[slikom] Re: Midi dict

  • From: "Tanja Djapic" <tdjapa@xxxxxxxx>
  • To: <slikom@xxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Tue, 28 Jun 2005 11:00:08 +0200

Dobar dan ,
tek sad sam stigla da procitam zaostale poruke i tako da vidim i ovu. Ako
sam dobro razumela poruku radi se o engleskom recniku koji mi mozemo da
koristimo . Ako je to tako ja sam za taj recnik zainteresovana i molila bih
vas da mito objasnjenje i uputstvo posaljete.
----- Original Message -----
From: "Dragan Miljojcic" <gagabim@xxxxxx>
To: <slikom@xxxxxxxxxxxxx>
Sent: Saturday, February 26, 2005 11:57 AM
Subject: [slikom] Re: Midi dict


>     Pozdrav svim prijateljima sa liste!
>
> Po ovom polozaju malog recnika, predpostavljam da se radi o skripti koju i
> ja koristim, i koju sam davno napisao i vise puta doradjivao. Za uspesan
rad
> ove skripte, potrebno je upisati samu skriptu u "Default.jss" a uz to i
> jednu globalnu promenljivu pri vrhu istog fajla.
> Prevlacenje malog recnika jeste za nas nezgodno, i potrebna nam je videca
> pomoc, medjutim, u medjuvremenu sam napravio skriptu koja moze, kada je
> recnik vec u gornjem desnom uglu, da ga naizmenicno prebacuje u veliki i
> obratno. Mislim da je uz pomoc Jaws skripti moguce izvrsiti nesto kao ovo
> prevlacenje ali to bih morao u praksi da proverim.
> I da ostali nebi bili uskraceni za informaciju o cemu mi to ovde pricamo
da
> kazem o cemu se radi.
> Midi Dict je recnik koji je osmisljen da se u svom malom obliku, nalazi
> negde na periferiji ekrana kako bi videcim osobama bio uvek pri ruci, a u
> isto vreme ne zauzima mesto jer je u obliku jedne crtice.
> Ja sam mu za poziciju odredio strogi gornji desni ugao ekrana, a onda Jaws
> skriptom postigao da ga aktiviramo na slican nacin kako to rade videci
> misem.
> U praksi to izgleda tako sto kada smo kursorom na Engleskoj reci za koju
> trazimo prevod, pritisnemo kombinaciju za skriptu, nadjemo se u
aktiviranom
> malom recniku, prosetamo po listi ponudjenih prevoda, i konacno na istu
> kombinaciju vratimo se na tekst. Obzirom da nikada nisam imao neko
narocito
> znanje Engleskog jezika, ova skripta je zasluzna u velikoj meri za sve one
> prevode koje sam slao na ovu listu.
>
> Dzele, ukoliko se radi o ovom sto sam gore opisao, javi se pa cu ti
poslati
> skriptu za pretvaranje malog u veliki recnik koju verovatno nemas. Ako
nije
> to, takodje navedi o kakvom se resenju za Midi Dict radi pa cemo to
resiti.
>
> Srdacan pozdrav,
> Dragan.
>
>
>
> ----- Original Message -----
> From: Dzele <dzele@xxxxxxxxxxxxx>
> To: <slikom@xxxxxxxxxxxxx>
> Sent: Saturday, February 26, 2005 7:44 AM
> Subject: [slikom] Midi dict
>
>
> >      Postovanje.
> > Kako mogu da u "Midi dict-u" postavljenom na mali recnik, promenim:
> "[,],`,~..." u odgovarajuca slova. Kada je "Midi dict" postavljen kao
veliki
> recnik, onda se u meniju nalazi mogucnost za to, ali kada je postavljen da
> radi kao mali recnik nisam uspeo da pronadjem tu mogucnost. U help-u se
kaze
> da je to moguce, promeniti i kada je u rezimu rada: "mali recnik", ali
meni
> ne uspeva da to pronadjem. Mogao bih da ga ponovo instaliram, ali zbog
> skripte u kojoj se zahteva da window za recnik bude postavljen u gornji
> desni ugao ekrana, sto mi je problem da uradim sam, molim za pomoc.
> > Dzele
> >
> >
> > Za prijavu na ovu listu poslati poruku na adresu:
> > slikom-request@xxxxxxxxxxxxx i u polju za tekst upisati, subscribe
> > Za odjavu sa ove liste poslati poruku na adresu:
> > slikom-request@xxxxxxxxxxxxx i u polju za tekst upisati, unsubscribe
> >
>
>
>
>
> Za prijavu na ovu listu poslati poruku na adresu:
> slikom-request@xxxxxxxxxxxxx i u polju za tekst upisati, subscribe
> Za odjavu sa ove liste poslati poruku na adresu:
> slikom-request@xxxxxxxxxxxxx i u polju za tekst upisati, unsubscribe



Za prijavu na ovu listu poslati poruku na adresu: 
slikom-request@xxxxxxxxxxxxx i u polju za tekst upisati, subscribe
Za odjavu sa ove liste poslati poruku na adresu: 
slikom-request@xxxxxxxxxxxxx i u polju za tekst upisati, unsubscribe

Other related posts: