Hi there. This is becoming aÃos interesting discussion. As someone who ended up trapped in the subway storage terminal in Saint Petersburgh a few years back (I was "reading" a (print) dictionary, lost track of time and had a hell of a time trying to convince them I was not of the dangerous sort... I do understand what some of you are saying. At the same time, I feel there are more advabtages to eleztronic and online dictionaries El 06/11/2012, a las 17:07, "Gilles-Maurice de Schryver" <gillesmaurice.deschryver@xxxxxxxx> escribiÃ: > To round off this thread, from Michael Rundell ... > > From: Michael Rundell [mailto:michael.rundell@xxxxxxxxxxxxxx] On Behalf Of > Michael Rundell > Sent: dinsdag 6 november 2012 16:32 > To: euralex@xxxxxxxxxxxxx > Cc: braasch@xxxxxxxxx; Simon Krek Gmail; Gilles-Maurice de Schryver; Bullon, > Stephen > Subject: Macmillan's recent announcement > > I thought it was time I waded into this debate. Thanks to everyone who has > contributed so many interesting and pertinent points. Much of what I have to > say on the subject has already been said more eloquently by people like > Gilles-Maurice de Schryver, Simon Krek, and Anna Braasch, and my colleague > Stephen Bullon, but i'll put my two cents in anyway. > > I think the arguments against abandoning print fall into two main categories, > practical and cultural/emotional. > > The practical argument is that not everyone in the world enjoys good (or even > any) web connectivity. True (though becoming less true all the time). As any > publisher would, Macmillan took soundings from its sales people worldwide to > gauge future demand for print dictionaries (which of course varies wildly > from place to place). The current, final print run takes account of these > forecasts, and means we'll be able to satisfy that demand for some time to > come. Another model (which we have already applied in a few cases) is that a > local publishing partner can produce locally-printed versions of our > dictionaries under licence: an elegant and efficient approach for which there > may continue to be some demand over the next few years. But the process of > digitization is unstoppable - surely we all believe that? - and we see these > measures as contingencies, to respond to a transitional situation. (An aside: > I seem to remember Sarah Ogilvie, in a plenary on endangered languages at > Euralex 2010, mentioning that in remote areas of Western Australia, > aboriginal people took advantage of the satellite technology installed by > mining companies there, and all had mobile phones with bilingual dictionaries > on them. So even thousands of miles from big cities, digital dictionaries are > by no means 'exotic'.) > > This doesn't mean paper dictionaries will disappear any time soon: rather > that, like vinyl LPs (as we used to call them) they will be more of a niche. > There are many languages in the world that haven't yet benefited from the > last big lexicographic revolution - the 'corpus revolution' that began in the > 1980s - and publishers like Ilan Kernerman have provided excellent resources > for what we (reluctantly) refer to as 'smaller' languages. But Macmillan > produces dictionaries of English, and that most definitely is not a niche. > > The second argument, roughly, is that we all like delving into physical > books, and printed dictionaries offer serendipitous discoveries as we idly > browse them. Well, up to a point. But as Anna put it, 'most people are not > lexicographers or lovers of words, for them a dictionary is just a tool'. The > primary market for Macmillan's pedagogical dictionaries consists either of > learners of English or people whose first language isn't English but who need > to use English in their professional or academic lives (an enormous group). > This cohort is predominantly young, and many are digital natives. The odds of > a 19-year-old Korean undergraduate taking a paper dictionary down from a > shelf in order to resolve a reference query are, like it or not, vanishingly > long, and getting longer. Of course, I too appreciate the joys of browsing a > dictionary, but then I am (a) in my sixties and (b) a lexicographer. > > Besides, as Simon noted, there are plenty of browsing opportunities in > electronic reference materials. In Macmillan's online dictionary you can (a) > click on any word in a definition or example sentence and go straight to the > entry for that word; (b) click on the 'T' thesaurus button at any word, > phrase or word sense and have access to relevant thesaurus data; (c) scroll > down the pane to the right of the entry showing 'Related definitions' (thus > at the noun 'box' you could also, instantly, look up entries such as box in, > inbox, box room, box someone's ears, or think outside the box). > > There are winners and losers, upsides and downsides, whenever things change. > But do we want to be like those people who wrote angry letters to the Times > when motorized transport first came to London at the beginning of the last > century, asking about the future employment prospects for people who made > their living by clearing the horse manure from the streets (I am not making > this up). As far as Macmillan is concerned, better to embrace a future that > will come anyway, than to hang grimly on to a way of doing things whose time > is passing. And the advantages of digital over paper are so great, and the > opportunities this medium offers are only beginning to be exploited. > > And by the way, how would today's exchange of views have worked if we'd all > stuck to quill pens and the postal service? > > Michael Rundell > Editor-in-Chief > Macmillan Dictionaries > _______________________________________________ > Ishll mailing list > Ishll@xxxxxxxxxxxxxx > http://lists.le.ac.uk/mailman/listinfo/ishll