在 2013年7月5日下午6:16,Qian Hong <fracting@xxxxxxxxx>写道: > > 5. > > "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are " > "sorry for the inconvenience." > -msgstr "" > +msgstr "程序 %s 遇到严重的问题需要关闭。我们对此造成的不便表示抱歉。" > > “我们对此造成的不便表示抱歉”是不是怪怪的? > 以下译法供参考: > “我们对造成不便表示抱歉” > “我们很抱歉给您带来不便” 这个我自己感觉还好,windows 的程序<https://www.google.com/search?hl=zh-CN&newwindow=1&site=&q=%E6%88%91%E4%BB%AC%E5%AF%B9%E6%AD%A4%E9%80%A0%E6%88%90%E7%9A%84%E4%B8%8D%E4%BE%BF%E8%A1%A8%E7%A4%BA%E6%8A%B1%E6%AD%89&oq=POMO&aq=f&aqi=&aql=&gs_sm=e&gs_upl=28l38l0l305l2l2l0l0l0l0l0l0ll0l0&bav=on.2,or.r_gc.r_pw.r_cp.,cf.osb&biw=1366&bih=656&cad=h> 也差不多是这么说的。 -- Regards, Jactry Zeng