[slikom] Re: www.englesko.hrvatski-rjecnik.com

  • From: Dobrinko Davidovic <dobrinkodavidovic@xxxxxxxxx>
  • To: slikom@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Wed, 13 Nov 2013 14:01:08 +0100

Zdravo Borise.
Zamijenio si redosled poteza. Prvo kazes nesto lepo djevojci pa je tek
posto ti ona dozvoli, uzmes  za ruku. Znaci u ovom slucaju, prvo upisi
rijec koju zelis prevesti sa hrvatskog na engleski a tek potom
pritisnes razmak na prevedi sa hrvatskog na engleski button. Dobices
nekoliko pronadjenih znacenja za upisanu rijec.

2013/11/13, Boris Bjedov <bbjedov@xxxxxxx>:
> Pozdrav svima! Isprobao sam navedeni rječnik i odličan je kada prevodim
> riječ po riječ s engleskog na hrvatski, ali mi nije jasno zbog čega neće da
> prevodi riječi s hrvatskog na engleski? Kada hoću prevoditi s hrvatskog na
> engleski odem u polje gdje javs kaľe prevedi s hrvatskog na engleski button
> i kada na to stisnem razmaknicu i kada upiąem bilo koju hrvatsku riječ neće
> da je prevede, a s engleskog na hrvatski prevede svaku. Ako znate kako
> prevoditi s hrvatskog na engleski pomozite!
> Boris Bjedov
>
>
>                     __________
>
> Podaci o listi:
>
> 1. Web strana: http://www.slikom.info/ml/sl.html
> 2. Adresa za prijavu: slikom-request@xxxxxxxxxxxxx u subjektu upisati:
> subscribe
> 3. Adresa za odjavu: slikom-request@xxxxxxxxxxxxx u subjektu upisati:
> unsubscribe
> 4. RSS/feed: http://www.slikom.info/feed.xml
> 5. Podcast: http://www.audio.slikom.info/feed.xml
> 6. Adresa moderatora: SliKom-Moderators@xxxxxxxxxxxxx
>
>                     __________
>
>
>
>


                    __________

Podaci o listi:

1. Web strana: http://www.slikom.info/ml/sl.html
2. Adresa za prijavu: slikom-request@xxxxxxxxxxxxx u subjektu upisati: subscribe
3. Adresa za odjavu: slikom-request@xxxxxxxxxxxxx u subjektu upisati: 
unsubscribe
4. RSS/feed: http://www.slikom.info/feed.xml
5. Podcast: http://www.audio.slikom.info/feed.xml
6. Adresa moderatora: SliKom-Moderators@xxxxxxxxxxxxx

                    __________



Other related posts: