Thanks for translating Stan, you almost had it correct! What I said was "Mike- Ha-T'munah shelcha yafeh m'ode" which is, in fact, Hebrew for "Mike - Your picture is very beautiful!" I sent the last response from my Droid RAZR...perhaps that had something to do with the mystery symbols...hopefully this is clear! Alan ----- Original Message ----- From: "Stan Gorodenski" <stanlep@xxxxxxxxxxxxx> To: az-observing@xxxxxxxxxxxxx Sent: Monday, September 3, 2012 8:09:30 PM Subject: [AZ-Observing] Re: NGC 281 - Hubble Palette Going on the assumption (-: that Alan was saying something in a foreign language I ran this through the Bing translator. This is the Hmong Daw (whatever that is) translation: ZÅ?ÿ > § ¢ g § jS "sole proprietor ïÃ? â?¢ © Ã?z {__ ® â?° Ã?W ¦ «â?¹: 's do * ë à bÃ? Ã? â?¢, 4N 3" Ã¥ ¢ â?¢ sole proprietor) ëÿš Ã? ¬ ÿ ^ ±) â?? f â?? ¢ ÷ (â?º ü + ÿüw Ã? ¢ Â¥ ÿÃ?Å Ã?m Â¥ â? â?? â?? ... é â?¡ êÃ?jwgj â?¢ ¨ ž º èÃ? uø § ¶ µ Â¥ êìýëÃ? ¯ 's% y mÅ Ã? þ ª 犧) Å¡) â?? ¢ à šh ® Ã? § Å Ã?ÿN · žfÃ? Ã? ¶ Ã?Z ²  ^ ç Å¡ ~) â ér µ} Ã¥zÃ?ÿi ª Ã? ÷ Ã?r o) ¨ ¢ yb â?? ¢ â?? i do Ã?b Yn ¶ ¶ žŠæjVë ' "* § ¡ § [jw __ ^ ® Å [Ã?ÿ" wÅ¡ ® Å¡ 's getting coverage through ¿@ º ¢ h â?¹ ´ ¬ F ~ ¨ Ãj © person Ã?h ± ê ® jX  ¡ Ã? ë â?°-¶ © êÃ?u «Šÿ ~ do's â?º â ® Ã?Z ¶ Ã? ¦ ¦ Ã?  h {â?º nW jW  çÃ? µ ¢ Ã?Å? â?? do {Å f + ðÃ? µ § ¦ «Ã? yÃ? "¶ à ...ä ® â?¢ â?¡ «û â â?? ¦ â?? Å Ã?Å¡ «Ã? ¶ â?¹ az · r § éÿJ) ª º ¢ â?¢ Ã¥Ã?ñòv do ZÅ Ã?Å¡ Ë? â?? Ã? ¦ â?? Ë? + yéÃ? Ã? ¶ ± ² Ã? § "â?? f Â¥ ¡ © çm ¹ n {ò-© â?¢ þÃ? & ú + ± zÃ? «æ Â¥  â?? Å $ Å x + ¶ Ã?ÿý Â¥ zÃ? *! ² ÿ · do ^ Ã? Å f øm {Ÿÿÿ You can see partial phrases. The only other language that had a substantial amount of english words was Hebrew. It translated it as ZÅ?ÿ > § ¢ g § jS "â?? ïÃ? â?¢ © Ã?z {_ ® â?° ¦ Ã?W «â?¹" Z *-* ë, à bÃ? 4N 3 "Ã¥ ¢ ëÿš) â?? â?¢ contemporary Ã?) ^ ± ® ÿ ' â?? money has f ÷ (â?º ü + ÿüw Ã? ¢ Â¥ Â¥ â?? ÿÃ?Å Ã?m-â? ... é ž [11] â?¡ â?¢ êÃ?jwgj ° èÃ? ¶ Â¥ uø êìýëÃ? ¯ § 15: '% y-borne mÅ Ã? 犪) Å¡ ¢ Å¡h ® money has) à Ã? Å Ã?ÿN § 2 Ã? ¶ žfÃ? · Ã?Z Å¡-ç ^ ~) 15: contemporary â ér} Ã¥zÃ?ÿi ª Ã? ÷ Ã?r o) [11] ¢ yb Z money has ' Yn Ã?b * money has i ' ¶ ¶ žŠæjVë c.f.r. § [jw! _ [^ ® Å " Ã?ÿ wÅ¡ ®/Å¡ ' @ º ® ¿´ â?¹ h ¢ F ½ © Ãj [11] ~ ê ® jX-Ã?h ± ë â?°-êÃ?u «Ã?! ¶ © Šÿ ~ Z â?º contemporary â ' ¶ Ã? ¦ ¦ Ã?Z ® Ã?, h {â?º nW jW-15: Z ¢ Ã?Å? çÃ?-+ Å f {ðÃ? Act § ¦ Ã? «yÃ? "¶ I. ..«Ã? â?¡ ä ® â?¢ contemporary â â?? ¦ â?? Å Ã?Å¡ ¶ Ã? «â?¹ az · r) éÿJ § ¢ Ã¥Ã?ñòv ° Ã? ª â?¢ z-ZÅ Ã?Å¡ ¦ â?? Ë? Ë? + yéÃ? Ã? ± ¶ Ã? this money has "2 f © Â¥ ò çm! ¹ n {â?¢ © ± brightly + þÃ? «æ Â¥ & zÃ?-Å -$ Å x + Â¥ zÃ? *! z ¶ Ã?ÿý ÿ Å f ^ Ã? 2 · {Ÿÿÿ øm Stan -- See message header for info on list archives or unsubscribing, and please send personal replies to the author, not the list.