[espeak-bg] Re: posledni promeni

  • From: Zahari Yurukov <zahari.yurukov@xxxxxxxxx>
  • To: espeak-bg@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Mon, 18 Apr 2011 15:18:52 +0300

Добра идея! Направих го, само че махнах и фигурните, вълнообразни скоби.
Сложих и пауза на тирето, като самостоятелна дума. Не е толкова дълга колкото ни се иска, но по-дълга не може.
Прикачам ви bg_dict да го тествате.



On 18.4.2011 г. 13:41, Victor wrote:
Захари, можеш да опиташ това: Пусни Джоус и тури в Испийк да се произнасят тия знаци, които 
се
произнасят при режим some на JAWS.
А пауза при тире, когато тирето е между интервали, трябва да има.

SY, Victor from:
http://bezmonitor.com

На 17 април 2011 г. в 19:12 ч. zahari.yurukov@xxxxxxxxx пише:

Добре де, говорим едно и също - кои знаци да останат.
@, " и . мисля че е добре да останат. Ще Добавя и този знак дето викаш №.
Скобите е ясно че трябва да се махнат. %, +, = също мисля, че трябва да
останат. Какво мислите за #, $, ^,&, *?
По-голямо и по-малко да останат ли?
', ` и ~ какво да ги правя?
При мен в "г-н" "г" се чува добре.
То и главно "м" прилича на "н", но това ще се оправи с оправянето на
фонемите.
А за NVDA имах предвид да преведем програмата, документацията  - не само
пунктуацията. Аз с радост ще взема участие, ти навит ли си? Може и други
хора да се включат, ако имат желание. За това те питам с колко време
евентуално бихме разполагали. Може да го обсъдим и в "Без мишка".


On 17.4.2011 г. 18:43, Kostadin Kolev wrote:
Здравейте,

Захари, отговарям под цитатите от твоето писмо, за да е по-подредено:

Ами аз затова зададох въпроса - кои да се четът и кои не. Вярно, че не
съм изключил почти никои, ама чаках да видя вие какво ще кажете.
Както казах - по-добре ще е ако пунктуацията се контролира от екранния
четец (поне в по-голямата си част), отколкото от конкретен синтезатор
или глас.

А иначе, включил ли си "Use spelling funktionality (if supported)"? Това
ще оправи проблемма с "й". Ама май си го включил и точно от там идва и
недоброто произнасяне на "г".
Включена е опцията "Use spelling functionality if supported". Но
пробвах - независимо дали е включена или не, това "г" се произнася
доста омекотено. И между другото, омекотяването му предизвиква и
проблеми от сорта на този, че в съкращението "г-н", буквата "г" аз
лично въобще не я чувам - чувам само "н" (с изключена пунктуация на
NVDA).

Хах, тъкмо щях да те питам от къде си задал на NVDA да остави
пунктуацията на синтезатора и разбрах - като си я изключил.
Аз принципно винаги работя с включена пунктуация и затова.
И на мен би ми свършило работа понякога да се чете ако не всичката, то
почти всичката пунктуация, но само в случаите когато редактирам нещо
или чета някакъв код (програмен, HTML и прочее). Иначе - твърде
многото пунктуация ми бави четенето.

А къде ти казва "нюмеро", че не мога нещо да го възпроизведа?
При използване на знака "№". Този знак се въвежда чрез Shift+0, при
БДС подредба.

Иначе със съкращенията гледам и аз да внимавам, а с тирето по-добре да
не се занимаваме, щото може да я оплескаме.
Направено е да не се чете и аз така го оставих, щото където се използва
$combine и става мазало. А дали да се прави пауза ... хммм - не знам.
И аз съм на твоето мнение относно тирето - просто го споменах че има
разлика.

Аз Speech lab отдавна вече не пускам. Вярно, че книги не съм чел, но
преди няколко дни пробвах и дали щото съм свикнал, но Speech lab изобщо
не ми липсва.
И аз взех да свиквам, и SpeechLab пускам много рядко.

Кога ще излиза следващата версия на NVDA? Дали да не вземем да се
захванем с превода й?
Ако имаш предвид с цел да преведем пунктуацията, тя мисля че ще е в
отделен файл, като .sbl файловете на JAWS. Тъй че доколкото знам, няма
да ни се наложи да правим превод на цялата програма, за да направим
пунктуацията на български. Но за това е още рано да се говори, тъй
като поне засега мисля че branch-ът в който се разработва това за
пунктуацията засега е отделно от main trunk и не знам кога ще го
добавят към него. Но ще ви уведомя когато това стане, за да можем да
се запознаем с новата система на NVDA за интерпретиране на
пунктуацията и да видим какво ще може да се направи за да се
локализира на български.

Поздрави,
Коста

On 17.4.2011 г. 16:37, Kostadin Kolev wrote:
Здравейте,

Може би е твърде рано за изказване на мнение от впечатления, по новите
правила, но все пак:
1. Много пунктуация чете, имайки предвид че пунктуацията на NVDA е
изключена. Според мен, това с пунктуацията ще е по-добре да се
управлява от NVDA, отколкото от eSpeak. В момента в NVDA се разработва
тази функционалност за персонализиране на пунктуацията, включително и
повече от 2 нива (всичката или никаква), какъвто е случая сега. И
мисля че ще е по-добре там да направим нещо за пунктуацията на
български (когато и ако това е възможно), отколкото индивидуално за
eSpeak).
2. Сега като пиша буквата "г", забелязвам че се чува повече като "к",
отколкото като г" - доста неясно.
3. Тъй или иначе щях да пиша по този въпрос, ще го напиша тук. Знакът
за средно тире (–) не се произнася от eSpeak, но сега забелязах че
това важи и за английския глас, а не само за българския, тъй че явно
ние не може да направим кой знае какво по въпроса. Освен това - кво е
тва "нюмеро" дето eSpeak го произнася като натисна знака за "номер"
(№) (?). Ако може поне то да бъде коригирано, че поне според мен е
дразнещо.
4. То хубаво "и кратко" да се произнася само като "и" като е само, но
това правило бива прилагано не само при четене на текст, но и при
въвеждането му от клавиатурата, което може да доведе до объркване и
заблуждения у потребителите, и те да си мислят че въвеждат обикновено
"и", а не "и кратко".
5. Като споменахте за тирето, забелязах, че при наличието на тире за
разделяне на две части в изречение, SpeechLab прави по-дълга пауза и е
по-явно че там има тире. Докато eSpeak ако прави въобще някаква пауза,
е съвсем малка и трудно забележима. Как е по-правилно обаче - не мога
да кажа - не съм специалист в тая област. Но на мен ми харесва да има
малко по-отличителна пауза, че да разбирам че там има тире.
6. Със съкращенията от тип "г." за "година", "ул." за "улица" и
прочее, трябва да се внимава, щото от опита си с SpeechLab и други
синтезатори съм забелязал, че колкото помага в дадени моменти това
интерпретиране на съкращенията, толкова и пречи в други моменти.

Ами ... май това е засега. Иначе, май наистина след направените
последни промени българския глас в eSpeak звучи поне малко по-добре от
преди.

На 17.4.2011 г. 15:48 ч., Zahari Yurukov написа:
Здравейте,
изпращам ви последните промени, които направих.
Не забравяйте да изтеглите и инсталирате и последната версия на
espeak от:
http://espeak.sourceforge.net/test/latest.html

Оказа се, при по-внимателно прочитане на документацията, че флага $u
прави думите без ударение, но когато те са изградени от повече от една
сричка слага леко ударение, прилагайки правилото по подразбиране.
Сложих такъв флаг на всички служебни думи, а на предлозите и съюзите
сложих и $combine.
Пак при по-внимателно четене на документацията се оказа, че $combine
свързва думата със следващата посредством тире. Май това не е точно
това
което искахме, но може и да свърши работа.
Друг подход, който от самото начало беше използван за "и" е да се
сложи
пауза преди думата.

Сложих и това за "й" да го чете като "и" когато е като самостоятелна
дума, и за г, да се чете като година, когато след него има точка.
Когато екранните четци изпращат единични символи обаче, явно
включват и
някакъв друг служебен текст и затова не се разграничават добре от
espeak. Изключение прави NVDA, когато е включено "Use spelling
functionality (if supported)".

Добавих и стандартните символи. Тук може да се направи някои от тях да
се четът като част от текста, докато други - не.
Примерно, запетая, удивителен, въпросителен не е необходимо да се
четът,
но кльомба, точка, кавички и др. е полезно да бъдат прочитани. Вие как
смятате?

Добавих и правилата и съкращенията от betsy, за които писах преди
няколко дни.

Забелязах и някои проблеми с обеззвучаването, примерно на "в" в
края на
думата - не се обеззвучава.
Други не са ми направили впечатление, но ще обърна внимание на
Jonathan,
когато му пиша.
Преди това обаче, очаквам вашите мнения по последните неща.



poluchavate tozi e-mail, zashtoto ste chast ot poshtenskia spisak
eSpeak-bg.
Za da izpratite pismo do tozi spisak izpratete e-mail na:
espeak-bg@xxxxxxxxxxxxx
za poveche informacia za tozi spisak, za da se zapishete ili
otpishete, posetete: //www.freelists.org/list/espeak-bg


poluchavate tozi e-mail, zashtoto ste chast ot poshtenskia spisak
eSpeak-bg.
Za da izpratite pismo do tozi spisak izpratete e-mail na:
espeak-bg@xxxxxxxxxxxxx
za poveche informacia za tozi spisak, za da se zapishete ili otpishete,
posetete: //www.freelists.org/list/espeak-bg


poluchavate tozi e-mail, zashtoto ste chast ot poshtenskia spisak
eSpeak-bg.
Za da izpratite pismo do tozi spisak izpratete e-mail na:
espeak-bg@xxxxxxxxxxxxx
za poveche informacia za tozi spisak, za da se zapishete ili
otpishete, posetete: //www.freelists.org/list/espeak-bg


poluchavate tozi e-mail, zashtoto ste chast ot poshtenskia spisak eSpeak-bg.
Za da izpratite pismo do tozi spisak izpratete e-mail na:  
espeak-bg@xxxxxxxxxxxxx
za poveche informacia za tozi spisak, za da se zapishete ili
otpishete, posetete: //www.freelists.org/list/espeak-bg
poluchavate tozi e-mail, zashtoto ste chast ot poshtenskia spisak eSpeak-bg.
Za da izpratite pismo do tozi spisak izpratete e-mail na:  
espeak-bg@xxxxxxxxxxxxx
za poveche informacia za tozi spisak, za da se zapishete ili otpishete, 
posetete: //www.freelists.org/list/espeak-bg



Other related posts: