Screensaver Spider Max. bodov na polygón Max. polygon count Screensaver Spider Max. počet polygónov +Gray Screensaver Spider Šedá Purple Screensaver Spider Fialová Red Screensaver Spider Červená -Spider by stippi Screensaver Spider Pavúk, napísal Stippi Trail depth Screensaver Spider Hĺbka stopy -Yellow Screensaver Spider Žltá +Color Screensaver Spider Farba +Blue Screensaver Spider Modrá for bonefish Screensaver Spider pre rybaciu kosť +Spider by stippi Screensaver Spider Pavúk, napísal Stippi +Green Screensaver Spider Zelená +Cyan Screensaver Spider Azúrová +Max. points per polygon Screensaver Spider Max. bodov na polygón +Yellow Screensaver Spider Žltá diff --git a/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/be.catkeys b/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/be.catkeys index 53e5493..5d884c6 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/be.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/be.catkeys @@ -1,18 +1,18 @@ 1 belarusian x-vnd.haiku.zip-o-matic 2207848100 -%ld files added. file:ZipOMaticWindow.cpp Дабаўлена %ld файл(а/аў). 1 file added. file:ZipOMaticWindow.cpp Дабаўлены адзін файл. -Archive file:ZipperThread.cpp Архіў -Archive created OK file:ZipOMaticWindow.cpp Архіў быў створаны паспяхова -Are you sure you want to stop creating this archive? file:ZipOMaticWindow.cpp Насамрэч жадаеце спыніць стварэнне гэтага архіву? -Continue file:ZipOMaticWindow.cpp Працягваць +Stop file:ZipOMaticWindow.cpp Спыніць Creating archive: %s file:ZipOMaticWindow.cpp Стварыць архіў: %s -Do you want to stop them? file:ZipOMatic.cpp Жадаеце іх спыніць? +Continue file:ZipOMaticWindow.cpp Працягваць +Preparing to archive file:ZipperThread.cpp Падрыхтоўка да архівацыі Drop files here. file:ZipOMaticWindow.cpp Кіньце файлы сюды -Error creating archive file:ZipOMaticWindow.cpp Памылка падчас стварэння архіву Filename: %s file:ZipOMaticWindow.cpp Імя файла: %s Let them continue file:ZipOMatic.cpp Дазволіць ім працягваць -Preparing to archive file:ZipperThread.cpp Падрыхтоўка да архівацыі -Stop file:ZipOMaticWindow.cpp Спыніць -Stop them file:ZipOMatic.cpp Спыніць іх +Do you want to stop them? file:ZipOMatic.cpp Жадаеце іх спыніць? +Are you sure you want to stop creating this archive? file:ZipOMaticWindow.cpp Насамрэч жадаеце спыніць стварэнне гэтага архіву? +%ld files added. file:ZipOMaticWindow.cpp Дабаўлена %ld файл(а/аў). Stopped file:ZipOMaticWindow.cpp Спынена +Archive file:ZipperThread.cpp Архіў +Error creating archive file:ZipOMaticWindow.cpp Памылка падчас стварэння архіву You have %ld Zip-O-Matic running.\n\n file:ZipOMatic.cpp Зараз працуюць %ld копіяў праграмы Zip-O-Matic.\n\n +Archive created OK file:ZipOMaticWindow.cpp Архіў быў створаны паспяхова +Stop them file:ZipOMatic.cpp Спыніць іх diff --git a/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/ru.catkeys b/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/ru.catkeys index 3667755..3a5deac 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/ru.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/ru.catkeys @@ -1,18 +1,18 @@ 1 russian x-vnd.haiku.zip-o-matic 2207848100 -%ld files added. file:ZipOMaticWindow.cpp Добавлено файлов: %ld 1 file added. file:ZipOMaticWindow.cpp 1 файл добавлен. -Archive file:ZipperThread.cpp Архив -Archive created OK file:ZipOMaticWindow.cpp Архив успешно создан -Are you sure you want to stop creating this archive? file:ZipOMaticWindow.cpp Вы уверены, что хотите остановить создание этого архива? -Continue file:ZipOMaticWindow.cpp Продолжить +Stop file:ZipOMaticWindow.cpp Остановить Creating archive: %s file:ZipOMaticWindow.cpp Создание архива: %s -Do you want to stop them? file:ZipOMatic.cpp Вы хотите остановить их? +Continue file:ZipOMaticWindow.cpp Продолжить +Preparing to archive file:ZipperThread.cpp Подготовка к архивации Drop files here. file:ZipOMaticWindow.cpp Переместите файлы сюда. -Error creating archive file:ZipOMaticWindow.cpp Ошибка при создании архива Filename: %s file:ZipOMaticWindow.cpp Имя архива: %s Let them continue file:ZipOMatic.cpp Позволить им продолжить -Preparing to archive file:ZipperThread.cpp Подготовка к архивации -Stop file:ZipOMaticWindow.cpp Остановить -Stop them file:ZipOMatic.cpp Остановить их +Do you want to stop them? file:ZipOMatic.cpp Вы хотите остановить их? +Are you sure you want to stop creating this archive? file:ZipOMaticWindow.cpp Вы уверены, что хотите остановить создание этого архива? +%ld files added. file:ZipOMaticWindow.cpp Добавлено файлов: %ld Stopped file:ZipOMaticWindow.cpp Остановлено +Archive file:ZipperThread.cpp Архив +Error creating archive file:ZipOMaticWindow.cpp Ошибка при создании архива You have %ld Zip-O-Matic running.\n\n file:ZipOMatic.cpp У вас запущено %ld копий Zip-O-Matic.\n\n +Archive created OK file:ZipOMaticWindow.cpp Архив успешно создан +Stop them file:ZipOMatic.cpp Остановить их diff --git a/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/sk.catkeys b/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/sk.catkeys index df3de34..07e2e80 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/sk.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/sk.catkeys @@ -1,18 +1,18 @@ 1 slovak x-vnd.haiku.zip-o-matic 2207848100 -%ld files added. file:ZipOMaticWindow.cpp Pridaných %ld súborov. 1 file added. file:ZipOMaticWindow.cpp Pridaný 1 súbor. -Archive file:ZipperThread.cpp Archív -Archive created OK file:ZipOMaticWindow.cpp Archív úspešne vytvorený -Are you sure you want to stop creating this archive? file:ZipOMaticWindow.cpp Ste si istý, že chcete zastaviť vytvorenie tohto archívu? -Continue file:ZipOMaticWindow.cpp Pokračovať +Stop file:ZipOMaticWindow.cpp Zastaviť Creating archive: %s file:ZipOMaticWindow.cpp Vytvára sa archív: %s -Do you want to stop them? file:ZipOMatic.cpp Chcete ich zastaviť? +Continue file:ZipOMaticWindow.cpp Pokračovať +Preparing to archive file:ZipperThread.cpp Pripravuje sa na archiváciu Drop files here. file:ZipOMaticWindow.cpp Sem pretiahnite súbory. -Error creating archive file:ZipOMaticWindow.cpp Chyba pri vytváraní archívu Filename: %s file:ZipOMaticWindow.cpp Názov súboru: %s Let them continue file:ZipOMatic.cpp Nechať ich pokračovať -Preparing to archive file:ZipperThread.cpp Pripravuje sa na archiváciu -Stop file:ZipOMaticWindow.cpp Zastaviť -Stop them file:ZipOMatic.cpp Zastaviť ich +Do you want to stop them? file:ZipOMatic.cpp Chcete ich zastaviť? +Are you sure you want to stop creating this archive? file:ZipOMaticWindow.cpp Ste si istý, že chcete zastaviť vytvorenie tohto archívu? +%ld files added. file:ZipOMaticWindow.cpp Pridaných %ld súborov. Stopped file:ZipOMaticWindow.cpp Zastavené +Archive file:ZipperThread.cpp Archív +Error creating archive file:ZipOMaticWindow.cpp Chyba pri vytváraní archívu You have %ld Zip-O-Matic running.\n\n file:ZipOMatic.cpp Beží vám %ld Zip-O-Matic.\n\n +Archive created OK file:ZipOMaticWindow.cpp Archív úspešne vytvorený +Stop them file:ZipOMatic.cpp Zastaviť ich diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/bmp/be.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/bmp/be.catkeys index e93cc6f..dc93984 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/bmp/be.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/bmp/be.catkeys @@ -1,9 +1,9 @@ 1 belarusian x-vnd.Haiku-BMPTranslator 2497639570 -BMP Settings BMPMain Наладкі BMP -BMP image (MS format, %d bits BMPTranslator Ignore missing closing round bracket выява BMP (у фармаце MS, %d бітаў -BMP image (OS/2 format, %d bits) BMPTranslator выява BMP (у фармаце OS/2, %d бітаў) -BMP image translator BMPTranslator Канвертар выяваў BMP -BMP image translator BMPView Канвертар выяваў BMP BMP images BMPTranslator Выявы BMP BMPTranslator Settings BMPTranslator Наладкі канвертара BMP +BMP image (OS/2 format, %d bits) BMPTranslator выява BMP (у фармаце OS/2, %d бітаў) +BMP image translator BMPView Канвертар выяваў BMP +BMP image (MS format, %d bits BMPTranslator Ignore missing closing round bracket выява BMP (у фармаце MS, %d бітаў +BMP Settings BMPMain Наладкі BMP Version %d.%d.%d, %s BMPView Версія %d.%d.%d, %s +BMP image translator BMPTranslator Канвертар выяваў BMP diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/bmp/ru.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/bmp/ru.catkeys index 05c17be..d399f8d 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/bmp/ru.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/bmp/ru.catkeys @@ -1,9 +1,9 @@ 1 russian x-vnd.Haiku-BMPTranslator 2497639570 -BMP Settings BMPMain Настройки BMP транслятора -BMP image (MS format, %d bits BMPTranslator Ignore missing closing round bracket BMP image (Формат MS, %d бит -BMP image (OS/2 format, %d bits) BMPTranslator Рисунок BMP (Формат OS/2, %d бит) -BMP image translator BMPTranslator Транслятор BMP изображений -BMP image translator BMPView Транслятор BMP изображений BMP images BMPTranslator BMP изображения BMPTranslator Settings BMPTranslator Настройки BMP транслятора +BMP image (OS/2 format, %d bits) BMPTranslator Рисунок BMP (Формат OS/2, %d бит) +BMP image translator BMPView Транслятор BMP изображений +BMP image (MS format, %d bits BMPTranslator Ignore missing closing round bracket BMP image (Формат MS, %d бит +BMP Settings BMPMain Настройки BMP транслятора Version %d.%d.%d, %s BMPView Версия %d.%d.%d, %s +BMP image translator BMPTranslator Транслятор BMP изображений diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/bmp/sk.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/bmp/sk.catkeys index ac15f58..358c372 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/bmp/sk.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/bmp/sk.catkeys @@ -1,9 +1,9 @@ 1 slovak x-vnd.Haiku-BMPTranslator 2497639570 -BMP Settings BMPMain Nastavenia MBP -BMP image (MS format, %d bits BMPTranslator Ignore missing closing round bracket Obrázok BMP (formát MS, %d bitov) -BMP image (OS/2 format, %d bits) BMPTranslator Obrázok BMP (formát OS/2, %d bitov) -BMP image translator BMPTranslator Prekladač obrázkov BMP -BMP image translator BMPView Prekladač obrázkov BMP BMP images BMPTranslator Obrázky BMP BMPTranslator Settings BMPTranslator Nastavenia BMPTranslator +BMP image (OS/2 format, %d bits) BMPTranslator Obrázok BMP (formát OS/2, %d bitov) +BMP image translator BMPView Prekladač obrázkov BMP +BMP image (MS format, %d bits BMPTranslator Ignore missing closing round bracket Obrázok BMP (formát MS, %d bitov) +BMP Settings BMPMain Nastavenia MBP Version %d.%d.%d, %s BMPView Verzia %d.%d.%d, %s +BMP image translator BMPTranslator Prekladač obrázkov BMP diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/exr/be.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/exr/be.catkeys index 20fe5d8..0d96527 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/exr/be.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/exr/be.catkeys @@ -1,9 +1,9 @@ 1 belarusian x-vnd.Haiku-EXRTranslator 3390292316 +Version %d.%d.%d, %s ConfigView Версія %d.%d.%d, %s +EXR image translator EXRTranslator Канвертар EXR выяваў Based on OpenEXR (http://www.openexr.com) ConfigView Грунтуецца на матэрыялах праекту OpenEXR (http://www.openexr.com) -EXR Images ConfigView Выявы EXR -EXR Images EXRTranslator Выявы EXR EXR Settings main Наладкі EXR -EXR image EXRTranslator Выява EXR -EXR image translator EXRTranslator Канвертар EXR выяваў -Version %d.%d.%d, %s ConfigView Версія %d.%d.%d, %s +EXR Images EXRTranslator Выявы EXR a division of Lucasfilm Entertainment Company Ltd ConfigView падраздяленне Lucasfilm Entertainment Company Ltd +EXR Images ConfigView Выявы EXR +EXR image EXRTranslator Выява EXR diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/exr/ru.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/exr/ru.catkeys index a413176..1e5525d 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/exr/ru.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/exr/ru.catkeys @@ -1,9 +1,9 @@ 1 russian x-vnd.Haiku-EXRTranslator 3390292316 +Version %d.%d.%d, %s ConfigView Версия %d.%d.%d, %s +EXR image translator EXRTranslator Транслятор EXR изображений Based on OpenEXR (http://www.openexr.com) ConfigView Основано на OpenEXR (http://www.openexr.com) -EXR Images ConfigView Транслятор EXR изображений -EXR Images EXRTranslator EXR изображения EXR Settings main Настройки EXR транслятора -EXR image EXRTranslator EXR изображение -EXR image translator EXRTranslator Транслятор EXR изображений -Version %d.%d.%d, %s ConfigView Версия %d.%d.%d, %s +EXR Images EXRTranslator EXR изображения a division of Lucasfilm Entertainment Company Ltd ConfigView подразделение компании Lucasfilm Entertainment Ltd +EXR Images ConfigView Транслятор EXR изображений +EXR image EXRTranslator EXR изображение diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/exr/sk.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/exr/sk.catkeys index 04dc3d4..1b3bf9c 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/exr/sk.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/exr/sk.catkeys @@ -1,10 +1,9 @@ 1 slovak x-vnd.Haiku-EXRTranslator 3390292316 +Version %d.%d.%d, %s ConfigView Verzia %d.%d.%d, %s +EXR image translator EXRTranslator Prekladač obrázkov EXR Based on OpenEXR (http://www.openexr.com) ConfigView Založené na OpenEXR (http://www.openexr.com) -EXR Images ConfigView Obrázky EXR -EXR Images EXRTranslator Obrázky EXR EXR Settings main Nastavenia EXR +EXR Images EXRTranslator Obrázky EXR +a division of Lucasfilm Entertainment Company Ltd ConfigView divízia Lucasfilm Entertainment Company Ltd +EXR Images ConfigView Obrázky EXR EXR image EXRTranslator Obrázok EXR -EXR image translator EXRTranslator Prekladač obrázkov EXR -Version %d.%d.%d, %s ConfigView Verzia %d.%d.%d, %s -a division of Lucasfilm Entertainment Company Ltd ConfigView divízia Lucasfilm Entertainment Company Ltd - diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/gif/be.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/gif/be.catkeys index bd3c7b2..b15ec53 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/gif/be.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/gif/be.catkeys @@ -1,15 +1,15 @@ 1 belarusian x-vnd.Haiku-GIFTranslator 829368084 -Automatic (from alpha channel) GIFView Аўтаматычна (з альфа каналу) +Websafe GIFView Прыдатны для Web +Write interlaced images GIFView Запісваць выявы з чаргаваннем +Optimal GIFView Аптымальны +Greyscale GIFView Шэракаляровы Be Bitmap Format (GIFTranslator) GIFTranslator Фармат бітмапу BeOS (канвертар GIF) -BeOS system GIFView сістэма BeOS -Colors GIFView Колеры -GIF Settings GIFTranslator Наладкі GIF GIF image GIFTranslator Выявы GIF -Greyscale GIFView Шэракаляровы -Optimal GIFView Аптымальны +Write transparent images GIFView Запісваць выявы з празрыстасцю Palette GIFView Палета Use RGB color GIFView Выкарыстоўваць RGB колеры Use dithering GIFView Выкарыстоўваць згладжванне -Websafe GIFView Прыдатны для Web -Write interlaced images GIFView Запісваць выявы з чаргаваннем -Write transparent images GIFView Запісваць выявы з празрыстасцю +GIF Settings GIFTranslator Наладкі GIF +BeOS system GIFView сістэма BeOS +Automatic (from alpha channel) GIFView Аўтаматычна (з альфа каналу) +Colors GIFView Колеры diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/gif/ru.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/gif/ru.catkeys index 8205615..088108e 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/gif/ru.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/gif/ru.catkeys @@ -1,15 +1,15 @@ 1 russian x-vnd.Haiku-GIFTranslator 829368084 -Automatic (from alpha channel) GIFView Автоматически (из альфа канала) +Websafe GIFView Безопасная +Write interlaced images GIFView Записывать чересстрочные изображения +Optimal GIFView Оптимальная +Greyscale GIFView Оттенки серого Be Bitmap Format (GIFTranslator) GIFTranslator Растровый формат Be (GIFTranslator) -BeOS system GIFView Система BeOS -Colors GIFView Цвета -GIF Settings GIFTranslator Настройки GIF транслятора GIF image GIFTranslator GIF изображение -Greyscale GIFView Оттенки серого -Optimal GIFView Оптимальная +Write transparent images GIFView Записывать прозрачные изображения Palette GIFView Палитра Use RGB color GIFView Использовать RGB цвета Use dithering GIFView Использовать сглаживание -Websafe GIFView Безопасная -Write interlaced images GIFView Записывать чересстрочные изображения -Write transparent images GIFView Записывать прозрачные изображения +GIF Settings GIFTranslator Настройки GIF транслятора +BeOS system GIFView Система BeOS +Automatic (from alpha channel) GIFView Автоматически (из альфа канала) +Colors GIFView Цвета diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/gif/sk.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/gif/sk.catkeys index e019d2a..c0ea2c0 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/gif/sk.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/gif/sk.catkeys @@ -1,15 +1,15 @@ 1 slovak x-vnd.Haiku-GIFTranslator 829368084 -Automatic (from alpha channel) GIFView Automaticky (podľa kanála alfa) +Websafe GIFView Farby pre web +Write interlaced images GIFView Zapisovať obrázky s prekladanými riadkami +Optimal GIFView Optimálne +Greyscale GIFView Odtiene šedej Be Bitmap Format (GIFTranslator) GIFTranslator Be Bitmap Format (GIFTranslator) -BeOS system GIFView Systém BeOS -Colors GIFView Farby -GIF Settings GIFTranslator Nastavenia GIF GIF image GIFTranslator Obrázok GIF -Greyscale GIFView Odtiene šedej -Optimal GIFView Optimálne +Write transparent images GIFView Zapisovať priesvitné obrázky Palette GIFView Paleta Use RGB color GIFView Použiť farby RGB Use dithering GIFView Použiť dithering -Websafe GIFView Farby pre web -Write interlaced images GIFView Zapisovať obrázky s prekladanými riadkami -Write transparent images GIFView Zapisovať priesvitné obrázky +GIF Settings GIFTranslator Nastavenia GIF +BeOS system GIFView Systém BeOS +Automatic (from alpha channel) GIFView Automaticky (podľa kanála alfa) +Colors GIFView Farby diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/be.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/be.catkeys index e38833f..ad7e9bf 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/be.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/be.catkeys @@ -1,12 +1,12 @@ 1 belarusian x-vnd.Haiku-HPGSTranslator 3633584048 Based on HPGS (http://hpgs.berlios.de) ConfigView Грунтуецца на распрацоўках праекту HPGS (http://hpgs.berlios.de) -Error: Cannot imbue plot device to reader: %s\n HPGSTranslator Памылка: Немагчыма далучыць прыладу малявання да чытача: %s\n +Version %d.%d.%d, %s ConfigView Версія %d.%d.%d, %s Error: Cannot process plot data %s\n HPGSTranslator Памылка: Немагчыма апрацаваць даныя малюнку %s\n HPGS image HPGSTranslator выява HPGS -HPGS image translator HPGSTranslator Канвертар выяваў HPGS +HPGSTranslator Settings ConfigView Наладкі канвертара HPGS +Error: Cannot imbue plot device to reader: %s\n HPGSTranslator Памылка: Немагчыма далучыць прыладу малявання да чытача: %s\n HPGS images ConfigView выявы HPGS HPGS images HPGSTranslator выявы HPGS -HPGSTranslator Settings ConfigView Наладкі канвертара HPGS -Version %d.%d.%d, %s ConfigView Версія %d.%d.%d, %s -Write error %s\n HPGSTranslator Памылка запісу %s\n no hpgs\n HPGSTranslator не hpgs\n +HPGS image translator HPGSTranslator Канвертар выяваў HPGS +Write error %s\n HPGSTranslator Памылка запісу %s\n diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/ru.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/ru.catkeys index 01b75fa..33e29d9 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/ru.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/ru.catkeys @@ -1,12 +1,12 @@ 1 russian x-vnd.Haiku-HPGSTranslator 3633584048 Based on HPGS (http://hpgs.berlios.de) ConfigView Основано на HPGS (http://hpgs.berlios.de) -Error: Cannot imbue plot device to reader: %s\n HPGSTranslator Ошибка: Невозможно подключить рисовальщик к читателю: %s\n +Version %d.%d.%d, %s ConfigView Версия %d.%d.%d, %s Error: Cannot process plot data %s\n HPGSTranslator Ошибка: Невозможно обработать часть данных %s\n HPGS image HPGSTranslator HPGS изображение -HPGS image translator HPGSTranslator Транслятор HPGS изображений +HPGSTranslator Settings ConfigView Настройки HPGS транслятора +Error: Cannot imbue plot device to reader: %s\n HPGSTranslator Ошибка: Невозможно подключить рисовальщик к читателю: %s\n HPGS images ConfigView HPGS изображения HPGS images HPGSTranslator HPGS изображения -HPGSTranslator Settings ConfigView Настройки HPGS транслятора -Version %d.%d.%d, %s ConfigView Версия %d.%d.%d, %s -Write error %s\n HPGSTranslator Ошибка записи %s\n no hpgs\n HPGSTranslator не hpgs\n +HPGS image translator HPGSTranslator Транслятор HPGS изображений +Write error %s\n HPGSTranslator Ошибка записи %s\n diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/sk.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/sk.catkeys index 0450a02..19cd4ae 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/sk.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/sk.catkeys @@ -1,12 +1,12 @@ 1 slovak x-vnd.Haiku-HPGSTranslator 3633584048 Based on HPGS (http://hpgs.berlios.de) ConfigView Založené na HPGS (http://hpgs.berlios.de) -Error: Cannot imbue plot device to reader: %s\n HPGSTranslator Chyba: Nemožno vložiť vykresľovacie zariadenie do čítača: %s\n +Version %d.%d.%d, %s ConfigView Verzia %d.%d.%d, %s Error: Cannot process plot data %s\n HPGSTranslator Chyba: Nemožno spracovať dáta výkresu %s\n HPGS image HPGSTranslator Obrázok HPGS -HPGS image translator HPGSTranslator Prekladač obrázkov HPGS +HPGSTranslator Settings ConfigView Nastavenia HPGSTranslator +Error: Cannot imbue plot device to reader: %s\n HPGSTranslator Chyba: Nemožno vložiť vykresľovacie zariadenie do čítača: %s\n HPGS images ConfigView Obrázky HPGS HPGS images HPGSTranslator Obrázky HPGS -HPGSTranslator Settings ConfigView Nastavenia HPGSTranslator -Version %d.%d.%d, %s ConfigView Verzia %d.%d.%d, %s -Write error %s\n HPGSTranslator Chyba zápisu %s\n no hpgs\n HPGSTranslator bez hpgs\n +HPGS image translator HPGSTranslator Prekladač obrázkov HPGS +Write error %s\n HPGSTranslator Chyba zápisu %s\n diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/be.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/be.catkeys index cf090ca..870676a 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/be.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/be.catkeys @@ -1,8 +1,8 @@ 1 belarusian x-vnd.Haiku-HVIFTranslator 813066125 -HVIF Settings HVIFMain Наладкі HVIF HVIF icons HVIFTranslator значкі HVIF +Render size: HVIFView Памер выніковай выявы: HVIFTranslator Settings HVIFTranslator Наладкі канвертара HVIF -Native Haiku icon format translator HVIFView Канвертар фармату вектарных значкаў Haiku Native Haiku vector icon translator HVIFTranslator Канвертар вектарных значкаў Haiku -Render size: HVIFView Памер выніковай выявы: +Native Haiku icon format translator HVIFView Канвертар фармату вектарных значкаў Haiku +HVIF Settings HVIFMain Наладкі HVIF Version %d.%d.%d, %s HVIFView Версія %d.%d.%d, %s diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/ru.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/ru.catkeys index ae8904f..5d421e0 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/ru.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/ru.catkeys @@ -1,8 +1,8 @@ 1 russian x-vnd.Haiku-HVIFTranslator 813066125 -HVIF Settings HVIFMain Настройки HVIF транслятора HVIF icons HVIFTranslator HVIF значки +Render size: HVIFView Размер значков: HVIFTranslator Settings HVIFTranslator Настройки HVIF транслятора -Native Haiku icon format translator HVIFView Транслятор HVIF значков Native Haiku vector icon translator HVIFTranslator Транслятор векторных значков Haiku -Render size: HVIFView Размер значков: +Native Haiku icon format translator HVIFView Транслятор HVIF значков +HVIF Settings HVIFMain Настройки HVIF транслятора Version %d.%d.%d, %s HVIFView Версия %d.%d.%d, %s diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/sk.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/sk.catkeys index 3a24e0e..d53af0d 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/sk.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/sk.catkeys @@ -1,8 +1,8 @@ 1 slovak x-vnd.Haiku-HVIFTranslator 813066125 -HVIF Settings HVIFMain Nastavenia HVIF HVIF icons HVIFTranslator Ikony HVIF +Render size: HVIFView Veľkosť vykreslenia: HVIFTranslator Settings HVIFTranslator Nastavenia HVIFTranslator -Native Haiku icon format translator HVIFView Prekladač Natívny vektorový formát ikon Haiku Native Haiku vector icon translator HVIFTranslator Prekladač Natívny vektorový formát ikon Haiku -Render size: HVIFView Veľkosť vykreslenia: +Native Haiku icon format translator HVIFView Prekladač Natívny vektorový formát ikon Haiku +HVIF Settings HVIFMain Nastavenia HVIF Version %d.%d.%d, %s HVIFView Verzia %d.%d.%d, %s diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/ico/be.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/ico/be.catkeys index d9c0824..18468b2 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/ico/be.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/ico/be.catkeys @@ -1,14 +1,14 @@ 1 belarusian x-vnd.Haiku-ICOTranslator 3151213372 Cursor ICOTranslator Курсор -Enforce valid icon sizes ConfigView Выкарыстоўваць стандартныя памеры -ICO Settings main Наладкі ICO -ICOTranslator Settings ConfigView Наладкі канвертара ICO -Icon ICOTranslator Значак -Valid icon sizes are 16, 32, or 48 ConfigView Стандартныя памеры значкаў 16, 32 або 48 Version %d.%d.%d, %s ConfigView Версія %d.%d.%d, %s Windows %s %ld bit image ICOTranslator Выява Windows %s %ld біт Windows icon images ConfigView Выявы значкаў Windows -Windows icon images ICOTranslator Выявы значкаў Windows +Valid icon sizes are 16, 32, or 48 ConfigView Стандартныя памеры значкаў 16, 32 або 48 +Enforce valid icon sizes ConfigView Выкарыстоўваць стандартныя памеры +ICO Settings main Наладкі ICO Windows icon translator ICOTranslator Канвертар значкаў Windows -Write 32 bit images on true color input ConfigView Запісать выявы ў 32 біт поўны колер pixels in either direction. ConfigView пікселяў у кожным напрамку +Write 32 bit images on true color input ConfigView Запісать выявы ў 32 біт поўны колер +Icon ICOTranslator Значак +ICOTranslator Settings ConfigView Наладкі канвертара ICO +Windows icon images ICOTranslator Выявы значкаў Windows diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/ico/ru.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/ico/ru.catkeys index a38ff93..edd17d2 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/ico/ru.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/ico/ru.catkeys @@ -1,14 +1,14 @@ 1 russian x-vnd.Haiku-ICOTranslator 3151213372 Cursor ICOTranslator Курсор -Enforce valid icon sizes ConfigView Форсировать верные размеры значков -ICO Settings main Настройки ICO транслятора -ICOTranslator Settings ConfigView Настройки ICO транслятора -Icon ICOTranslator Значок -Valid icon sizes are 16, 32, or 48 ConfigView Верные размеры значков 16, 32 или 48 Version %d.%d.%d, %s ConfigView Версия %d.%d.%d, %s Windows %s %ld bit image ICOTranslator Windows %s %ld битное изображение Windows icon images ConfigView Транслятор ICO значков -Windows icon images ICOTranslator ICO значки +Valid icon sizes are 16, 32, or 48 ConfigView Верные размеры значков 16, 32 или 48 +Enforce valid icon sizes ConfigView Форсировать верные размеры значков +ICO Settings main Настройки ICO транслятора Windows icon translator ICOTranslator Транслятор значков Windows -Write 32 bit images on true color input ConfigView Записывать 24-битные значки как 32-битные pixels in either direction. ConfigView пикселей в оба направления. +Write 32 bit images on true color input ConfigView Записывать 24-битные значки как 32-битные +Icon ICOTranslator Значок +ICOTranslator Settings ConfigView Настройки ICO транслятора +Windows icon images ICOTranslator ICO значки diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/ico/sk.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/ico/sk.catkeys index 52affff..5dc6e9b 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/ico/sk.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/ico/sk.catkeys @@ -1,14 +1,14 @@ 1 slovak x-vnd.Haiku-ICOTranslator 3151213372 Cursor ICOTranslator Kurzor -Enforce valid icon sizes ConfigView Vynútiť veľkosť ikon -ICO Settings main Nastavenia ICO -ICOTranslator Settings ConfigView Nastavenia ICOTranslator -Icon ICOTranslator Ikona -Valid icon sizes are 16, 32, or 48 ConfigView Platné veľkosti ikon sú 16, 32 alebo 48 Version %d.%d.%d, %s ConfigView Verzia %d.%d.%d, %s Windows %s %ld bit image ICOTranslator Windows %s %ld-bitový obrázok Windows icon images ConfigView Obrázky ikon Windows -Windows icon images ICOTranslator Obrázky ikon Windows +Valid icon sizes are 16, 32, or 48 ConfigView Platné veľkosti ikon sú 16, 32 alebo 48 +Enforce valid icon sizes ConfigView Vynútiť veľkosť ikon +ICO Settings main Nastavenia ICO Windows icon translator ICOTranslator Prekladač ikon Windows -Write 32 bit images on true color input ConfigView Zapisovať 32-btové obrázky na vstup true color pixels in either direction. ConfigView pixle v oboch smeroch. +Write 32 bit images on true color input ConfigView Zapisovať 32-btové obrázky na vstup true color +Icon ICOTranslator Ikona +ICOTranslator Settings ConfigView Nastavenia ICOTranslator +Windows icon images ICOTranslator Obrázky ikon Windows diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/be.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/be.catkeys index 451f07d..f7eba22 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/be.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/be.catkeys @@ -1,21 +1,21 @@ 1 belarusian x-vnd.Haiku-JPEGTranslator 965709535 -About JPEGTranslator Пра праграму -Be Bitmap Format (JPEGTranslator) JPEGTranslator Фармат бітмапу BeOS (канвертар JPEG) -High JPEGTranslator Ныйвышэйшая -JPEG Library Error: %s\n be_jerror Памылка бібліятэкі JPEG: %s\n -JPEG Library Warning: %s\n be_jerror Папярэджанне бібліятэкі JPEG: %s\n +Output quality JPEGTranslator Якасьць выніку JPEG images JPEGTranslator Выявы JPEG +Prevent colors 'washing out' JPEGTranslator Прадухіляць страту 'насычанасці' колераў +JPEG Library Error: %s\n be_jerror Памылка бібліятэкі JPEG: %s\n +Use CMYK code with 0 for 100% ink coverage JPEGTranslator Выкарыстоўваць код CMYK 0 для 100% ахопа чарніламі +About JPEGTranslator Пра праграму +©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nBased on IJG library © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\nwith \"lossless\" encoding support patch by Ken Murchison\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nWith some colorspace conversion routines by Magnus Hellman\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n JPEGTranslator ©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nГрунтуецца на праекце IJG library © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\nз; падтрымкай \"безстратнага\" кадавання (дададзена Ken Murchison)\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nВыкарыстоўваць; мэтады пераўтварэнняў колераў (распрацаваныя Magnus Hellman)\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n Low JPEGTranslator Нізкая Make file smaller (sligthtly worse quality) JPEGTranslator Зрабіць файл меншым (магчыма страта якасці) None JPEGTranslator Адсутнічае -Output quality JPEGTranslator Якасьць выніку -Output smoothing strength JPEGTranslator Інтэнсыўнасць згладжвання -Prevent colors 'washing out' JPEGTranslator Прадухіляць страту 'насычанасці' колераў -Read JPEGTranslator Прачытаць -Read greyscale images as RGB32 JPEGTranslator Чытаць выявы з шэрай палетай як RGB32 +Be Bitmap Format (JPEGTranslator) JPEGTranslator Фармат бітмапу BeOS (канвертар JPEG) Show warning messages JPEGTranslator Паказваць папярэджанні -Use CMYK code with 0 for 100% ink coverage JPEGTranslator Выкарыстоўваць код CMYK 0 для 100% ахопа чарніламі -Use progressive compression JPEGTranslator Выкарыстоўваць "прагрэсіўны" сціск +Output smoothing strength JPEGTranslator Інтэнсыўнасць згладжвання +High JPEGTranslator Ныйвышэйшая Write JPEGTranslator Запісаць Write black-and-white images as RGB24 JPEGTranslator Запісваць чорна-белыя выявы як RGB24 -©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nBased on IJG library © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\nwith \"lossless\" encoding support patch by Ken Murchison\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nWith some colorspace conversion routines by Magnus Hellman\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n JPEGTranslator ©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nГрунтуецца на праекце IJG library © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\nз; падтрымкай \"безстратнага\" кадавання (дададзена Ken Murchison)\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nВыкарыстоўваць; мэтады пераўтварэнняў колераў (распрацаваныя Magnus Hellman)\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n +Read greyscale images as RGB32 JPEGTranslator Чытаць выявы з шэрай палетай як RGB32 +Read JPEGTranslator Прачытаць +JPEG Library Warning: %s\n be_jerror Папярэджанне бібліятэкі JPEG: %s\n +Use progressive compression JPEGTranslator Выкарыстоўваць "прагрэсіўны" сціск diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/ru.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/ru.catkeys index 5b7c300..da46dcf 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/ru.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/ru.catkeys @@ -1,21 +1,21 @@ 1 russian x-vnd.Haiku-JPEGTranslator 965709535 -About JPEGTranslator Авторы -Be Bitmap Format (JPEGTranslator) JPEGTranslator Растровый формат Be (JPEGTranslator) -High JPEGTranslator Высокое -JPEG Library Error: %s\n be_jerror Ошибка библиотеки JPEG: %s\n -JPEG Library Warning: %s\n be_jerror Предупреждение библиотеки JPEG: %s\n +Output quality JPEGTranslator Качество вывода JPEG images JPEGTranslator JPEG изображения +Prevent colors 'washing out' JPEGTranslator Предотвращать 'размывание' цветов +JPEG Library Error: %s\n be_jerror Ошибка библиотеки JPEG: %s\n +Use CMYK code with 0 for 100% ink coverage JPEGTranslator Использовать CMYK код с 0 для 100% чернильного покрытия +About JPEGTranslator Авторы +©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nBased on IJG library © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\nwith \"lossless\" encoding support patch by Ken Murchison\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nWith some colorspace conversion routines by Magnus Hellman\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n JPEGTranslator ©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nОсновано на библиотеке IJG © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\nПоддержку; записи без потерь разработал Ken Murchison.\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nПроцедуры; преобразования цветовых пространств разработал Magnus Hellman.\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n Low JPEGTranslator Низкое Make file smaller (sligthtly worse quality) JPEGTranslator Делать файл меньше (немного худшего качества) None JPEGTranslator Нет -Output quality JPEGTranslator Качество вывода -Output smoothing strength JPEGTranslator Сглаживание вывода -Prevent colors 'washing out' JPEGTranslator Предотвращать 'размывание' цветов -Read JPEGTranslator Чтение -Read greyscale images as RGB32 JPEGTranslator Открывать рисунки серого цвета как RGB32 +Be Bitmap Format (JPEGTranslator) JPEGTranslator Растровый формат Be (JPEGTranslator) Show warning messages JPEGTranslator Показывать сообщения о предупреждениях -Use CMYK code with 0 for 100% ink coverage JPEGTranslator Использовать CMYK код с 0 для 100% чернильного покрытия -Use progressive compression JPEGTranslator Использовать прогрессивное сжатие +Output smoothing strength JPEGTranslator Сглаживание вывода +High JPEGTranslator Высокое Write JPEGTranslator Запись Write black-and-white images as RGB24 JPEGTranslator Сохранять черно-белые рисунки как RGB24 -©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nBased on IJG library © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\nwith \"lossless\" encoding support patch by Ken Murchison\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nWith some colorspace conversion routines by Magnus Hellman\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n JPEGTranslator ©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nОсновано на библиотеке IJG © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\nПоддержку; записи без потерь разработал Ken Murchison.\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nПроцедуры; преобразования цветовых пространств разработал Magnus Hellman.\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n +Read greyscale images as RGB32 JPEGTranslator Открывать рисунки серого цвета как RGB32 +Read JPEGTranslator Чтение +JPEG Library Warning: %s\n be_jerror Предупреждение библиотеки JPEG: %s\n +Use progressive compression JPEGTranslator Использовать прогрессивное сжатие diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/sk.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/sk.catkeys index 9b1b8a2..831679d 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/sk.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/sk.catkeys @@ -1,21 +1,21 @@ 1 slovak x-vnd.Haiku-JPEGTranslator 965709535 -About JPEGTranslator O aplikácii -Be Bitmap Format (JPEGTranslator) JPEGTranslator Be Bitmap Format (JPEGTranslator) -High JPEGTranslator Vysoká -JPEG Library Error: %s\n be_jerror Chyba knižnice JPEG: %s\n -JPEG Library Warning: %s\n be_jerror Upozornenie knižnice JPEG: %s\n +Output quality JPEGTranslator Kvalita výstupu JPEG images JPEGTranslator Obrázky JPEG +Prevent colors 'washing out' JPEGTranslator Zabrániť „vyblednutiu“ farieb +JPEG Library Error: %s\n be_jerror Chyba knižnice JPEG: %s\n +Use CMYK code with 0 for 100% ink coverage JPEGTranslator Použiť kód CMYK s 0 pre 100% pokrytie atramentom +About JPEGTranslator O aplikácii +©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nBased on IJG library © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\nwith \"lossless\" encoding support patch by Ken Murchison\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nWith some colorspace conversion routines by Magnus Hellman\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n JPEGTranslator ©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nZaložené na knižnici IJG © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\npodporu „bezstratového“ kódovania napísal Ken Murchison\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nNiektoré; funkcie na konverziu medzi farebnými priestormi napísal Magnus Hellman\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n Low JPEGTranslator Nízka Make file smaller (sligthtly worse quality) JPEGTranslator Zmenšiť súbor (mierne horšia kvalita) None JPEGTranslator Žiadna -Output quality JPEGTranslator Kvalita výstupu -Output smoothing strength JPEGTranslator Sila vyhladzovania výstupu -Prevent colors 'washing out' JPEGTranslator Zabrániť „vyblednutiu“ farieb -Read JPEGTranslator Čítať -Read greyscale images as RGB32 JPEGTranslator Čítať čiernobiele obrázky ako RGB32 +Be Bitmap Format (JPEGTranslator) JPEGTranslator Be Bitmap Format (JPEGTranslator) Show warning messages JPEGTranslator Zobrazovať správy upozornení -Use CMYK code with 0 for 100% ink coverage JPEGTranslator Použiť kód CMYK s 0 pre 100% pokrytie atramentom -Use progressive compression JPEGTranslator Použiť progresívnu kompresiu +Output smoothing strength JPEGTranslator Sila vyhladzovania výstupu +High JPEGTranslator Vysoká Write JPEGTranslator Zapísať Write black-and-white images as RGB24 JPEGTranslator Zapísať čiernobiele obrázky ako RGB24 -©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nBased on IJG library © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\nwith \"lossless\" encoding support patch by Ken Murchison\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nWith some colorspace conversion routines by Magnus Hellman\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n JPEGTranslator ©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nZaložené na knižnici IJG © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\npodporu „bezstratového“ kódovania napísal Ken Murchison\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nNiektoré; funkcie na konverziu medzi farebnými priestormi napísal Magnus Hellman\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n +Read greyscale images as RGB32 JPEGTranslator Čítať čiernobiele obrázky ako RGB32 +Read JPEGTranslator Čítať +JPEG Library Warning: %s\n be_jerror Upozornenie knižnice JPEG: %s\n +Use progressive compression JPEGTranslator Použiť progresívnu kompresiu diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/be.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/be.catkeys index 8fe6db7..a47ad11 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/be.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/be.catkeys @@ -1,13 +1,13 @@ 1 belarusian x-vnd.Haiku-JPEG2000Translator 547915409 -About JPEG2000Translator Пра праграму -Be Bitmap Format (JPEG2000Translator) JPEG2000Translator Фармат бітмапаў BeOS (Канвертар JPEG2000) -High JPEG2000Translator Найлепшы +Write JPEG2000Translator Запісаць JPEG2000 images JPEG2000Translator Выявы JPEG2000 -Low JPEG2000Translator Эканомны Output only codestream (.jpc) JPEG2000Translator Выводзіць толькі кодавы паток (.jpc) +Write black-and-white images as RGB24 JPEG2000Translator Запісваць чорна-белыя выявы як RGB24 Output quality JPEG2000Translator Якасць вынікаў Read JPEG2000Translator Чытаць -Read greyscale images as RGB32 JPEG2000Translator Прыймаць шэрыя выявы як RGB32 -Write JPEG2000Translator Запісаць -Write black-and-white images as RGB24 JPEG2000Translator Запісваць чорна-белыя выявы як RGB24 ©2002-2003, Shard\n©2005-2006, Haiku\n\nBased on JasPer library:\n© 1999-2000, Image Power, Inc. and\nthe University of British Columbia, Canada.\n© 2001-2003 Michael David Adams.\n\thttp://www.ece.uvic.ca/~mdadams/jasper/\n\nImageMagick's jp2 codec was used as \"tutorial\".\n\thttp://www.imagemagick.org/\n JPEG2000Translator ©2002-2003, Shard\n©2005-2006, Haiku\n\nГрунтуецца на бібліятэцы JasPer:\n© 1999-2000, Image Power, Inc. and\nthe University of British Columbia, Canada.\n© 2001-2003 Michael David Adams.\n\thttp://www.ece.uvic.ca/~mdadams/jasper/\n\n jp2 кадэк з пакету ImageMagick быў выкарыстаны як \"прыклад\".\n\thttp://www.imagemagick.org/\n +Be Bitmap Format (JPEG2000Translator) JPEG2000Translator Фармат бітмапаў BeOS (Канвертар JPEG2000) +Low JPEG2000Translator Эканомны +About JPEG2000Translator Пра праграму +High JPEG2000Translator Найлепшы +Read greyscale images as RGB32 JPEG2000Translator Прыймаць шэрыя выявы як RGB32 diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/ru.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/ru.catkeys index 1aed5c0..a544d83 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/ru.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/ru.catkeys @@ -1,13 +1,13 @@ 1 russian x-vnd.Haiku-JPEG2000Translator 547915409 -About JPEG2000Translator Авторы -Be Bitmap Format (JPEG2000Translator) JPEG2000Translator Растровый формат Be (JPEG2000Translator) -High JPEG2000Translator Высокое +Write JPEG2000Translator Запись JPEG2000 images JPEG2000Translator JPEG2000 изображения -Low JPEG2000Translator Низкое Output only codestream (.jpc) JPEG2000Translator Выводить только поток кодов (.jpc) +Write black-and-white images as RGB24 JPEG2000Translator Записывать черно-белые изображения как RGB24 Output quality JPEG2000Translator Качество вывода Read JPEG2000Translator Чтение -Read greyscale images as RGB32 JPEG2000Translator Читать изображения в оттенках серого как RGB32 -Write JPEG2000Translator Запись -Write black-and-white images as RGB24 JPEG2000Translator Записывать черно-белые изображения как RGB24 ©2002-2003, Shard\n©2005-2006, Haiku\n\nBased on JasPer library:\n© 1999-2000, Image Power, Inc. and\nthe University of British Columbia, Canada.\n© 2001-2003 Michael David Adams.\n\thttp://www.ece.uvic.ca/~mdadams/jasper/\n\nImageMagick's jp2 codec was used as \"tutorial\".\n\thttp://www.imagemagick.org/\n JPEG2000Translator ©2002-2003, Shard\n©2005-2006, Haiku\n\nОсновано на библиотеке JasPer:\n© 1999-2000, Image Power, Inc. и\nУниверситет Британской Колумбии, Канада.\n© 2001-2003 Michael David Adams.\n\thttp://www.ece.uvic.ca/~mdadams/jasper/\n\njp2 кодек из проекта ImageMagick был использован как \"учебник\".\n\thttp://www.imagemagick.org/\n +Be Bitmap Format (JPEG2000Translator) JPEG2000Translator Растровый формат Be (JPEG2000Translator) +Low JPEG2000Translator Низкое +About JPEG2000Translator Авторы +High JPEG2000Translator Высокое +Read greyscale images as RGB32 JPEG2000Translator Читать изображения в оттенках серого как RGB32 diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/sk.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/sk.catkeys index 86dc857..a42c318 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/sk.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/sk.catkeys @@ -1,13 +1,13 @@ 1 slovak x-vnd.Haiku-JPEG2000Translator 547915409 -About JPEG2000Translator O aplikácii -Be Bitmap Format (JPEG2000Translator) JPEG2000Translator Be Bitmap Format (JPEG2000Translator) -High JPEG2000Translator Vysoká +Write JPEG2000Translator Zapísať JPEG2000 images JPEG2000Translator Obrázky JPEG2000 -Low JPEG2000Translator Nízka Output only codestream (.jpc) JPEG2000Translator Na výstup poslať iba kódový tok (.jpc) +Write black-and-white images as RGB24 JPEG2000Translator Zapísať čiernobiele obrázky ako RGB24 Output quality JPEG2000Translator Kvalita výstupu Read JPEG2000Translator Čítať -Read greyscale images as RGB32 JPEG2000Translator Čítať čiernobiele obrázky ako RGB32 -Write JPEG2000Translator Zapísať -Write black-and-white images as RGB24 JPEG2000Translator Zapísať čiernobiele obrázky ako RGB24 ©2002-2003, Shard\n©2005-2006, Haiku\n\nBased on JasPer library:\n© 1999-2000, Image Power, Inc. and\nthe University of British Columbia, Canada.\n© 2001-2003 Michael David Adams.\n\thttp://www.ece.uvic.ca/~mdadams/jasper/\n\nImageMagick's jp2 codec was used as \"tutorial\".\n\thttp://www.imagemagick.org/\n JPEG2000Translator ©2002-2003, Shard\n©2005-2006, Haiku\n\nZaložené na knižnici JasPer:\n© 1999-2000, Image Power, Inc. a\nUniversity of British Columbia, Canada.\n© 2001-2003 Michael David Adams.\n\thttp://www.ece.uvic.ca/~mdadams/jasper/\n\nAko „tutorial“ bol použitý kodek jp2 z ImageMagick.\n\thttp://www.imagemagick.org/\n +Be Bitmap Format (JPEG2000Translator) JPEG2000Translator Be Bitmap Format (JPEG2000Translator) +Low JPEG2000Translator Nízka +About JPEG2000Translator O aplikácii +High JPEG2000Translator Vysoká +Read greyscale images as RGB32 JPEG2000Translator Čítať čiernobiele obrázky ako RGB32 diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/be.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/be.catkeys index 6f38354..fe0ff8f 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/be.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/be.catkeys @@ -1,8 +1,8 @@ 1 belarusian x-vnd.Haiku-PCXTranslator 1002061545 -PCX %lu bit image PCXTranslator %lu-бітная выява PCX PCX Settings main Наладкі PCX -PCX images ConfigView Выявы PCX -PCX images PCXTranslator Выявы PCX PCX translator PCXTranslator Канвертар PCX -PCXTranslator Settings ConfigView Наладкі канвертару PCX Version %d.%d.%d, %s ConfigView Версія %d.%d.%d, %s +PCXTranslator Settings ConfigView Наладкі канвертару PCX +PCX %lu bit image PCXTranslator %lu-бітная выява PCX +PCX images ConfigView Выявы PCX +PCX images PCXTranslator Выявы PCX diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/ru.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/ru.catkeys index 7e879bf..ecb1815 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/ru.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/ru.catkeys @@ -1,8 +1,8 @@ 1 russian x-vnd.Haiku-PCXTranslator 1002061545 -PCX %lu bit image PCXTranslator PCX %lu битное изображение PCX Settings main Настройки PCX транслятора -PCX images ConfigView PCX изображения -PCX images PCXTranslator PCX изображения PCX translator PCXTranslator Транслятор PCX изображений -PCXTranslator Settings ConfigView Настройки PCX транслятора Version %d.%d.%d, %s ConfigView Версия %d.%d.%d, %s +PCXTranslator Settings ConfigView Настройки PCX транслятора +PCX %lu bit image PCXTranslator PCX %lu битное изображение +PCX images ConfigView PCX изображения +PCX images PCXTranslator PCX изображения diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/sk.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/sk.catkeys index c06a1a1..3371255 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/sk.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/sk.catkeys @@ -1,8 +1,8 @@ 1 slovak x-vnd.Haiku-PCXTranslator 1002061545 -PCX %lu bit image PCXTranslator %lu-bitový obrázok PCX PCX Settings main Nastavenia PCX -PCX images ConfigView Obrázky PCX -PCX images PCXTranslator Obrázok PCX PCX translator PCXTranslator Prekladač PCX -PCXTranslator Settings ConfigView Nastavenia PCXTranslator Version %d.%d.%d, %s ConfigView Verzia %d.%d.%d, %s +PCXTranslator Settings ConfigView Nastavenia PCXTranslator +PCX %lu bit image PCXTranslator %lu-bitový obrázok PCX +PCX images ConfigView Obrázky PCX +PCX images PCXTranslator Obrázok PCX diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/png/be.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/png/be.catkeys index 65e329d..bd839d3 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/png/be.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/png/be.catkeys @@ -1,11 +1,11 @@ 1 belarusian x-vnd.Haiku-PNGTranslator 2504765797 +Version %d.%d.%d, %s PNGTranslator Версія %d.%d.%d, %s Interlace Option PNGTranslator Чаргаванне -Interlacing type: PNGTranslator Тып чаргавання: -None PNGTranslator Адсутнічае PNG Interlace Menu PNGTranslator Меню чаргавання PNG -PNG Settings PNGTranslator Наладкі PNG PNG image PNGTranslator Выява PNG +PNG Settings PNGTranslator Наладкі PNG PNG image translator PNGTranslator Канвертар выяваў PNG +None PNGTranslator Адсутнічае PNG images PNGTranslator Выявы PNG +Interlacing type: PNGTranslator Тып чаргавання: PNGTranslator Settings PNGTranslator Наладкі канвертару PNG -Version %d.%d.%d, %s PNGTranslator Версія %d.%d.%d, %s diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/png/ru.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/png/ru.catkeys index 738d6a5..05ed45d 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/png/ru.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/png/ru.catkeys @@ -1,11 +1,11 @@ 1 russian x-vnd.Haiku-PNGTranslator 2504765797 +Version %d.%d.%d, %s PNGTranslator Версия %d.%d.%d, %s Interlace Option PNGTranslator Чересстрочные настройки -Interlacing type: PNGTranslator Тип чередования -None PNGTranslator Без чередования PNG Interlace Menu PNGTranslator Чересстрочные меню -PNG Settings PNGTranslator Настройки PNG транслятора PNG image PNGTranslator PNG изображение +PNG Settings PNGTranslator Настройки PNG транслятора PNG image translator PNGTranslator Транслятор PNG изображений +None PNGTranslator Без чередования PNG images PNGTranslator PNG изображения +Interlacing type: PNGTranslator Тип чередования PNGTranslator Settings PNGTranslator Настройки PNG транслятора -Version %d.%d.%d, %s PNGTranslator Версия %d.%d.%d, %s diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/png/sk.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/png/sk.catkeys index d52ec6c..8293d85 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/png/sk.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/png/sk.catkeys @@ -1,11 +1,11 @@ 1 slovak x-vnd.Haiku-PNGTranslator 2504765797 +Version %d.%d.%d, %s PNGTranslator Verzia %d.%d.%d, %s Interlace Option PNGTranslator Možnosť prekladania -Interlacing type: PNGTranslator Typ prekladania: -None PNGTranslator Žiadne PNG Interlace Menu PNGTranslator Menu prekladania PNG -PNG Settings PNGTranslator Nastavenia PNG PNG image PNGTranslator Obrázok PNG +PNG Settings PNGTranslator Nastavenia PNG PNG image translator PNGTranslator Prekladač obrázkov PNG +None PNGTranslator Žiadne PNG images PNGTranslator Obrázky PNG +Interlacing type: PNGTranslator Typ prekladania: PNGTranslator Settings PNGTranslator Nastavenia PNGTranslator -Version %d.%d.%d, %s PNGTranslator Verzia %d.%d.%d, %s diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/be.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/be.catkeys index 4c816fb..6e30d42 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/be.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/be.catkeys @@ -1,31 +1,31 @@ 1 belarusian x-vnd.Haiku-PPMTranslator 2886727868 +PPM Settings PPMMain Наладкі PPM Based on PPMTranslator sample code PPMTranslator Грунтуецца на зыходным тэксце прыкладу "PPMTranslator" -Be Bitmap Format (PPMTranslator) PPMTranslator Фармат бітмапу BeOS (Канвертар PPM) -Bitmap 1 bit PPMTranslator Бітмап 1 біт +OK PPMMain ОК +Grayscale 8 bits PPMTranslator Шэракаляровы 8 біт CMY 8:8:8 32 bits PPMTranslator CMY 8:8:8 32 біт +PPM image PPMTranslator Выява PPM +RGBA 5:5:5:1 16 bits PPMTranslator RGBA 5:5:5:1 16 біт +PPM Image Translator PPMTranslator Канвертар выяваў PPM +Be Bitmap Format (PPMTranslator) PPMTranslator Фармат бітмапу BeOS (Канвертар PPM) CMYA 8:8:8:8 32 bits PPMTranslator CMYA 8:8:8:8 32 біт CMYK 8:8:8:8 32 bits PPMTranslator CMYK 8:8:8:8 32 біт -Grayscale 8 bits PPMTranslator Шэракаляровы 8 біт -Input Color Space PPMTranslator Зыходная палета колераў -None PPMTranslator Адсутнічае -OK PPMMain ОК -PPM Image Translator PPMTranslator Канвертар выяваў PPM -PPM Settings PPMMain Наладкі PPM -PPM image PPMTranslator Выява PPM -PPMTranslator Settings PPMTranslator Наладкі канвертара PPM -RGB 5:5:5 16 bits PPMTranslator RGB 5:5:5 16 бітаў +bits/space PPMTranslator бітаў/ліст +RGB 8:8:8 32 bits big-endian PPMTranslator RGB 8:8:8 32 бітаў (big-endian) +RGB 5:6:5 16 bits big-endian PPMTranslator RGB 5:6:5 16 бітаў (big-endian) +Version %d.%d.%d %s PPMTranslator Версія %d.%d.%d %s RGB 5:5:5 16 bits big-endian PPMTranslator RGB 5:5:5 16 бітаў (big-endian) RGB 5:6:5 16 bits PPMTranslator RGB 5:6:5 16 бітаў -RGB 5:6:5 16 bits big-endian PPMTranslator RGB 5:6:5 16 бітаў (big-endian) -RGB 8:8:8 32 bits PPMTranslator RGB 8:8:8 32 бітаў -RGB 8:8:8 32 bits big-endian PPMTranslator RGB 8:8:8 32 бітаў (big-endian) -RGBA 5:5:5:1 16 bits PPMTranslator RGBA 5:5:5:1 16 біт -RGBA 5:5:5:1 16 bits big-endian PPMTranslator RGBA 5:5:5:1 16 бітаў (big-endian) +Write ASCII PPMTranslator Запісваць ў ASCII RGBA 8:8:8:8 32 bits PPMTranslator RGBA 8:8:8:8 32 бітаў +None PPMTranslator Адсутнічае +RGBA 5:5:5:1 16 bits big-endian PPMTranslator RGBA 5:5:5:1 16 бітаў (big-endian) +RGB 5:5:5 16 bits PPMTranslator RGB 5:5:5 16 бітаў +Bitmap 1 bit PPMTranslator Бітмап 1 біт RGBA 8:8:8:8 32 bits big-endian PPMTranslator RGBA 8:8:8:8 32 бітаў (big-endian) +Input Color Space PPMTranslator Зыходная палета колераў +RGB 8:8:8 32 bits PPMTranslator RGB 8:8:8 32 бітаў Sample code copyright 1999, Be Incorporated PPMTranslator Ліцэнзія '1999, Be Incorporated' на выкарыстанне зыходнага коду прыкладаў. +PPMTranslator Settings PPMTranslator Наладкі канвертара PPM Something is wrong with the PPMTranslator! PPMMain Увага! Канвертар PPM мае нейкія праблемы! System palette 8 bits PPMTranslator Сістэмная палета 8 бітаў -Version %d.%d.%d %s PPMTranslator Версія %d.%d.%d %s -Write ASCII PPMTranslator Запісваць ў ASCII -bits/space PPMTranslator бітаў/ліст diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/ru.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/ru.catkeys index eef62f1..7490b78 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/ru.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/ru.catkeys @@ -1,31 +1,31 @@ 1 russian x-vnd.Haiku-PPMTranslator 2886727868 +PPM Settings PPMMain Настройки PPM транслятора Based on PPMTranslator sample code PPMTranslator Основано на исходном коде PPM транслятора -Be Bitmap Format (PPMTranslator) PPMTranslator Битмапный формат BeOS (PPM транслятор) -Bitmap 1 bit PPMTranslator Битмап 1 бит +OK PPMMain ОК +Grayscale 8 bits PPMTranslator Оттенки серого 8 бит CMY 8:8:8 32 bits PPMTranslator CMY 8:8:8 32 бита +PPM image PPMTranslator PPM изображение +RGBA 5:5:5:1 16 bits PPMTranslator RGBA 5:5:5:1 16 бит +PPM Image Translator PPMTranslator Транслятор PPM изображений +Be Bitmap Format (PPMTranslator) PPMTranslator Битмапный формат BeOS (PPM транслятор) CMYA 8:8:8:8 32 bits PPMTranslator CMYA 8:8:8:8 32 бита CMYK 8:8:8:8 32 bits PPMTranslator CMYK 8:8:8:8 32 бита -Grayscale 8 bits PPMTranslator Оттенки серого 8 бит -Input Color Space PPMTranslator Исходная палитра цветов -None PPMTranslator Отстутствует -OK PPMMain ОК -PPM Image Translator PPMTranslator Транслятор PPM изображений -PPM Settings PPMMain Настройки PPM транслятора -PPM image PPMTranslator PPM изображение -PPMTranslator Settings PPMTranslator Настройки PPM транслятора -RGB 5:5:5 16 bits PPMTranslator RGB 5:5:5 16 бит +bits/space PPMTranslator бит/пространство +RGB 8:8:8 32 bits big-endian PPMTranslator RGB 8:8:8 32 бита (big-endian) +RGB 5:6:5 16 bits big-endian PPMTranslator RGB 5:6:5 16 бит (big-endian) +Version %d.%d.%d %s PPMTranslator Версия %d.%d.%d %s RGB 5:5:5 16 bits big-endian PPMTranslator RGB 5:5:5 16 бит (big-endian) RGB 5:6:5 16 bits PPMTranslator RGB 5:6:5 16 бит -RGB 5:6:5 16 bits big-endian PPMTranslator RGB 5:6:5 16 бит (big-endian) -RGB 8:8:8 32 bits PPMTranslator RGB 8:8:8 32 бита -RGB 8:8:8 32 bits big-endian PPMTranslator RGB 8:8:8 32 бита (big-endian) -RGBA 5:5:5:1 16 bits PPMTranslator RGBA 5:5:5:1 16 бит -RGBA 5:5:5:1 16 bits big-endian PPMTranslator RGBA 5:5:5:1 16 бит (big-endian) +Write ASCII PPMTranslator Записывать в ASCII RGBA 8:8:8:8 32 bits PPMTranslator RGBA 8:8:8:8 32 бита +None PPMTranslator Отстутствует +RGBA 5:5:5:1 16 bits big-endian PPMTranslator RGBA 5:5:5:1 16 бит (big-endian) +RGB 5:5:5 16 bits PPMTranslator RGB 5:5:5 16 бит +Bitmap 1 bit PPMTranslator Битмап 1 бит RGBA 8:8:8:8 32 bits big-endian PPMTranslator RGBA 8:8:8:8 32 бита (big-endian) +Input Color Space PPMTranslator Исходная палитра цветов +RGB 8:8:8 32 bits PPMTranslator RGB 8:8:8 32 бита Sample code copyright 1999, Be Incorporated PPMTranslator Лицензия 1999, Be Incorporated на использование примеров исходного кода +PPMTranslator Settings PPMTranslator Настройки PPM транслятора Something is wrong with the PPMTranslator! PPMMain Что-то не так с PPM транслятором! System palette 8 bits PPMTranslator Системная палитра 8 бит -Version %d.%d.%d %s PPMTranslator Версия %d.%d.%d %s -Write ASCII PPMTranslator Записывать в ASCII -bits/space PPMTranslator бит/пространство diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/sk.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/sk.catkeys index 7164929..f39ac3d 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/sk.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/sk.catkeys @@ -1,31 +1,31 @@ 1 slovak x-vnd.Haiku-PPMTranslator 2886727868 +PPM Settings PPMMain Nastavenia PPM Based on PPMTranslator sample code PPMTranslator Založené na vzorovom kóde PPMTranslator -Be Bitmap Format (PPMTranslator) PPMTranslator Be Bitmap Format (PPMTranslator) -Bitmap 1 bit PPMTranslator Bitmapa 1 bit +OK PPMMain OK +Grayscale 8 bits PPMTranslator Stupne šedej 8 bitov CMY 8:8:8 32 bits PPMTranslator CMY 8:8:8 32 bitov +PPM image PPMTranslator Obrázok PPM +RGBA 5:5:5:1 16 bits PPMTranslator RGBA 5:5:5:1 16 bitov +PPM Image Translator PPMTranslator Prekladač obrázkov PPM +Be Bitmap Format (PPMTranslator) PPMTranslator Be Bitmap Format (PPMTranslator) CMYA 8:8:8:8 32 bits PPMTranslator CMYA 8:8:8:8 32 bitov CMYK 8:8:8:8 32 bits PPMTranslator CMYK 8:8:8:8 32 bitov -Grayscale 8 bits PPMTranslator Stupne šedej 8 bitov -Input Color Space PPMTranslator Vstupný farebný priestor -None PPMTranslator Žiadne -OK PPMMain OK -PPM Image Translator PPMTranslator Prekladač obrázkov PPM -PPM Settings PPMMain Nastavenia PPM -PPM image PPMTranslator Obrázok PPM -PPMTranslator Settings PPMTranslator Nastavenia PPMTranslator -RGB 5:5:5 16 bits PPMTranslator RGB 5:5:5 16 bitov +bits/space PPMTranslator bitov/priestor +RGB 8:8:8 32 bits big-endian PPMTranslator RGB 8:8:8 32 bitov big-endian +RGB 5:6:5 16 bits big-endian PPMTranslator RGB 5:6:5 16 bitov big-endian +Version %d.%d.%d %s PPMTranslator Verzia %d.%d.%d %s RGB 5:5:5 16 bits big-endian PPMTranslator RGB 5:5:5 16 bitov big-endian RGB 5:6:5 16 bits PPMTranslator RGB 5:6:5 16 bitov -RGB 5:6:5 16 bits big-endian PPMTranslator RGB 5:6:5 16 bitov big-endian -RGB 8:8:8 32 bits PPMTranslator RGB 8:8:8 32 bitov -RGB 8:8:8 32 bits big-endian PPMTranslator RGB 8:8:8 32 bitov big-endian -RGBA 5:5:5:1 16 bits PPMTranslator RGBA 5:5:5:1 16 bitov -RGBA 5:5:5:1 16 bits big-endian PPMTranslator RGBA 5:5:5:1 16 bitov big-endian +Write ASCII PPMTranslator Zapísať ASCII RGBA 8:8:8:8 32 bits PPMTranslator RGBA 8:8:8:8 32 bitov +None PPMTranslator Žiadne +RGBA 5:5:5:1 16 bits big-endian PPMTranslator RGBA 5:5:5:1 16 bitov big-endian +RGB 5:5:5 16 bits PPMTranslator RGB 5:5:5 16 bitov +Bitmap 1 bit PPMTranslator Bitmapa 1 bit RGBA 8:8:8:8 32 bits big-endian PPMTranslator RGBA 8:8:8:8 32 bitov big-endian +Input Color Space PPMTranslator Vstupný farebný priestor +RGB 8:8:8 32 bits PPMTranslator RGB 8:8:8 32 bitov Sample code copyright 1999, Be Incorporated PPMTranslator Vzorový kód Copyright 1999, Be Incorporated +PPMTranslator Settings PPMTranslator Nastavenia PPMTranslator Something is wrong with the PPMTranslator! PPMMain Niečo v PPMTranslator sa pokazilo! System palette 8 bits PPMTranslator Systémová paleta 8 bitov -Version %d.%d.%d %s PPMTranslator Verzia %d.%d.%d %s -Write ASCII PPMTranslator Zapísať ASCII -bits/space PPMTranslator bitov/priestor diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/raw/be.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/raw/be.catkeys index 4409f5d..342037a 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/raw/be.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/raw/be.catkeys @@ -1,9 +1,9 @@ 1 belarusian x-vnd.Haiku-RAWTranslator 1938728039 -%s RAW image RAWTranslator Parameter (%s) is the name of the manufacturer (like 'Canon') Выява RAW (%s) -Based on Dave Coffin's dcraw 8.63 ConfigView Грунтуецца на праекце dcraw 8.63 ад Dave Coffin. +RAWTranslator Settings ConfigView Наладкі канвертара RAW +Version %d.%d.%d, %s ConfigView Версія %d.%d.%d, %s RAW Images ConfigView Выявы RAW -RAW Settings RAWTranslator main Наладкі RAW RAW image translator RAWTranslator Канвертар выяваў RAW +RAW Settings RAWTranslator main Наладкі RAW RAW images RAWTranslator Выявы RAW -RAWTranslator Settings ConfigView Наладкі канвертара RAW -Version %d.%d.%d, %s ConfigView Версія %d.%d.%d, %s +%s RAW image RAWTranslator Parameter (%s) is the name of the manufacturer (like 'Canon') Выява RAW (%s) +Based on Dave Coffin's dcraw 8.63 ConfigView Грунтуецца на праекце dcraw 8.63 ад Dave Coffin. diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/raw/ru.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/raw/ru.catkeys index 760824a..8d25d28 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/raw/ru.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/raw/ru.catkeys @@ -1,9 +1,9 @@ 1 russian x-vnd.Haiku-RAWTranslator 1938728039 -%s RAW image RAWTranslator Parameter (%s) is the name of the manufacturer (like 'Canon') RAW изображение %s -Based on Dave Coffin's dcraw 8.63 ConfigView Основан на dcraw 8.63 разработанного Dave Coffin +RAWTranslator Settings ConfigView Настройки RAW транслятора +Version %d.%d.%d, %s ConfigView Версия %d.%d.%d, %s RAW Images ConfigView Транслятор RAW изображений -RAW Settings RAWTranslator main Настройки RAW транслятора RAW image translator RAWTranslator Транслятор RAW изображений +RAW Settings RAWTranslator main Настройки RAW транслятора RAW images RAWTranslator RAW изображения -RAWTranslator Settings ConfigView Настройки RAW транслятора -Version %d.%d.%d, %s ConfigView Версия %d.%d.%d, %s +%s RAW image RAWTranslator Parameter (%s) is the name of the manufacturer (like 'Canon') RAW изображение %s +Based on Dave Coffin's dcraw 8.63 ConfigView Основан на dcraw 8.63 разработанного Dave Coffin diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/raw/sk.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/raw/sk.catkeys index 8593c3b..492b5d6 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/raw/sk.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/raw/sk.catkeys @@ -1,9 +1,9 @@ 1 slovak x-vnd.Haiku-RAWTranslator 1938728039 -%s RAW image RAWTranslator Parameter (%s) is the name of the manufacturer (like 'Canon') %s obrázok RAW -Based on Dave Coffin's dcraw 8.63 ConfigView Založené na dcraw 8.63 od Dava Coffina +RAWTranslator Settings ConfigView Nastavenia Prekladača RAW +Version %d.%d.%d, %s ConfigView Verzia %d.%d.%d, %s RAW Images ConfigView Obrázky RAW -RAW Settings RAWTranslator main Nastavenia RAW RAW image translator RAWTranslator Prekladač obrázkov RAW +RAW Settings RAWTranslator main Nastavenia RAW RAW images RAWTranslator obrázky RAW -RAWTranslator Settings ConfigView Nastavenia Prekladača RAW -Version %d.%d.%d, %s ConfigView Verzia %d.%d.%d, %s +%s RAW image RAWTranslator Parameter (%s) is the name of the manufacturer (like 'Canon') %s obrázok RAW +Based on Dave Coffin's dcraw 8.63 ConfigView Založené na dcraw 8.63 od Dava Coffina diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/be.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/be.catkeys index 85f8516..b5bb41f 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/be.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/be.catkeys @@ -1,9 +1,9 @@ 1 belarusian x-vnd.Haiku-RTFTranslator 526958155 -RTF Settings main Наладки RTF +Version %d.%d.%d, %s ConfigView Версія %d.%d.%d, %s RTF text files RTFTranslator Файлы тэксту ў RTF RTF-Translator Settings ConfigView Наладкі канвертара RTF Rich Text Format (RTF) files ConfigView Файлы RTF (Багата фарматаваны тэкст) +RTF Settings main Наладки RTF +RichTextFormat file RTFTranslator Файл RichTextFormat Rich Text Format Translator RTFTranslator Канвертар Багата Фарматаванага Тэксту (RTF) Rich Text Format translator v%d.%d.%d %s RTFTranslator Канвертар Багата Фарматаванага Тэксту (RTF) версія %d.%d.%d %s -RichTextFormat file RTFTranslator Файл RichTextFormat -Version %d.%d.%d, %s ConfigView Версія %d.%d.%d, %s diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/ru.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/ru.catkeys index b49dd3f..5d6d339 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/ru.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/ru.catkeys @@ -1,9 +1,9 @@ 1 russian x-vnd.Haiku-RTFTranslator 526958155 -RTF Settings main Настройки RTF транслятора +Version %d.%d.%d, %s ConfigView Версия %d.%d.%d, %s RTF text files RTFTranslator RTF текстовые файлы RTF-Translator Settings ConfigView Настройки RTF транслятора Rich Text Format (RTF) files ConfigView Файлы формата обогащённого текста (RTF) +RTF Settings main Настройки RTF транслятора +RichTextFormat file RTFTranslator Файл формата обогащённого текста Rich Text Format Translator RTFTranslator Транслятор формата обогащённого текста Rich Text Format translator v%d.%d.%d %s RTFTranslator Транслятор формата обогащённого текста v%d.%d.%d %s -RichTextFormat file RTFTranslator Файл формата обогащённого текста -Version %d.%d.%d, %s ConfigView Версия %d.%d.%d, %s diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/sk.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/sk.catkeys index ddcab5a..5f11a10 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/sk.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/sk.catkeys @@ -1,9 +1,9 @@ 1 slovak x-vnd.Haiku-RTFTranslator 526958155 -RTF Settings main Nastavenia RTF +Version %d.%d.%d, %s ConfigView Verzia %d.%d.%d, %s RTF text files RTFTranslator Textové súbory RTF RTF-Translator Settings ConfigView Nastavenia prekladača RTF Rich Text Format (RTF) files ConfigView súbory formátu Obohatený text (RTF) +RTF Settings main Nastavenia RTF +RichTextFormat file RTFTranslator súbor RTF Rich Text Format Translator RTFTranslator Prekladač RTF Rich Text Format translator v%d.%d.%d %s RTFTranslator Prekladač RTF v%d.%d.%d %s -RichTextFormat file RTFTranslator súbor RTF -Version %d.%d.%d, %s ConfigView Verzia %d.%d.%d, %s diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/sgi/be.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/sgi/be.catkeys index 519e8c9..4c97b55 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/sgi/be.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/sgi/be.catkeys @@ -1,13 +1,13 @@ 1 belarusian x-vnd.Haiku-SGITranslator 2222378389 +Use compression: SGIView Сціскваць: +Version %d.%d.%d %s SGIView Version %d.%d.%d %s +SGITranslator Settings SGITranslator Наладкі канвертара SGI None SGIView Ня трэба +SGI images SGITranslator Выявы SGI +SGI image translator SGITranslator Канвертар выяваў SGI +SGI image SGITranslator Выява SGI RLE SGIView RLE SGI Settings SGIMain Наладкі SGI -SGI image SGITranslator Выява SGI -SGI image translator SGITranslator Канвертар выяваў SGI -SGI image translator SGIView Канвертар выяваў SGI -SGI images SGITranslator Выявы SGI -SGITranslator Settings SGITranslator Наладкі канвертара SGI -Use compression: SGIView Сціскваць: -Version %d.%d.%d %s SGIView Version %d.%d.%d %s \n\nbased on GIMP SGI plugin v1.5:\n SGIView \n\nгрунтуецца на SGI дадатку версіі 1.5 да GIMP:\n written by:\n SGIView распрацаваны:\n +SGI image translator SGIView Канвертар выяваў SGI diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/sgi/ru.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/sgi/ru.catkeys index ef61cd6..efbce66 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/sgi/ru.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/sgi/ru.catkeys @@ -1,13 +1,13 @@ 1 russian x-vnd.Haiku-SGITranslator 2222378389 +Use compression: SGIView Использовать сжатие: +Version %d.%d.%d %s SGIView Версия %d.%d.%d %s +SGITranslator Settings SGITranslator Настройки SGI транслятора None SGIView без сжатия +SGI images SGITranslator SGI изображения +SGI image translator SGITranslator Транслятор SGI изображений +SGI image SGITranslator SGI изображение RLE SGIView кодирования повторов (RLE) SGI Settings SGIMain Настройки SGI транслятора -SGI image SGITranslator SGI изображение -SGI image translator SGITranslator Транслятор SGI изображений -SGI image translator SGIView Транслятор SGI изображений -SGI images SGITranslator SGI изображения -SGITranslator Settings SGITranslator Настройки SGI транслятора -Use compression: SGIView Использовать сжатие: -Version %d.%d.%d %s SGIView Версия %d.%d.%d %s \n\nbased on GIMP SGI plugin v1.5:\n SGIView \n\nоснован на плагине GIMP SGI v1.5:\n written by:\n SGIView разработан:\n +SGI image translator SGIView Транслятор SGI изображений diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/sgi/sk.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/sgi/sk.catkeys index 988b0e8..5d5b552 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/sgi/sk.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/sgi/sk.catkeys @@ -1,13 +1,13 @@ 1 slovak x-vnd.Haiku-SGITranslator 2222378389 +Use compression: SGIView Použiť kompresiu: +Version %d.%d.%d %s SGIView Verzia %d.%d.%d %s +SGITranslator Settings SGITranslator Nastavenia Prekladača SGI None SGIView Žiadne +SGI images SGITranslator Obrázky SGI +SGI image translator SGITranslator Prekladač obrázkov SGI +SGI image SGITranslator obrázok SGI RLE SGIView RLE SGI Settings SGIMain Nastavenia SGI -SGI image SGITranslator obrázok SGI -SGI image translator SGITranslator Prekladač obrázkov SGI -SGI image translator SGIView Prekladač obrázkov SGI -SGI images SGITranslator Obrázky SGI -SGITranslator Settings SGITranslator Nastavenia Prekladača SGI -Use compression: SGIView Použiť kompresiu: -Version %d.%d.%d %s SGIView Verzia %d.%d.%d %s \n\nbased on GIMP SGI plugin v1.5:\n SGIView \n\nzaložené na zásuvnom module SGI v1.5 pre GIMP:\n written by:\n SGIView napísal:\n +SGI image translator SGIView Prekladač obrázkov SGI diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/shared/be.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/shared/be.catkeys index 7112838..fd36f18 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/shared/be.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/shared/be.catkeys @@ -1,5 +1,5 @@ 1 belarusian x-pseudo.libtranslatorsutils 1020614280 -Be Bitmap Format BaseTranslator Фармат Бітмапаў Error TranslatorWindow Памылка OK TranslatorWindow ОК +Be Bitmap Format BaseTranslator Фармат Бітмапаў Unable to create the view. TranslatorWindow Немагчыма стварыць вакно diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/shared/ru.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/shared/ru.catkeys index 4c065f1..6cabb4a 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/shared/ru.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/shared/ru.catkeys @@ -1,5 +1,5 @@ 1 russian x-pseudo.libtranslatorsutils 1020614280 -Be Bitmap Format BaseTranslator Растровый формат Be Error TranslatorWindow Ошибка OK TranslatorWindow ОК +Be Bitmap Format BaseTranslator Растровый формат Be Unable to create the view. TranslatorWindow Невозможно создать вид. diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/shared/sk.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/shared/sk.catkeys index 09e0b0d..af2b295 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/shared/sk.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/shared/sk.catkeys @@ -1,5 +1,5 @@ 1 slovak x-pseudo.libtranslatorsutils 1020614280 -Be Bitmap Format BaseTranslator Be Bitmap Format Error TranslatorWindow Chyba OK TranslatorWindow OK +Be Bitmap Format BaseTranslator Be Bitmap Format Unable to create the view. TranslatorWindow Nebolo možné vytvoriť zobrazenie. diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/stxt/be.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/stxt/be.catkeys index 5bf4659..a46a713 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/stxt/be.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/stxt/be.catkeys @@ -1,7 +1,7 @@ 1 belarusian x-vnd.Haiku-STXTTranslator 4053395273 Be styled text file STXTTranslator Тэкставы файл са стылямі (Be styled) +StyledEdit files translator STXTTranslator Канвртар файлаў StyledEdit Plain text file STXTTranslator Файл з простым тэкстам -STXT Settings STXTMain Наладкі STXT STXTTranslator Settings STXTTranslator Наладкі канвертара STXT StyledEdit files STXTTranslator Файлы StyledEdit -StyledEdit files translator STXTTranslator Канвртар файлаў StyledEdit +STXT Settings STXTMain Наладкі STXT diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/stxt/ru.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/stxt/ru.catkeys index 931f1a5..0131634 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/stxt/ru.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/stxt/ru.catkeys @@ -1,7 +1,7 @@ 1 russian x-vnd.Haiku-STXTTranslator 4053395273 Be styled text file STXTTranslator Стилизованный текстовый файл BeOS +StyledEdit files translator STXTTranslator Транслятор файлов StyledEdit Plain text file STXTTranslator Текстовый файл -STXT Settings STXTMain Настройки STXT транслятора STXTTranslator Settings STXTTranslator Настройки STXT транслятора StyledEdit files STXTTranslator Файлы StyledEdit -StyledEdit files translator STXTTranslator Транслятор файлов StyledEdit +STXT Settings STXTMain Настройки STXT транслятора diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/stxt/sk.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/stxt/sk.catkeys index 671c405..b63e513 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/stxt/sk.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/stxt/sk.catkeys @@ -1,7 +1,7 @@ 1 slovak x-vnd.Haiku-STXTTranslator 4053395273 Be styled text file STXTTranslator Textový súbor so štýlom Be +StyledEdit files translator STXTTranslator Prekladač súborov StyledEdit Plain text file STXTTranslator Čistý textový súbor -STXT Settings STXTMain Nastavenia STXT STXTTranslator Settings STXTTranslator Nastavenia STXTTranslator StyledEdit files STXTTranslator Súbory StyledEdit -StyledEdit files translator STXTTranslator Prekladač súborov StyledEdit +STXT Settings STXTMain Nastavenia STXT diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/tga/be.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/tga/be.catkeys index 17efb0e..204fda0 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/tga/be.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/tga/be.catkeys @@ -1,15 +1,15 @@ 1 belarusian x-vnd.Haiku-TGATranslator 2221210336 +Targa image (%d bits truecolor) TGATranslator Выява Targa (%d бітаў поўнaкаляровы) +Version %d.%d.%d %s TGAView Версія %d.%d.%d %s Ignore TGA alpha channel TGAView Игнараваць альфа канал TGA -Save with RLE Compression TGAView Захаваць з RLE сціскваннем -TGA Settings TGAMain Наладкі TGA -TGA image translator TGATranslator Канвертар выяваў TGA -TGA images TGATranslator Выявы TGA -TGATranslator Settings TGATranslator Наладкі канвертара TGA -Targa image (%d bits RLE colormap) TGATranslator Выява Targa (палета колераў RLE %d бітаў) -Targa image (%d bits RLE gray) TGATranslator Выява Targa (шэракаляровы RLE %d бітаў) -Targa image (%d bits RLE truecolor) TGATranslator Выява Targa (поўнакаляровы RLE %d бітаў) Targa image (%d bits colormap) TGATranslator Выява Targa (палета колераў %d бітаў) +Targa image (%d bits RLE colormap) TGATranslator Выява Targa (палета колераў RLE %d бітаў) Targa image (%d bits gray) TGATranslator Выява Targa (адценні шэрага %d бітаў) -Targa image (%d bits truecolor) TGATranslator Выява Targa (%d бітаў поўнaкаляровы) -Version %d.%d.%d %s TGAView Версія %d.%d.%d %s Written by the Haiku Translation Kit Team TGAView Распрацаваны Haiku Translation Kit Team +Targa image (%d bits RLE truecolor) TGATranslator Выява Targa (поўнакаляровы RLE %d бітаў) +TGA images TGATranslator Выявы TGA +TGATranslator Settings TGATranslator Наладкі канвертара TGA +Save with RLE Compression TGAView Захаваць з RLE сціскваннем +TGA image translator TGATranslator Канвертар выяваў TGA +Targa image (%d bits RLE gray) TGATranslator Выява Targa (шэракаляровы RLE %d бітаў) +TGA Settings TGAMain Наладкі TGA diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/tga/ru.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/tga/ru.catkeys index bd5141e..81bfc99 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/tga/ru.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/tga/ru.catkeys @@ -1,15 +1,15 @@ 1 russian x-vnd.Haiku-TGATranslator 2221210336 +Targa image (%d bits truecolor) TGATranslator Targa изображение (%d битный истинный цвет) +Version %d.%d.%d %s TGAView Версия %d.%d.%d %s Ignore TGA alpha channel TGAView Игнорировать альфа канал TGA -Save with RLE Compression TGAView Сохранить с RLE сжатием -TGA Settings TGAMain Настройки TGA транслятора -TGA image translator TGATranslator Транслятор TGA изображений -TGA images TGATranslator TGA изображения -TGATranslator Settings TGATranslator Настройки TGA транслятора -Targa image (%d bits RLE colormap) TGATranslator Targa изображение (%d битная цветовая карта RLE) -Targa image (%d bits RLE gray) TGATranslator Targa изображение (%d битное серое RLE) -Targa image (%d bits RLE truecolor) TGATranslator Targa изображение (%d битное полноцветное RLE) Targa image (%d bits colormap) TGATranslator Targa изображение (%d битная цветовая карта) +Targa image (%d bits RLE colormap) TGATranslator Targa изображение (%d битная цветовая карта RLE) Targa image (%d bits gray) TGATranslator Targa изображение (%d битное серое) -Targa image (%d bits truecolor) TGATranslator Targa изображение (%d битный истинный цвет) -Version %d.%d.%d %s TGAView Версия %d.%d.%d %s Written by the Haiku Translation Kit Team TGAView Разработан командой Haiku Translation Kit +Targa image (%d bits RLE truecolor) TGATranslator Targa изображение (%d битное полноцветное RLE) +TGA images TGATranslator TGA изображения +TGATranslator Settings TGATranslator Настройки TGA транслятора +Save with RLE Compression TGAView Сохранить с RLE сжатием +TGA image translator TGATranslator Транслятор TGA изображений +Targa image (%d bits RLE gray) TGATranslator Targa изображение (%d битное серое RLE) +TGA Settings TGAMain Настройки TGA транслятора diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/tga/sk.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/tga/sk.catkeys index 6da976c..2701d0f 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/tga/sk.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/tga/sk.catkeys @@ -1,15 +1,15 @@ 1 slovak x-vnd.Haiku-TGATranslator 2221210336 +Targa image (%d bits truecolor) TGATranslator Obrázok Targa (%d-bitový truecolor) +Version %d.%d.%d %s TGAView Verzia %d.%d.%d %s Ignore TGA alpha channel TGAView Ignorovať alfa kanál TGA -Save with RLE Compression TGAView Uložiť s kompresiou RLE -TGA Settings TGAMain Nastavenia TGA -TGA image translator TGATranslator Prekladač obrázkov TGA -TGA images TGATranslator Obrázky Targa -TGATranslator Settings TGATranslator Nastavenia TGATranslator -Targa image (%d bits RLE colormap) TGATranslator Obrázok Targa (%d-bitová farebná mapa RLE) -Targa image (%d bits RLE gray) TGATranslator Obrázok Targa (%d-bitov šedej RLE) -Targa image (%d bits RLE truecolor) TGATranslator Obrázok Targa (%d-bitový truecolor RLE) Targa image (%d bits colormap) TGATranslator Obrázok Targa (%d-bitová farebná mapa) +Targa image (%d bits RLE colormap) TGATranslator Obrázok Targa (%d-bitová farebná mapa RLE) Targa image (%d bits gray) TGATranslator Obrázok Targa (%d-bitov šedej) -Targa image (%d bits truecolor) TGATranslator Obrázok Targa (%d-bitový truecolor) -Version %d.%d.%d %s TGAView Verzia %d.%d.%d %s Written by the Haiku Translation Kit Team TGAView Napísal Haiku Translation Kit Team +Targa image (%d bits RLE truecolor) TGATranslator Obrázok Targa (%d-bitový truecolor RLE) +TGA images TGATranslator Obrázky Targa +TGATranslator Settings TGATranslator Nastavenia TGATranslator +Save with RLE Compression TGAView Uložiť s kompresiou RLE +TGA image translator TGATranslator Prekladač obrázkov TGA +Targa image (%d bits RLE gray) TGATranslator Obrázok Targa (%d-bitov šedej RLE) +TGA Settings TGAMain Nastavenia TGA diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/tiff/be.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/tiff/be.catkeys index 038bdcb..26a6cea 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/tiff/be.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/tiff/be.catkeys @@ -1,16 +1,16 @@ 1 belarusian x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 292291870 LZW TIFFView LZW -None TIFFView Адсутнічае -RLE (Packbits) TIFFView RLE (Packbits) -TIFF Image Translator TIFFView Канвертар выяваў TIFF -TIFF Library: TIFFView Бібліятэка TIFF: -TIFF Settings TIFFMain Наладкі TIFF +identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator identify_tiff_header: немагчыма пераключыць каталог\n TIFF image TIFFTranslator Выява TIFF -TIFF image translator TIFFTranslator Канвертар выяваў TIFF +TIFF Library: TIFFView Бібліятэка TIFF: +TIFF Image Translator TIFFView Канвертар выяваў TIFF +None TIFFView Адсутнічае TIFF images TIFFTranslator Выявы TIFF TIFFTranslator Settings TIFFTranslator Наладкі канвертара выяваў TIFF -Use Compression: TIFFView Запакаваць: -Version %d.%d.%d %s TIFFView Версія %d.%d.%d %s -ZIP (Deflate) TIFFView ZIP (Deflate) -identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator identify_tiff_header: немагчыма пераключыць каталог\n +TIFF image translator TIFFTranslator Канвертар выяваў TIFF +RLE (Packbits) TIFFView RLE (Packbits) +TIFF Settings TIFFMain Наладкі TIFF identify_tiff_header: invalid document index\n TIFFTranslator identify_tiff_header: некарэктны індэкс дакументу\n +ZIP (Deflate) TIFFView ZIP (Deflate) +Version %d.%d.%d %s TIFFView Версія %d.%d.%d %s +Use Compression: TIFFView Запакаваць: diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/tiff/ru.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/tiff/ru.catkeys index f5385e9..a709966 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/tiff/ru.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/tiff/ru.catkeys @@ -1,14 +1,14 @@ 1 russian x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 1327609507 LZW TIFFView LZW -None TIFFView Не использовать -RLE (Packbits) TIFFView RLE (Packbits) -TIFF Image Translator TIFFView Транслятор TIFF изображений -TIFF Library: TIFFView Библиотека TIFF: -TIFF Settings TIFFMain Настройки TIFF транслятора TIFF image TIFFTranslator TIFF изображение -TIFF image translator TIFFTranslator Транслятор TIFF изображений +TIFF Library: TIFFView Библиотека TIFF: +TIFF Image Translator TIFFView Транслятор TIFF изображений +None TIFFView Не использовать TIFF images TIFFTranslator TIFF изображения TIFFTranslator Settings TIFFTranslator Настройки TIFF транслятора -Use Compression: TIFFView Использовать сжатие: -Version %d.%d.%d %s TIFFView Версия %d.%d.%d %s +TIFF image translator TIFFTranslator Транслятор TIFF изображений +RLE (Packbits) TIFFView RLE (Packbits) +TIFF Settings TIFFMain Настройки TIFF транслятора ZIP (Deflate) TIFFView ZIP (Deflate) +Version %d.%d.%d %s TIFFView Версия %d.%d.%d %s +Use Compression: TIFFView Использовать сжатие: diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/tiff/sk.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/tiff/sk.catkeys index 598c537..9a162f3 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/tiff/sk.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/tiff/sk.catkeys @@ -1,16 +1,16 @@ 1 slovak x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 292291870 LZW TIFFView LZW -None TIFFView Žiadne -RLE (Packbits) TIFFView RLE (Packbits) -TIFF Image Translator TIFFView Prekladač obrázkov TIFF: -TIFF Library: TIFFView Knižnica TIFF: -TIFF Settings TIFFMain Nastavenia TIFF +identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator identify_tiff_header: nepodarilo sa nastaviť adresár\n TIFF image TIFFTranslator Obrázok TIFF: -TIFF image translator TIFFTranslator Prekladač obrázkov TIFF +TIFF Library: TIFFView Knižnica TIFF: +TIFF Image Translator TIFFView Prekladač obrázkov TIFF: +None TIFFView Žiadne TIFF images TIFFTranslator Obrázky TIFF: TIFFTranslator Settings TIFFTranslator Nastavenia TIFFTranslator -Use Compression: TIFFView Použiť kompresiu: -Version %d.%d.%d %s TIFFView Verzia %d.%d.%d %s -ZIP (Deflate) TIFFView ZIP (Deflate) -identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator identify_tiff_header: nepodarilo sa nastaviť adresár\n +TIFF image translator TIFFTranslator Prekladač obrázkov TIFF +RLE (Packbits) TIFFView RLE (Packbits) +TIFF Settings TIFFMain Nastavenia TIFF identify_tiff_header: invalid document index\n TIFFTranslator identify_tiff_header: neplatný index dokumentu\n +ZIP (Deflate) TIFFView ZIP (Deflate) +Version %d.%d.%d %s TIFFView Verzia %d.%d.%d %s +Use Compression: TIFFView Použiť kompresiu: diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/webp/be.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/webp/be.catkeys index 03caa5a..57211cf 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/webp/be.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/webp/be.catkeys @@ -1,25 +1,25 @@ 1 belarusian x-vnd.Haiku-WebPTranslator 3630570850 -Based on libwebp v0.1, ConfigView Грунтуецца на матэрыялах libwebp v0.1, Compression method: ConfigView Метад сціску: -Default ConfigView Прадвызначаныя -Drawing ConfigView Малюнак -Fast ConfigView Хуткі -High ConfigView Высокі -Icon ConfigView Значак -Low ConfigView Нізкі -Output preset: ConfigView Зыходныя прадвызначэнні: -Output quality: ConfigView Выходная якасць: -Photo ConfigView Фота -Picture ConfigView Выява -Preprocessing filter ConfigView Апрацоўка фільтра +Based on libwebp v0.1, ConfigView Грунтуецца на матэрыялах libwebp v0.1, Preset ConfigView Прадвызначаныя -Slower but better ConfigView Павольней але якасней -Text ConfigView Тэкст WebP Images ConfigView Выявы WebP -WebP Settings main Наладкі WebP -WebP image WebPTranslator выява WebP -WebP image translator WebPTranslator Канвертар выяваў WebP WebP images WebPTranslator Выявы WebP WebPTranslator Settings ConfigView Наладкі канвертара выяваў WebP -©2010-2011 Google Inc. ConfigView ©2010-2011 Google Inc. +Output quality: ConfigView Выходная якасць: +WebP Settings main Наладкі WebP +Text ConfigView Тэкст +Slower but better ConfigView Павольней але якасней +WebP image WebPTranslator выява WebP ©2010-2011 Haiku Inc. ConfigView ©2010-2011 Haiku Inc. +Output preset: ConfigView Зыходныя прадвызначэнні: +Picture ConfigView Выява +Low ConfigView Нізкі +High ConfigView Высокі +Drawing ConfigView Малюнак +Default ConfigView Прадвызначаныя +Fast ConfigView Хуткі +Photo ConfigView Фота +Preprocessing filter ConfigView Апрацоўка фільтра +©2010-2011 Google Inc. ConfigView ©2010-2011 Google Inc. +WebP image translator WebPTranslator Канвертар выяваў WebP +Icon ConfigView Значак diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/webp/ru.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/webp/ru.catkeys index 77a1cd5..813c2a2 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/webp/ru.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/webp/ru.catkeys @@ -1,25 +1,25 @@ 1 russian x-vnd.Haiku-WebPTranslator 3630570850 -Based on libwebp v0.1, ConfigView Основано на libwebp v0.1, Compression method: ConfigView Метод сжатия -Default ConfigView По умолчанию -Drawing ConfigView Рисунок -Fast ConfigView Быстрое -High ConfigView Высокое -Icon ConfigView Значок -Low ConfigView Низкое -Output preset: ConfigView Пресет вывода: -Output quality: ConfigView Качество вывода: -Photo ConfigView Фотография -Picture ConfigView Изображение -Preprocessing filter ConfigView Фильтр предварительной обработки +Based on libwebp v0.1, ConfigView Основано на libwebp v0.1, Preset ConfigView Пресет -Slower but better ConfigView Медленнее, но лучше -Text ConfigView Текст WebP Images ConfigView Транслятор WebP изображений -WebP Settings main Настройки WebP транслятора -WebP image WebPTranslator WebP изображение -WebP image translator WebPTranslator Транслятор WebP изображений WebP images WebPTranslator WebP изображения WebPTranslator Settings ConfigView Настройки WebP транслятора -©2010-2011 Google Inc. ConfigView Все права защищены ©2010-2011 Google Inc. +Output quality: ConfigView Качество вывода: +WebP Settings main Настройки WebP транслятора +Text ConfigView Текст +Slower but better ConfigView Медленнее, но лучше +WebP image WebPTranslator WebP изображение ©2010-2011 Haiku Inc. ConfigView Все права защищены ©2010-2011 Haiku Inc. +Output preset: ConfigView Пресет вывода: +Picture ConfigView Изображение +Low ConfigView Низкое +High ConfigView Высокое +Drawing ConfigView Рисунок +Default ConfigView По умолчанию +Fast ConfigView Быстрое +Photo ConfigView Фотография +Preprocessing filter ConfigView Фильтр предварительной обработки +©2010-2011 Google Inc. ConfigView Все права защищены ©2010-2011 Google Inc. +WebP image translator WebPTranslator Транслятор WebP изображений +Icon ConfigView Значок diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/webp/sk.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/webp/sk.catkeys index 7200374..a7f948d 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/webp/sk.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/webp/sk.catkeys @@ -1,25 +1,25 @@ 1 slovak x-vnd.Haiku-WebPTranslator 3630570850 -Based on libwebp v0.1, ConfigView Založené na libwebp v0.1, Compression method: ConfigView Spôsob kompresie: -Default ConfigView Predvolené -Drawing ConfigView Vykresľovanie -Fast ConfigView Rýchla -High ConfigView Vysoká -Icon ConfigView Ikona -Low ConfigView Nízka -Output preset: ConfigView Predvoľby výstupu: -Output quality: ConfigView Kvalita výstupu: -Photo ConfigView Foto -Picture ConfigView Obraz -Preprocessing filter ConfigView Filter predspracovania +Based on libwebp v0.1, ConfigView Založené na libwebp v0.1, Preset ConfigView Predvoľby -Slower but better ConfigView Pomalšia, ale lepšia -Text ConfigView Text WebP Images ConfigView Obrázky WebP -WebP Settings main Nastavenie WebP -WebP image WebPTranslator obrázok WebP -WebP image translator WebPTranslator Prekladač obrázkov WebP WebP images WebPTranslator obrázky WebP WebPTranslator Settings ConfigView Nastavenie WebPTranslator -©2010-2011 Google Inc. ConfigView ©2010-2011 Google Inc. +Output quality: ConfigView Kvalita výstupu: +WebP Settings main Nastavenie WebP +Text ConfigView Text +Slower but better ConfigView Pomalšia, ale lepšia +WebP image WebPTranslator obrázok WebP ©2010-2011 Haiku Inc. ConfigView ©2010-2011 Haiku Inc. +Output preset: ConfigView Predvoľby výstupu: +Picture ConfigView Obraz +Low ConfigView Nízka +High ConfigView Vysoká +Drawing ConfigView Vykresľovanie +Default ConfigView Predvolené +Fast ConfigView Rýchla +Photo ConfigView Foto +Preprocessing filter ConfigView Filter predspracovania +©2010-2011 Google Inc. ConfigView ©2010-2011 Google Inc. +WebP image translator WebPTranslator Prekladač obrázkov WebP +Icon ConfigView Ikona diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/wonderbrush/be.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/wonderbrush/be.catkeys index d34c5d5..a1069d4 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/wonderbrush/be.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/wonderbrush/be.catkeys @@ -1,9 +1,9 @@ 1 belarusian x-vnd.Haiku-WonderBrushTranslator 491575314 -Version %d.%d.%d %s WonderBrushView Версія %d.%d.%d %s -WBI Settings WonderBrushMain Наладкі WBI +WonderBrush image translator WonderBrushTranslator Канвертар выяваў WonderBrush WBI Settings WonderBrushTranslator Наладкі WBI +WBI Settings WonderBrushMain Наладкі WBI +Version %d.%d.%d %s WonderBrushView Версія %d.%d.%d %s +WonderBrush images WonderBrushTranslator Выявы WonderBrush WonderBrush image WonderBrushTranslator выява WonderBrush -WonderBrush image translator WonderBrushTranslator Канвертар выяваў WonderBrush WonderBrush image translator WonderBrushView Канвертар выяваў WonderBrush -WonderBrush images WonderBrushTranslator Выявы WonderBrush written by: WonderBrushView распрацаваны: diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/wonderbrush/sk.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/wonderbrush/sk.catkeys index ec8fc83..4dd8ab5 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/translators/wonderbrush/sk.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/wonderbrush/sk.catkeys @@ -1,9 +1,9 @@ 1 slovak x-vnd.Haiku-WonderBrushTranslator 491575314 -Version %d.%d.%d %s WonderBrushView Verzia %d.%d.%d %s -WBI Settings WonderBrushMain Nastavenia WBI +WonderBrush image translator WonderBrushTranslator prekladač obrázkov WonderBrush WBI Settings WonderBrushTranslator Nastavenia WBI +WBI Settings WonderBrushMain Nastavenia WBI +Version %d.%d.%d %s WonderBrushView Verzia %d.%d.%d %s +WonderBrush images WonderBrushTranslator obrázky WonderBrush WonderBrush image WonderBrushTranslator obrázok WonderBrush -WonderBrush image translator WonderBrushTranslator prekladač obrázkov WonderBrush WonderBrush image translator WonderBrushView prekladač obrázkov WonderBrush -WonderBrush images WonderBrushTranslator obrázky WonderBrush written by: WonderBrushView napísal: diff --git a/data/catalogs/apps/aboutsystem/be.catkeys b/data/catalogs/apps/aboutsystem/be.catkeys index 813fca2..b16e4f1 100644 --- a/data/catalogs/apps/aboutsystem/be.catkeys +++ b/data/catalogs/apps/aboutsystem/be.catkeys @@ -1,84 +1,84 @@ 1 belarusian x-vnd.Haiku-About 3681208101 -%.2f GHz AboutView %.2f ГГц +Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. Правы захаваныя. +Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n AboutView Travis Geiselbrecht (асабіста за ядро NewOS)\n +BSD (4-clause) AboutView BSD (4 часткі) +%ld Processors: AboutView %ld Працэсараў: +Copyright © 2000 Jean-Pierre ervbefeL and Remi Lefebvre. AboutView Аўтарскае права © 2000 Jean-Pierre ervbefeL and Remi Lefebvre. +Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 1996-2005 Julian R Seward. Правы захаваныя. %d MiB total AboutView %d MiB усяго +Michael Phipps (project founder)\n\n AboutView Michael Phipps (заснавальнік праекту)\n\n +The Haiku-Ports team\n AboutView Каманда Haiku-Ports\n +Copyright © 1998-2003 Daniel Veillard. All rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 1998-2003 Daniel Veillard. Правы захаваныя. %d MiB used (%d%%) AboutView %d MiB выкарыстана (%d%%) -%ld MHz AboutView %ld МГц -%ld Processors: AboutView %ld Працэсараў: -%total MiB total, %inaccessible MiB inaccessible AboutView %total MiB усяго %inaccessible MiB недаступна -... and the many people making donations!\n\n AboutView ... і тыя, хто рабіў саве ахвяраванні!\n\n -2001 by Andy Ritger based on the Generalized Timing Formula AboutView 2001 by Andy Ritger грунтуецца на Generalized Timing Formula -About this system AboutWindow Інфармацыя пра сістэму +Website, marketing & documentation:\n AboutView Web-сайт, маркетынг і дакументацыя:\n AboutSystem System name Пра Сістэму -BSD (2-clause) AboutView BSD (2 часткі) -BSD (3-clause) AboutView BSD (3 часткі) -BSD (4-clause) AboutView BSD (4 часткі) -Be Inc. and its developer team, for having created BeOS!\n\n AboutView Be Inc. і яе распрацоўшчыкам, за тое што ставарылі BeOS!\n\n -Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its contributors:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. AboutView Утрымлівае праграмныя прадукты выдадзеныя NetBSD Foundation, Inc. і яе распрацоўшчыкамі:\nftp, tput\nАўтарскае права © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. Правы захаваныя. -Contains software from the FreeBSD Project, released under the BSD license:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 The FreeBSD Project. All rights reserved. AboutView Утрымлівае праграмныя прадукты праекта FreeBSD, выдадзеныя пад ліцэнзіяй BSD:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nАўтарскае права © 1994-2008 The FreeBSD Project. Правы захаваныя. -Contains software from the GNU Project, released under the GPL and LGPL licenses:\nGNU C Library, GNU coretools, diffutils, findutils, sharutils, gawk, bison, m4, make, gdb, wget, ncurses, termcap, Bourne Again Shell.\nCopyright © The Free Software Foundation. AboutView Утрымлівае праграмныя прадукты праекта GNU, выдадзеныя пад GPL і LGPL ліцэнзіямі:\nGNU C Library, GNU coretools, diffutils, findutils, sharutils, gawk, bison, m4, make, gdb, wget, ncurses, termcap, Bourne Again Shell.\nАўтарскае права © The Free Software Foundation. -Contributors:\n AboutView Удзельнікі:\n -Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nAll rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\n Правы захаваныя. -Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. All rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 1990-2002 Info-ZIP. Правы захаваныя. -Copyright © 1990-2003 Wada Laboratory, the University of Tokyo. AboutView Аўтарскае права © 1990-2003 Wada Laboratory, the University of Tokyo. -Copyright © 1991-2000 Silicon Graphics, Inc. SGI's Software FreeB license. All rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 1991-2000 Silicon Graphics, Inc. SGI's Software FreeB license. Правы захаваныя. +MIT (no promotion) AboutView MIT (без рэкламы) +Copyright © 2003 Peter Hanappe and others. AboutView Аўтарскае права © 2003 Peter Hanappe і іншыя. Copyright © 1994-1997 Mark Kilgard. All rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 1994-1997 Mark Kilgard. Правы захаваныя. -Copyright © 1994-2008 Xiph.Org. All rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 1994-2008 Xiph.Org. Правы захаваныя. -Copyright © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group. AboutView Аўтарскае права © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group. -Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. All rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. Правы захаваныя. -Copyright © 1995-2001 Lars Düning. All rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 1995-2001 Lars Düning. Правы захаваныя. -Copyright © 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark Adler. AboutView Аўтарскае права © 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark Adler. -Copyright © 1996-1997 Jeff Prosise. All rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 1996-1997 Jeff Prosise. Правы захаваныя. -Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 1996-2005 Julian R Seward. Правы захаваныя. -Copyright © 1997-2006 PDFlib GmbH and Thomas Merz. All rights reserved.\nPDFlib and PDFlib logo are registered trademarks of PDFlib GmbH. AboutView Аўтарскае права © 1997-2006 PDFlib GmbH and Thomas Merz. All rights reserved.\nPDFlib і PDFlib logo з´яўляюцца зарэгістраванымі гандлёвымі знакамі PDFlib GmbH. -Copyright © 1998-2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper. AboutView Аўтарскае права © 1998-2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper. -Copyright © 1998-2003 Daniel Veillard. All rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 1998-2003 Daniel Veillard. Правы захаваныя. +Revision AboutView Рэвізія +Copyright © 2002-2005 Industrial Light & Magic, a division of Lucas Digital Ltd. LLC. AboutView Аўтарскае права © 2002-2005 Industrial Light & Magic, a division of Lucas Digital Ltd. LLC. +Be Inc. and its developer team, for having created BeOS!\n\n AboutView Be Inc. і яе распрацоўшчыкам, за тое што ставарылі BeOS!\n\n Copyright © 1999-2000 Y.Takagi. All rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 1999-2000 Y.Takagi. Правы захаваныя. -Copyright © 1999-2006 Brian Paul. Mesa3D Project. All rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 1999-2006 Brian Paul. Mesa3D Project. Правы захаваныя. -Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 1999-2007 Michael C. Ring. Правы захаваныя. -Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. Правы захаваныя. -Copyright © 2000 Jean-Pierre ervbefeL and Remi Lefebvre. AboutView Аўтарскае права © 2000 Jean-Pierre ervbefeL and Remi Lefebvre. -Copyright © 2000-2007 Fabrice Bellard, et al. AboutView Аўтарскае права © 2000-2007 Fabrice Bellard, et al. +Source Code: AboutView Зыходны код: +Processor: AboutView Працэсар: +Kernel: AboutView Ядро: +BSD (3-clause) AboutView BSD (3 часткі) Copyright © 2001-2002 Thomas Broyer, Charlie Bozeman and Daniel Veillard. All rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 2001-2002 Thomas Broyer, Charlie Bozeman and Daniel Veillard. Правы захаваныя. +Copyright © 1991-2000 Silicon Graphics, Inc. SGI's Software FreeB license. All rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 1991-2000 Silicon Graphics, Inc. SGI's Software FreeB license. Правы захаваныя. +The copyright to the Haiku code is property of Haiku, Inc. or of the respective authors where expressly noted in the source. Haiku® and the HAIKU logo® are registered trademarks of Haiku, Inc.\n\n AboutView Аўтарскія правы на зыходны код Haiku належаць Haiku, Inc. ці суадносным аўтарам якія пазначаны ў зыходных тэкстах. Haiku® і HAIKU logo® з´яўляюцца зарэгістраванымі гандлёвымі знакамі Haiku, Inc.\n\n +Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nAll rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\n Правы захаваныя. +Portions of this software are copyright. Copyright © 1996-2006 The FreeType Project. All rights reserved. AboutView Частка гэтага праграмнага прадукта абараняецца аўтарскім правам. Аўтарскае права © 1996-2006 The FreeType Project. Правы захаваныя. +%total MiB total, %inaccessible MiB inaccessible AboutView %total MiB усяго %inaccessible MiB недаступна +Copyright © 2000-2007 Fabrice Bellard, et al. AboutView Аўтарскае права © 2000-2007 Fabrice Bellard, et al. +Contributors:\n AboutView Удзельнікі:\n +Unknown AboutView Невядома Copyright © 2001-2003 Expat maintainers. AboutView Аўтарскае права © 2001-2003 Expat maintainers. -Copyright © 2002-2003 Steve Lhomme. All rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 2002-2003 Steve Lhomme. Правы захаваныя. +Copyright © 1999-2006 Brian Paul. Mesa3D Project. All rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 1999-2006 Brian Paul. Mesa3D Project. Правы захаваныя. Copyright © 2002-2004 Vivek Mohan. All rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 2002-2004 Vivek Mohan. Правы захаваныя. -Copyright © 2002-2005 Industrial Light & Magic, a division of Lucas Digital Ltd. LLC. AboutView Аўтарскае права © 2002-2005 Industrial Light & Magic, a division of Lucas Digital Ltd. LLC. +... and the many people making donations!\n\n AboutView ... і тыя, хто рабіў саве ахвяраванні!\n\n +\n… and probably some more we forgot to mention (sorry!)\n\n AboutView \n… і прабачце нас тыя, пра каго мы, магчыма, забылі тут згадаць.\n\n +%.2f GHz AboutView %.2f ГГц +Memory: AboutView Памяць: +Copyright © 1996-1997 Jeff Prosise. All rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 1996-1997 Jeff Prosise. Правы захаваныя. +Copyright © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group. AboutView Аўтарскае права © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group. +Past maintainers:\n AboutView Былыя дагляднікі:\n +\n\nSpecial thanks to:\n AboutView \n\nАсабістыя падзякі:\n +Licenses: AboutView Лицэнзіі: +Copyright © 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark Adler. AboutView Аўтарскае права © 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark Adler. +Google & their Google Summer of Code program\n AboutView Google і іх праграма Google Summer of Code\n +Copyright © 2002-2003 Steve Lhomme. All rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 2002-2003 Steve Lhomme. Правы захаваныя. +\nCopyrights\n\n AboutView \nАўтарскія правы\n\n +Copyright © 2007-2009 Marvell Semiconductor, Inc. All rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 2007-2009 Marvell Semiconductor, Inc. Правы захаваныя. +Current maintainers:\n AboutView Распрацоўшчыкі:\n +Copyright © 2006-2007 Intel Corporation. All rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 2006-2007 Intel Corporation. Правы захаваныя. +Time running: AboutView Час працы: +Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its contributors:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. AboutView Утрымлівае праграмныя прадукты выдадзеныя NetBSD Foundation, Inc. і яе распрацоўшчыкамі:\nftp, tput\nАўтарскае права © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. Правы захаваныя. +Contains software from the FreeBSD Project, released under the BSD license:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 The FreeBSD Project. All rights reserved. AboutView Утрымлівае праграмныя прадукты праекта FreeBSD, выдадзеныя пад ліцэнзіяй BSD:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nАўтарскае права © 1994-2008 The FreeBSD Project. Правы захаваныя. +The Haikuware team and their bounty program\n AboutView Каманда Haikuware і ихнія ахвяраванні\n +Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. All rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. Правы захаваныя. +Copyright © 2010-2011 Google Inc. All rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 2010-2011 Google Inc. Правы захаваныя. +About this system AboutWindow Інфармацыя пра сістэму +BSD (2-clause) AboutView BSD (2 часткі) +Version: AboutView Версія: +Copyright © 1994-2008 Xiph.Org. All rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 1994-2008 Xiph.Org. Правы захаваныя. +Copyright © 1998-2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper. AboutView Аўтарскае права © 1998-2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper. +Copyright © 2004-2005 Intel Corporation. All rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 2004-2005 Intel Corporation. Правы захаваныя. Copyright © 2002-2006 Maxim Shemanarev (McSeem). AboutView Аўтарскае права © 2002-2006 Maxim Shemanarev (McSeem). +Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 1999-2007 Michael C. Ring. Правы захаваныя. +The BeGeistert team\n AboutView Каманада BeGeistert\n +The University of Auckland and Christof Lutteroth\n\n AboutView The University of Auckland and Christof Lutteroth\n\n +Copyright © 1990-2003 Wada Laboratory, the University of Tokyo. AboutView Аўтарскае права © 1990-2003 Wada Laboratory, the University of Tokyo. +Copyright © 1995-2001 Lars Düning. All rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 1995-2001 Lars Düning. Правы захаваныя. Copyright © 2002-2008 Alexander L. Roshal. All rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 2002-2008 Alexander L. Roshal. Правы захаваныя. -Copyright © 2003 Peter Hanappe and others. AboutView Аўтарскае права © 2003 Peter Hanappe і іншыя. Copyright © 2003-2006 Intel Corporation. All rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 2003-2006 Intel Corporation. Правы захаваныя. -Copyright © 2004-2005 Intel Corporation. All rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 2004-2005 Intel Corporation. Правы захаваныя. -Copyright © 2006-2007 Intel Corporation. All rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 2006-2007 Intel Corporation. Правы захаваныя. +%ld MHz AboutView %ld МГц +Copyright © 1997-2006 PDFlib GmbH and Thomas Merz. All rights reserved.\nPDFlib and PDFlib logo are registered trademarks of PDFlib GmbH. AboutView Аўтарскае права © 1997-2006 PDFlib GmbH and Thomas Merz. All rights reserved.\nPDFlib і PDFlib logo з´яўляюцца зарэгістраванымі гандлёвымі знакамі PDFlib GmbH. +Contains software from the GNU Project, released under the GPL and LGPL licenses:\nGNU C Library, GNU coretools, diffutils, findutils, sharutils, gawk, bison, m4, make, gdb, wget, ncurses, termcap, Bourne Again Shell.\nCopyright © The Free Software Foundation. AboutView Утрымлівае праграмныя прадукты праекта GNU, выдадзеныя пад GPL і LGPL ліцэнзіямі:\nGNU C Library, GNU coretools, diffutils, findutils, sharutils, gawk, bison, m4, make, gdb, wget, ncurses, termcap, Bourne Again Shell.\nАўтарскае права © The Free Software Foundation. +MIT license. All rights reserved. AboutView Ліцэнзія MIT. Правы захаваныя. +[Click a license name to read the respective license.]\n\n AboutView [Націсніце ня імя ліцэнзіі каб азнёміцца з яе тэкстам.]\n\n Copyright © 2007 Ralink Technology Corporation. All rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 2007 Ralink Technology Corporation. Правы захаваныя. -Copyright © 2007-2009 Marvell Semiconductor, Inc. All rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 2007-2009 Marvell Semiconductor, Inc. Правы захаваныя. -Copyright © 2010-2011 Google Inc. All rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 2010-2011 Google Inc. Правы захаваныя. -Current maintainers:\n AboutView Распрацоўшчыкі:\n -GCC %d Hybrid AboutView GCC %d Hybrid -Google & their Google Summer of Code program\n AboutView Google і іх праграма Google Summer of Code\n -Kernel: AboutView Ядро: +Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. All rights reserved. AboutView Аўтарскае права © 1990-2002 Info-ZIP. Правы захаваныя. License: AboutView Ліцензія: -Licenses: AboutView Лицэнзіі: -MIT (no promotion) AboutView MIT (без рэкламы) -MIT license. All rights reserved. AboutView Ліцэнзія MIT. Правы захаваныя. -Memory: AboutView Памяць: -Michael Phipps (project founder)\n\n AboutView Michael Phipps (заснавальнік праекту)\n\n -Past maintainers:\n AboutView Былыя дагляднікі:\n -Portions of this software are copyright. Copyright © 1996-2006 The FreeType Project. All rights reserved. AboutView Частка гэтага праграмнага прадукта абараняецца аўтарскім правам. Аўтарскае права © 1996-2006 The FreeType Project. Правы захаваныя. -Processor: AboutView Працэсар: -Revision AboutView Рэвізія -Source Code: AboutView Зыходны код: -The BeGeistert team\n AboutView Каманада BeGeistert\n -The Haiku-Ports team\n AboutView Каманда Haiku-Ports\n -The Haikuware team and their bounty program\n AboutView Каманда Haikuware і ихнія ахвяраванні\n -The University of Auckland and Christof Lutteroth\n\n AboutView The University of Auckland and Christof Lutteroth\n\n -The copyright to the Haiku code is property of Haiku, Inc. or of the respective authors where expressly noted in the source. Haiku® and the HAIKU logo® are registered trademarks of Haiku, Inc.\n\n AboutView Аўтарскія правы на зыходны код Haiku належаць Haiku, Inc. ці суадносным аўтарам якія пазначаны ў зыходных тэкстах. Haiku® і HAIKU logo® з´яўляюцца зарэгістраванымі гандлёвымі знакамі Haiku, Inc.\n\n -Time running: AboutView Час працы: +2001 by Andy Ritger based on the Generalized Timing Formula AboutView 2001 by Andy Ritger грунтуецца на Generalized Timing Formula +GCC %d Hybrid AboutView GCC %d Hybrid Translations:\n AboutView Пераклады:\n -Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n AboutView Travis Geiselbrecht (асабіста за ядро NewOS)\n -Unknown AboutView Невядома -Version: AboutView Версія: -Website, marketing & documentation:\n AboutView Web-сайт, маркетынг і дакументацыя:\n -[Click a license name to read the respective license.]\n\n AboutView [Націсніце ня імя ліцэнзіі каб азнёміцца з яе тэкстам.]\n\n -\nCopyrights\n\n AboutView \nАўтарскія правы\n\n -\n\nSpecial thanks to:\n AboutView \n\nАсабістыя падзякі:\n -\n… and probably some more we forgot to mention (sorry!)\n\n AboutView \n… і прабачце нас тыя, пра каго мы, магчыма, забылі тут згадаць.\n\n diff --git a/data/catalogs/apps/aboutsystem/ru.catkeys b/data/catalogs/apps/aboutsystem/ru.catkeys index bf5fc23..6702135 100644 --- a/data/catalogs/apps/aboutsystem/ru.catkeys +++ b/data/catalogs/apps/aboutsystem/ru.catkeys @@ -1,57 +1,57 @@ 1 russian x-vnd.Haiku-About 2392344107 -%.2f GHz AboutView %.2f ГГц +Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n AboutView Travis Geiselbrecht (за его ядро NewOS)\n +BSD (4-clause) AboutView 4-пунктовая BSD +%ld Processors: AboutView Процессоров: %ld +Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved. AboutView Все права защищены © 1996-2005 Julian R Seward. %d MiB total AboutView Всего %d Мбайт +Michael Phipps (project founder)\n\n AboutView Michael Phipps (основателю проекта)\n\n +The Haiku-Ports team\n AboutView Команде Haiku-Ports\n +Copyright © 1998-2003 Daniel Veillard. All rights reserved. AboutView Все права защищены © 1998-2003 Daniel Veillard. %d MiB used (%d%%) AboutView %d Мбайт использовано (%d%%) -%ld MHz AboutView %ld МГц -%ld Processors: AboutView Процессоров: %ld -%total MiB total, %inaccessible MiB inaccessible AboutView %total Мбайт всего, %inaccessible Мбайт недоступно -... and the many people making donations!\n\n AboutView ... и многим другим людям, делающим пожертвования!\n\n -About this system AboutWindow Об этой системе +Website, marketing & documentation:\n AboutView Веб-сайт, маркетинг и документация:\n AboutSystem System name О системе -BSD (3-clause) AboutView 3-пунктовая BSD -BSD (4-clause) AboutView 4-пунктовая BSD -Be Inc. and its developer team, for having created BeOS!\n\n AboutView Корпорации Be и ее команде разработчиков, за создание BeOS!\n\n -Contains software from the GNU Project, released under the GPL and LGPL licenses:\nGNU C Library, GNU coretools, diffutils, findutils, sharutils, gawk, bison, m4, make, gdb, wget, ncurses, termcap, Bourne Again Shell.\nCopyright © The Free Software Foundation. AboutView Содержит программное обеспечение из Проекта GNU, выпущенное под лицензиями GPL и LGPL:\nБиблиотека GNU C, GNU coretools, diffutils, findutils, sharutils, gawk, bison, m4, make, gdb, wget, ncurses, termcap, Bourne Again Shell.\nВсе права защищены © Фонд свободного программного обеспечения. -Contributors:\n AboutView Внесли вклад в развитие:\n -Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. All rights reserved. AboutView Все права защищены © 1990-2002 Info-ZIP. +Copyright © 2003 Peter Hanappe and others. AboutView Все права защищены © 2003 Peter Hanappe и другие. Copyright © 1994-1997 Mark Kilgard. All rights reserved. AboutView Все права защищены © 1994-1997 Mark Kilgard. -Copyright © 1994-2008 Xiph.Org. All rights reserved. AboutView Все права защищены © 1994-2008 Xiph.Org. -Copyright © 1995-2001 Lars Düning. All rights reserved. AboutView Все права защищены © 1995-2001 Lars Düning. -Copyright © 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark Adler. AboutView Все права защищены © 1995-2004 Jean-loup Gailly и Mark Adler. -Copyright © 1996-1997 Jeff Prosise. All rights reserved. AboutView Все права защищены © 1996-1997 Jeff Prosise. -Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved. AboutView Все права защищены © 1996-2005 Julian R Seward. -Copyright © 1998-2003 Daniel Veillard. All rights reserved. AboutView Все права защищены © 1998-2003 Daniel Veillard. +Revision AboutView Ревизия +Be Inc. and its developer team, for having created BeOS!\n\n AboutView Корпорации Be и ее команде разработчиков, за создание BeOS!\n\n Copyright © 1999-2000 Y.Takagi. All rights reserved. AboutView Все права защищены © 1999-2000 Y.Takagi. -Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved. AboutView Все права защищены © 1999-2007 Michael C. Ring. -Copyright © 2000-2007 Fabrice Bellard, et al. AboutView Все права защищены © 2000-2007 Fabrice Bellard и другие. -Copyright © 2002-2003 Steve Lhomme. All rights reserved. AboutView Все права защищены © 2002-2003 Steve Lhomme. -Copyright © 2002-2006 Maxim Shemanarev (McSeem). AboutView Все права защищены © Максим Шеманарев (McSeem). -Copyright © 2002-2008 Alexander L. Roshal. All rights reserved. AboutView Все права защищены © Александр Л. Рошал. -Copyright © 2003 Peter Hanappe and others. AboutView Все права защищены © 2003 Peter Hanappe и другие. -Current maintainers:\n AboutView Текущие разработчики:\n -GCC %d Hybrid AboutView GCC %d Гибрид -Google & their Google Summer of Code program\n AboutView Корпорации Google и их программе Google Summer of Code\n +Source Code: AboutView Исходный код: +Processor: AboutView Процессор: Kernel: AboutView Ядро: -License: AboutView Лицензия: -Licenses: AboutView Лицензии: -MIT license. All rights reserved. AboutView Лицензия MIT. Все права защищены. +BSD (3-clause) AboutView 3-пунктовая BSD +%total MiB total, %inaccessible MiB inaccessible AboutView %total Мбайт всего, %inaccessible Мбайт недоступно +Copyright © 2000-2007 Fabrice Bellard, et al. AboutView Все права защищены © 2000-2007 Fabrice Bellard и другие. +Contributors:\n AboutView Внесли вклад в развитие:\n +Unknown AboutView Неизвестен +... and the many people making donations!\n\n AboutView ... и многим другим людям, делающим пожертвования!\n\n +\n… and probably some more we forgot to mention (sorry!)\n\n AboutView \n… а также те, кого мы забыли упомянуть (простите!)\n\n +%.2f GHz AboutView %.2f ГГц Memory: AboutView Память: -Michael Phipps (project founder)\n\n AboutView Michael Phipps (основателю проекта)\n\n +Copyright © 1996-1997 Jeff Prosise. All rights reserved. AboutView Все права защищены © 1996-1997 Jeff Prosise. Past maintainers:\n AboutView Предыдущие разработчики:\n -Processor: AboutView Процессор: -Revision AboutView Ревизия -Source Code: AboutView Исходный код: -The BeGeistert team\n AboutView Команде BeGeistert\n -The Haiku-Ports team\n AboutView Команде Haiku-Ports\n -The Haikuware team and their bounty program\n AboutView Команде Haikuware и их программе пожертвований\n -The University of Auckland and Christof Lutteroth\n\n AboutView Университету Окленда и Christof Lutteroth\n\n +\n\nSpecial thanks to:\n AboutView \n\nОсобая благодарность:\n +Licenses: AboutView Лицензии: +Copyright © 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark Adler. AboutView Все права защищены © 1995-2004 Jean-loup Gailly и Mark Adler. +Google & their Google Summer of Code program\n AboutView Корпорации Google и их программе Google Summer of Code\n +Copyright © 2002-2003 Steve Lhomme. All rights reserved. AboutView Все права защищены © 2002-2003 Steve Lhomme. +\nCopyrights\n\n AboutView \nАвторские права\n\n +Current maintainers:\n AboutView Текущие разработчики:\n Time running: AboutView Время работы: -Translations:\n AboutView Переводчики:\n -Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n AboutView Travis Geiselbrecht (за его ядро NewOS)\n -Unknown AboutView Неизвестен +The Haikuware team and their bounty program\n AboutView Команде Haikuware и их программе пожертвований\n +About this system AboutWindow Об этой системе Version: AboutView Версия: -Website, marketing & documentation:\n AboutView Веб-сайт, маркетинг и документация:\n +Copyright © 1994-2008 Xiph.Org. All rights reserved. AboutView Все права защищены © 1994-2008 Xiph.Org. +Copyright © 2002-2006 Maxim Shemanarev (McSeem). AboutView Все права защищены © Максим Шеманарев (McSeem). +Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved. AboutView Все права защищены © 1999-2007 Michael C. Ring. +The BeGeistert team\n AboutView Команде BeGeistert\n +The University of Auckland and Christof Lutteroth\n\n AboutView Университету Окленда и Christof Lutteroth\n\n +Copyright © 1995-2001 Lars Düning. All rights reserved. AboutView Все права защищены © 1995-2001 Lars Düning. +Copyright © 2002-2008 Alexander L. Roshal. All rights reserved. AboutView Все права защищены © Александр Л. Рошал. +%ld MHz AboutView %ld МГц +Contains software from the GNU Project, released under the GPL and LGPL licenses:\nGNU C Library, GNU coretools, diffutils, findutils, sharutils, gawk, bison, m4, make, gdb, wget, ncurses, termcap, Bourne Again Shell.\nCopyright © The Free Software Foundation. AboutView Содержит программное обеспечение из Проекта GNU, выпущенное под лицензиями GPL и LGPL:\nБиблиотека GNU C, GNU coretools, diffutils, findutils, sharutils, gawk, bison, m4, make, gdb, wget, ncurses, termcap, Bourne Again Shell.\nВсе права защищены © Фонд свободного программного обеспечения. +MIT license. All rights reserved. AboutView Лицензия MIT. Все права защищены. [Click a license name to read the respective license.]\n\n AboutView [Щелкните левой кнопкой мыши на название лицензии для её прочтения.]\n\n -\nCopyrights\n\n AboutView \nАвторские права\n\n -\n\nSpecial thanks to:\n AboutView \n\nОсобая благодарность:\n -\n… and probably some more we forgot to mention (sorry!)\n\n AboutView \n… а также те, кого мы забыли упомянуть (простите!)\n\n +Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. All rights reserved. AboutView Все права защищены © 1990-2002 Info-ZIP. +License: AboutView Лицензия: +GCC %d Hybrid AboutView GCC %d Гибрид +Translations:\n AboutView Переводчики:\n diff --git a/data/catalogs/apps/aboutsystem/sk.catkeys b/data/catalogs/apps/aboutsystem/sk.catkeys index 58f3b94..cc00c18 100644 --- a/data/catalogs/apps/aboutsystem/sk.catkeys +++ b/data/catalogs/apps/aboutsystem/sk.catkeys @@ -1,82 +1,82 @@ 1 slovak x-vnd.Haiku-About 2175207182 -%.2f GHz AboutView %.2f GHz +Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2010 autori Gutenprint. Všetky práva vyhradené. +Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n AboutView Travis Geiselbrecht (a jeho jadro NewOS)\n +BSD (4-clause) AboutView BSD (4-bodová) +%ld Processors: AboutView %ld procesory: +Copyright © 2000 Jean-Pierre ervbefeL and Remi Lefebvre. AboutView Copyright © 2000 Jean-Pierre ervbefeL a Remi Lefebvre. +Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved. AboutView Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. Všetky práva vyhradené. %d MiB total AboutView %d MiB celkom +Michael Phipps (project founder)\n\n AboutView Michael Phipps (zakladateľ projektu)\n\n +The Haiku-Ports team\n AboutView Tím Haiku-Ports\n +Copyright © 1998-2003 Daniel Veillard. All rights reserved. AboutView Copyright © 1998-2003 Daniel Veillard. Všetky práva vyhradené. %d MiB used (%d%%) AboutView %d MiB využitých (%d%%) -%ld MHz AboutView %ld MHz -%ld Processors: AboutView %ld procesory: -%total MiB total, %inaccessible MiB inaccessible AboutView %total MiB celkom, %inaccessible MiB neprístupných -... and the many people making donations!\n\n AboutView ... a mnohí ďalší, ktorí prispeli darom!\n\n -About this system AboutWindow O tomto systéme +Website, marketing & documentation:\n AboutView Webová stránka, marketing a dokumentácia:\n AboutSystem System name O systéme -BSD (2-clause) AboutView BSD (2-bodová) -BSD (3-clause) AboutView BSD (3-bodová) -BSD (4-clause) AboutView BSD (4-bodová) -Be Inc. and its developer team, for having created BeOS!\n\n AboutView Be Inc. a jeho tímu vývojárov za vytvorenie BeOS!\n\n -Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its contributors:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. AboutView Obsahuje softvér, ktorý vyvinula NetBSD Foundation, Inc. a jej prispievatelia:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. Všetky práva vyhradené. -Contains software from the FreeBSD Project, released under the BSD license:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 The FreeBSD Project. All rights reserved. AboutView Obsahuje softvér z projektu FreeBSD, vydaný pod licenciou BSD:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 Projekt FreeBSD. Všetky práva vyhradené. -Contains software from the GNU Project, released under the GPL and LGPL licenses:\nGNU C Library, GNU coretools, diffutils, findutils, sharutils, gawk, bison, m4, make, gdb, wget, ncurses, termcap, Bourne Again Shell.\nCopyright © The Free Software Foundation. AboutView Obsahuje softvér z projektu GNU, vydaný pod licenciami GPL a LGPL:\nGNU C Library, GNU coretools, diffutils, findutils, sharutils, gawk, bison, m4, make, gdb, wget, ncurses, termcap, Bourne Again Shell.\nCopyright © The Free Software Foundation. -Contributors:\n AboutView Prispievatelia:\n -Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nAll rights reserved. AboutView Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nVšetky práva vyhradené. -Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. All rights reserved. AboutView Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. Všetky práva vyhradené. -Copyright © 1990-2003 Wada Laboratory, the University of Tokyo. AboutView Copyright © 1990-2003 Wada Laboratory, University of Tokyo. -Copyright © 1991-2000 Silicon Graphics, Inc. SGI's Software FreeB license. All rights reserved. AboutView Copyright © 1991-2000 Silicon Graphics, Inc. Licencia Software FreeB od SGI. Všetky práva vyhradené. +MIT (no promotion) AboutView MIT (nie je reklama) +Copyright © 2003 Peter Hanappe and others. AboutView Copyright © 2003 Peter Hanappe a ďalší. Copyright © 1994-1997 Mark Kilgard. All rights reserved. AboutView Copyright © 1994-1997 Mark Kilgard. Všetky práva vyhradené. -Copyright © 1994-2008 Xiph.Org. All rights reserved. AboutView Copyright © 1994-2008 Xiph.Org. Všetky práva vyhradené. -Copyright © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group. AboutView Copyright © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. Tento softvér je sčasti zaločený na práci Independent JPEG Group. -Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. All rights reserved. AboutView Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. Všetky práva vyhradené. -Copyright © 1995-2001 Lars Düning. All rights reserved. AboutView Copyright © 1995-2001 Lars Düning. Všetky práva vyhradené. -Copyright © 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark Adler. AboutView Copyright © 1995-2004 Jean-loup Gailly a Mark Adler. -Copyright © 1996-1997 Jeff Prosise. All rights reserved. AboutView Copyright © 1996-1997 Jeff Prosise. Všetky práva vyhradené. -Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved. AboutView Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. Všetky práva vyhradené. -Copyright © 1997-2006 PDFlib GmbH and Thomas Merz. All rights reserved.\nPDFlib and PDFlib logo are registered trademarks of PDFlib GmbH. AboutView Copyright © 1997-2006 PDFlib GmbH a Thomas Merz. Všetky práva vyhradené.\nPDFlib a logo PDFlib sú registrované obchodné známky PDFlib GmbH. -Copyright © 1998-2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper. AboutView Copyright © 1998-2000 Thai Open Source Software Center Ltd a Clark Cooper. -Copyright © 1998-2003 Daniel Veillard. All rights reserved. AboutView Copyright © 1998-2003 Daniel Veillard. Všetky práva vyhradené. +Revision AboutView Revízia: +Copyright © 2002-2005 Industrial Light & Magic, a division of Lucas Digital Ltd. LLC. AboutView Copyright © 2002-2005 Industrial Light & Magic, divízia Lucas Digital Ltd. LLC. +Be Inc. and its developer team, for having created BeOS!\n\n AboutView Be Inc. a jeho tímu vývojárov za vytvorenie BeOS!\n\n Copyright © 1999-2000 Y.Takagi. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2000 Y.Takagi. Všetky práva vyhradené. -Copyright © 1999-2006 Brian Paul. Mesa3D Project. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2006 Brian Paul. Mesa3D Project. Všetky práva vyhradené. -Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. Všetky práva vyhradené. -Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2010 autori Gutenprint. Všetky práva vyhradené. -Copyright © 2000 Jean-Pierre ervbefeL and Remi Lefebvre. AboutView Copyright © 2000 Jean-Pierre ervbefeL a Remi Lefebvre. -Copyright © 2000-2007 Fabrice Bellard, et al. AboutView Copyright © 2000-2007 Fabrice Bellard, et al. +Source Code: AboutView Zdrojový kód: +Processor: AboutView Procesor: +Kernel: AboutView Jadro: +BSD (3-clause) AboutView BSD (3-bodová) Copyright © 2001-2002 Thomas Broyer, Charlie Bozeman and Daniel Veillard. All rights reserved. AboutView Copyright © 2001-2002 Thomas Broyer, Charlie Bozeman and Daniel Veillard. Všetky práva vyhradené. +Copyright © 1991-2000 Silicon Graphics, Inc. SGI's Software FreeB license. All rights reserved. AboutView Copyright © 1991-2000 Silicon Graphics, Inc. Licencia Software FreeB od SGI. Všetky práva vyhradené. +Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nAll rights reserved. AboutView Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nVšetky práva vyhradené. +Portions of this software are copyright. Copyright © 1996-2006 The FreeType Project. All rights reserved. AboutView Časti tohto softvéru sú chránené autorským právom. Copyright © 1996-2006 Projekt FreeType. Všetky práva vyhradené. +%total MiB total, %inaccessible MiB inaccessible AboutView %total MiB celkom, %inaccessible MiB neprístupných +Copyright © 2000-2007 Fabrice Bellard, et al. AboutView Copyright © 2000-2007 Fabrice Bellard, et al. +Contributors:\n AboutView Prispievatelia:\n [ *** diff truncated: 22536 lines dropped *** ]