Hi Chris; Thanks so much for your reply, how ever, ramy's recordings is not bad isn't it? But to put hide away its too long I think? What's your opinion, and what is the best in English language, Ramy's records or Ramy's record? Also, willl I put studio after it or not, Like Ramy's record studios? Cheers: Ramy Moustafa If music be the food of love, play on... email and msn: flutelover@xxxxxxxx facebook: www.facebook.com/moustafa.ramy web site: www.youtube.com/goldenear82 -----Original Message----- From: realmusicians-bounce@xxxxxxxxxxxxx [mailto:realmusicians-bounce@xxxxxxxxxxxxx] On Behalf Of Chris Belle Sent: Sunday, November 21, 2010 12:47 AM To: realmusicians@xxxxxxxxxxxxx Subject: [realmusicians] Re: Renaming my studio How about Ramy's rock and roll retreat? I know, kind of silly, but I couldn't resist. Music factory sounds too impersonal. And too generic, make it something that reflects you, and your vission of what the studio will be. But something not too long, and easy for folks to remember. Ramy's recording hide-away maybe? At 04:33 PM 11/20/2010, you wrote: >Hi all: > >Really I trust all people here, and I adore there opinions, > >I'm thinking after making my new studio to rename it, its name now >is Nagham studios, Nagham means Music notes in english, > >Need to give it a new name, something like music factory or >something because am giving piano courses and harmony courses as will, >I need a new name, modern, etc. >So please, what are your opinions concerning this idea? > >Thanks in advance > >Cheers: >Ramy Moustafa >If music be the food of love, play on... > >email and msn: ><mailto:flutelover@xxxxxxxx>flutelover@xxxxxxxx >facebook: ><http://www.facebook.com/moustafa.ramy>www.facebook.com/moustafa.ramy >web site: ><http://www.youtube.com/goldenear82>www.youtube.com/goldenear82 > > WARNING!!! This email could contain innocent phrases which, if taken out of context, or read from an existing inclination to be hostile, or an overly politically correct world view could induce cursing, abusive language, or other indications of less than desirable behavior in a public venue. No ill will is intended. The sender takes no responsibility for mis-interpretation or otherwise extrapolated extended meaning, intent, or purposes implied or imagined from said phrases. The receiver of any such email containing such phrases is solely responsible for good interpretation and intelligent deployment of subsequent responses to the above communication.