Of the various funny scannos I have seen discussed none of them beats
the one that came up for me once. Don't worry. I caught it and corrected
it. It was in my scan of Rules for Radicals by Saul Alinsky. There was a
sentence that began, "Parts of the far left become indistinguishable
from the far right ...." The P in Parts scanned as an F.
On 3/21/2016 2:28 AM, Cindy Rosenthal wrote:
I'm surprised. I can't imagine how Taft would become tail-- do tees become els? and the letter f an i? Idon't think I've seen though conversions elsewhere. smile
CIndy
On Sun, Mar 20, 2016 at 10:22 PM, Judy s. <cherryjam@xxxxxxxxxxxxxxxx <mailto:cherryjam@xxxxxxxxxxxxxxxx>> wrote:
Sometimes when I'm proofreading I run into a scanno that just
makes me wince. This is one that made it through into the
collection. The scanner didn't catch it, or the proofreader, in a
book I'm reading that is in the Bookshare collectionwith a big
section in it about the presidency of William Howard Taft.
Throughout the entire section devoted to him, and throughout the
entire book, the name "Taft" translated as "Tail."
Seriously? Tail? Is it that unusual to know that the name of the
president that the book is partially about was Taft, not Tail?
Yeah, it'll get a quality report. It's an older scan, but not that
old that it shouldn't have been caught by the scanner, by the
proofreader, or by whoever on the staff looked at it back then to
make sure it was OK before approving it for the collection.
This type of scanno kind of hurts my soul because of the
impression it must make when a member reads it. I know it didn't
make a good impression on me. Most scanners and proofreaders put a
whole lot of effort into making high quality books for everyone to
read, but this one--ouch. It's a pretty good example, though, of
what can happen when there's a scanno that a spellchecker just
isn't going to catch.
-- Judy s.
Follow me on Twitter at QuackersNCheese
<https://twitter.com/QuackersNCheese>
--
I