[duxuser] Re: Contractions in "Bethesda"

  • From: "Paul Ajuwon" <hscmltd@xxxxxxxxx>
  • To: <duxuser@xxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Mon, 17 Dec 2018 16:03:55 -0600

The same “be” lower groupsign should apply to the name Beatrice, as well.

               

From: duxuser-bounce@xxxxxxxxxxxxx <duxuser-bounce@xxxxxxxxxxxxx> On Behalf Of 
Donald Winiecki
Sent: Monday, December 17, 2018 2:31 PM
To: duxuser@xxxxxxxxxxxxx
Subject: [duxuser] Re: Contractions in "Bethesda"

 

Since in this thread we have established that pronunciation matters in this 
case, I will offer the following:

 

The name 'Belinda' is transcribed with the 'be' lower groupsign in the Rules of 
UEB, print page 244.

 

In my experience, in the U.S. the usual pronunciation of the first syllable in 
'Bethesda' and 'Belinda' is the same.  If use of the 'be' lower groupsign is 
appropriate for 'Belinda' in UEB, it would seem sensible to use the same in 
'Bethesda'.

 

As always, I am more than happy to be corrected. 




_don

 

 

 

On Mon, Dec 17, 2018 at 1:16 PM jhqbraille <dmarc-noreply@xxxxxxxxxxxxx 
<mailto:dmarc-noreply@xxxxxxxxxxxxx> > wrote:

I didn't notice my response on the board, so I thought I'd resend it.

 

On Saturday, December 15, 2018, pmercer51@xxxxxxx <mailto:pmercer51@xxxxxxx>  
<pmercer51@xxxxxxx <mailto:pmercer51@xxxxxxx> > wrote:

 

Hi Peg:

 

I lived near Bethesda at one time, so it came up a lot in transcription. It was 
well prior to UEB, though, so I thought I would check first. Stranger things in 
code changes have happened. :)

 

I think using the "be" contraction would change the pronunciation too much. The 
first syllable in Bethesda is pronounced more like Buh or even Beth, rather 
than the Bee-thez-da. I'd still use the "the" contraction. Be[the]sda. 

 

Library of Congress Transcription manual cites Belgium as not using the 
contraction "be" most likely for the same reason. It's in 7.9 of the manual.

 

Others may not agree with me, so I'd like to hear their opinions as well. 

 

J

 

Other related posts: