[ubuntu-l10n-it] Re: Richiesta assegnazione pacchetto cupsys

  • From: Claudio Arseni <claudio.arseni@xxxxxxxxx>
  • To: ubuntu-l10n-it@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Sat, 28 Mar 2009 12:04:59 +0100

Milo Casagrande ha scritto:
> Il giorno ven, 27/03/2009 alle 16.15 +0100, Milo Casagrande ha scritto:
>   
>> Questo è il problema. Al più tardi sta sera provo a caricare la 
>> traduzione e vedere cosa succede, poi valutiamo se divergere e 
>> correggere secondo le nostre linee guida o cosa.
>>     
>
> Le traduzioni ora risultano caricate, ci sono ancora 30 stringhe da
> tradurre, quindi se vuoi occupartene tu, procedi pure.
>
> Magari riguarda le altre e se credi siano da modificare, riporta qui in
> mailing list che valutiamo se divergere o meno da quelle già presenti.
>
> Ciao!
>
>   
Ho tradotto le stringhe mancanti e dato un'occhiata al resto, vorrei
solo due precisazioni:
alla stringa 72 la parola "WARN" è stata tradotta in "ATTENZIONE" mentre
nelle altre è rimasta invariata.

Stessa cosa per la stringa 359 dove "ERROR" è tradotto in "ERRORE"
mentre nelle altre rimane invariato.

Qual'è la versione giusta?

Ciao!


Other related posts: