>----Messaggio originale---- >Da: mrc.pll@xxxxxxxxxx >Data: 06/03/2009 17.05 >A: "mailing list tradutt ubuntu"<ubuntu-l10n-it@xxxxxxxxxxxxx> >Ogg: [ubuntu- l10n-it] serpentine > >ciao >chiedo scusa a tutti...ma leggo e rileggo e non trovo niente! >nella pagina http://wiki.ubuntu-it. org/GruppoTraduzione/Traduzioni ho >trovato solo il programma "serpentine" che conosco e che potrei >tradurre..perché non voglio tradurre programmi che non conosco... >solo che in launchpad il modulo "serpentine" è già tradotto...(nei >vecchi messaggi della mailing list se ne parla molto...)..non >capisco...lo posso tradurre ugualmente?o posso solo segnalare alcune >modifiche? >ho letto anche (non mi ricordo chi l'ha scritto...mi dispiace!) che i >traduttori dei programmi sono molti...e che magari si può tradurre la >documentazione...sono a vostra disposizione...se avete suggerimenti su >cosa sarebbe meglio tradurre! >scusate ancora per le mie domande che forse sembreranno stupide..ma, >come ho già detto, leggo e rileggo ma non trovo niente! >vorrei davvero rendermi utile in qualcosa (dopo un anno che ho solo ed >esclusivamente preso da ubuntu!) >ciao e grazie mille! >marco > > > Ciao, credo di poterti rispondere io al posto dei membri ufficiali del gruppo che attualmente sembrano essere carichi di lavoro, se controlli su Launchpad, quel pacchetto è quasi del tutto tradotto e deve essere solo controllata la traduzione. Carmelo( Carml su Launchpad)